Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'Etat à la presse et aux médias

Traduction de «presse faisait état » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secrétaire d'Etat à la presse et aux médias

Staatssecretaris van Perszaken en Massamedia


Chef du service de presse et d'information du gouvernement fédéral, secrétaire d'Etat

Hoofd van de Voorlichtingsdienst van de Bondsregering, Staatssecretaris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un article de presse faisait état dernièrement du nombre d'agressions, qu'elles soient verbales ou physiques, survenues dans les trains envers les agents accompagnateurs.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Un article de presse faisait état dernièrement du nombre d'agressions, qu'elles soient verbales ou physiques, survenues dans les trains envers les agents accompagnateurs.


Récemment, la presse faisait état des faibles montants enrôlés par l'inspection spéciale des impôts (ISI) pour l'année écoulée.

De pers berichtte onlangs dat de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) het afgelopen jaar geen al te groot bedrag heeft ingekohierd.


La presse faisait état de la " décision claire de décider plus tard" et, même dans les rangs du Parlement européen, on parlait d'un maigre compromis.

In de pers werd gesproken over de " duidelijke beslissing later te beslissen" en zelfs in kringen van het Europees Parlement had men het over een mager compromis.


Fin du mois d'août 2015, la presse faisait état d'une mission réalisée par l'inspection spéciale des impôts (ISI) en Grèce pour aider cette dernière à lutter contre la fraude fiscale.

Volgens persberichten van eind augustus 2015 zijn ambtenaren van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) in het kader van een missie naar Griekenland gereisd om dat land te helpen in de strijd tegen belastingfraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un récent article de presse faisait état de la grande inégalité des citoyens belges qui paient leurs factures en retard devant leurs fournisseurs d’électricité, de gaz ou leurs opérateurs télécoms.

In een recent persartikel wordt de aandacht gevestigd op de grote ongelijkheid tussen Belgische burgers die de facturen van hun elektriciteits- en gasproducenten of telecomoperatoren te laat betalen.


Il y a quelques temps, la presse faisait état du non paiement d'une aide au chauffage de 105 euros à 360 000 ménages qui en avaient fait la demande en janvier 2009.

De pers meldde onlangs dat de verwarmingstoelage van 105 euro nog niet is uitbetaald aan 360.000 gezinnen die in januari 2009 een aanvraag hadden ingediend.


La presse française faisait récemment état des lourdes sanctions infligées par l'autorité des marchés financiers (AMF), équivalent français de l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA), à une société de trading haute fréquence, ainsi qu'à une entreprise de marché.

De Franse pers berichtte onlangs over de zware sancties die door de Autorité des marchés financiers (AMF) - de Franse tegenhanger van onze Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) - werden opgelegd aan een high frequency trader en een marktonderneming.


Autrefois, la presse faisait régulièrement état de courtiers d'assurance, de banquiers, de comptables et d'avocats condamnés pour avoir magouillé.

Vroeger kon men regelmatig in de pers berichten lezen over veroordeelde sjoemelende verzekeringsmakelaars, bankiers, boekhouders en advocaten.


- La presse faisait état, au mois de décembre dernier, « de ce que plusieurs banques belges aident leurs clients à se fabriquer une fausse identité dans le but de mettre leurs comptes à l'abri du fisc en Suisse ou au Luxembourg », relayant les propos d'un fonctionnaire dirigeant de l'administration fiscale de Gand.

- In september vorig jaar werd in de pers gewag gemaakt van het feit dat verschillende Belgische banken hun klanten helpen een valse identiteit te creëren om hun rekeningen in Zwitserland of in Luxemburg aan het oog van de fiscus te onttrekken, althans volgens een leidend ambtenaar van de belastingadministratie van Gent.


- Il y a quelques semaines, la presse faisait état d'un rapport accablant de l'Inspection des Finances quant à la gestion de l'asbl Samusocial, rapport commandé par l'exécutif bruxellois en début d'année.

- Enkele weken geleden berichtte de pers over een zeer negatief verslag van de Inspectie van Financiën over het beheer van de vzw Samusocial. De regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest had dat verslag begin dit jaar gevraagd.




D'autres ont cherché : presse faisait état     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse faisait état ->

Date index: 2022-05-17
w