Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pression fiscale enregistrée depuis " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la pression fiscale, il arrive à la conclusion que « les gouvernements de centre-droite et ceux de centre-gauche portent une responsabilité sensiblement équivalente dans la forte coissance de la pression fiscale enregistrée depuis 1961 » (Traduction)

Met betrekking tot de belastingdruk komt hij tot het besluit dat « centrum-rechtse en centrum-linkse regeringen op min of meer gelijke wijze verantwoordelijk zijn geweest voor de sterke toename van de belastingdruk sinds 1961 ».


En ce qui concerne la pression fiscale, il arrive à la conclusion que « les gouvernements de centre-droite et ceux de centre-gauche portent une responsabilité sensiblement équivalente dans la forte coissance de la pression fiscale enregistrée depuis 1961 » (Traduction)

Met betrekking tot de belastingdruk komt hij tot het besluit dat « centrum-rechtse en centrum-linkse regeringen op min of meer gelijke wijze verantwoordelijk zijn geweest voor de sterke toename van de belastingdruk sinds 1961 ».


· Certains comptoirs ont fermé à cause de forte pression fiscale, notamment le comptoir Empire dont l'affiliation est inconnue et qui a fermé au cours de l'année 2002 ainsi que le comptoir MBC (Minerals Business Company) porteur d'intérêts zimbabwéens qui n'exporte plus depuis le mois de novembre 2002.

· Bepaalde comptoirs hebben hun deuren gesloten wegens de zware fiscale druk. Dat geldt voor de comptoir Empire, waarvan de banden onbekend zijn en die de deuren in de loop van 2002 heeft gesloten, alsook voor de comptoir MBC (Minerals Business Company), waarachter Zimbabwaanse belangen schuilgaan en die sinds november 2002 niet meer exporteert.


Si la trajectoire de la Belgique est favorable puisqu’elle a gagné deux places au classement depuis 2007, elle reste toutefois pénalisée par l’ampleur de sa dette publique qui continue d’affecter sa stabilité macroéconomique, le niveau élevé de la pression fiscale et la rigidité sur le marché du travail.

Wanneer de weg die België heeft afgelegd gunstig kan worden genoemd, omdat ons land twee plaatsen in de rangschikking gewonnen heeft sinds 2007, blijven we niettemin gestraft door de omvang van onze overheidsschuld, die de macro-economische stabiliteit, het hoog niveau van de fiscale druk en de stroefheid op de arbeidsmarkt blijft beïnvloeden.


L'application est utilisée depuis 2009 par les SPF suivants: - Chancellerie du Premier Ministre; - SPF Budget et Contrôle de la Gestion; - SPF Personnel et Organisation; - Fedict - SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement L'application est utilisée depuis 2010 par les SPF/SPP suivants: - SPF Emploi; - SPF Sécurité sociale; - SPF Économie; - SPP Intégration sociale; Les SPF suivants ont adhéré à FEDCOM en 2011: - SPF Finances (à l'exception des recettes fiscales ...[+++]

De applicatie werd vanaf 2009 gebruikt door volgende FOD's: - Kanselarij van de Eerste Minister; - FOD Budget en Beheerscontrole; - FOD Personeel en Organisatie; - Fedict; - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. In 2010 werd het in gebruik genomen door volgende FOD's/POD's: - FOD Werkgelegenheid; - FOD Sociale Zekerheid; - FOD Economie; - POD Maatschappelijke Integratie. In 2011 werden volgende FOD's aangesloten op Fedcom: - FOD Financiën (met uitzondering van de fiscale ontvangsten die via een interface geboekt worden) (Het is de bedoeling in de loop van 2015-2016 deze in Fedcom te incorporeren); - F ...[+++]


Bien sûr, je suis favorable à l’idée de ramener la pression fiscale à un niveau raisonnable et c’est d’ailleurs ce que je m’efforce de faire, puisque, depuis que je suis à la tête du gouvernement, j’ai réduit l’impôt sur les sociétés, l’impôt sur le revenu des travailleurs ainsi que l’impôt sur les personnes physiques.

Natuurlijk ben ik voorstander van een redelijke belastingdruk en ik vertegenwoordig geen enkel model dat hier tegen is, want sinds ik in de regering zit heb ik de belastingen voor bedrijven verlaagd, evenals de belasting op inkomen uit arbeid en persoonlijke belasting.


28. déplore que, contrairement aux principes de base des Nations unies relatifs au rôle du barreau, la situation des avocats en Iran se soit considérablement détériorée depuis l'élection présidentielle de juin 2009 et que les autorités iraniennes aient recours à des méthodes d'oppression (par exemple, des arrestations, des radiations de l'ordre, des violations de la liberté d'expression, des enquêtes fiscales injustifiées et d'autres pressions financières) pour e ...[+++]

28. betreurt het feit dat, in strijd met de grondbeginselen van de VN inzake de rol van advocaten, de positie van advocaten in Iran na de presidentsverkiezingen van juni 2009 aanzienlijk is verzwakt, aangezien de Iraanse autoriteiten hun toevlucht nemen tot onderdrukkingsmethoden (bijv. arrestaties, royementen, schendingen van het recht op vrije meningsuiting, onwettige belastingonderzoeken en andere financiële pressiemiddelen) om advocaten te verhinderen hun beroep vrijelijk uit te oefenen;


27. déplore que, contrairement aux principes de base des Nations unies relatifs au rôle du barreau, la situation des avocats en Iran se soit considérablement détériorée depuis l'élection présidentielle de juin 2009 et que les autorités iraniennes aient recours à des méthodes d'oppression (par exemple, des arrestations, des radiations de l'ordre, des violations de la liberté d'expression, des enquêtes fiscales injustifiées et d'autres pressions financières) pour e ...[+++]

27. betreurt het feit dat, in strijd met de grondbeginselen van de VN inzake de rol van advocaten, de positie van advocaten in Iran na de presidentsverkiezingen van juni 2009 aanzienlijk is verzwakt, aangezien de Iraanse autoriteiten hun toevlucht nemen tot onderdrukkingsmethoden (bijv. arrestaties, royementen, schendingen van het recht op vrije meningsuiting, onwettige belastingonderzoeken en andere financiële pressiemiddelen) om advocaten te verhinderen hun beroep vrijelijk uit te oefenen;


G. considérant que le Yémen est un des pays les plus pauvres au monde; considérant que la crise alimentaire de 2008 a eu un impact considérable sur les catégories les plus pauvres de la population yéménite, tandis que la crise financière mondiale, notamment la baisse des recettes pétrolières, a contribué à créer une pression insoutenable sur les finances publiques, une situation aggravée encore par le peu de réformes économiques et fiscales depuis longtemps nécessaires,

G. overwegende dat Jemen een van de armste landen ter wereld is; dat de voedselcrisis van 2008 ernstige gevolgen heeft gehad voor de armere bevolkingsgroepen in Jemen, terwijl de wereldwijde financiële crisis, en met name de afnemende olie-inkomsten, ertoe heeft bijgedragen dat de overheidsfinanciën onhoudbaar onder druk zijn komen te staan, wat nog verergerd wordt door het feit dat de broodnodige economische en fiscale hervormingen slechts in beperkte mate worden doorgevoerd,


Elles montrent clairement que la pression fiscale a diminué depuis le début de la législature actuelle. Vous savez mieux que quiconque, vous qui avez longtemps été chef d'un gouvernement, que les effets des mesures budgétaires et des initiatives fiscales n'apparaissent que lentement dans les statistiques.

U weet beter dan wie ook, want u hebt zeer lang regeringsverantwoordelijkheid gedragen, dat budgettaire maatregelen en initiatieven op fiscaal vlak maar langzaam in de statistieken zichtbaar worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pression fiscale enregistrée depuis ->

Date index: 2024-01-15
w