Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à pression
Assistant de gestion immobilière
Assistante de gestion immobilière
Barodontalgie
Bien immeuble
Bien immobilier
Conductrice d'opérations immobilières
Conseillère de location en immobilier
Directeur de la promotion immobilière
Droit immobilier
Entreprise immobilière
Hypoxie
Mal des montagnes
Négociateur en location immobilière
Négociatrice en location immobilière
Otite barotraumatique
Plongée sous-marine
Promoteur-constructeur
Propriété immobilière
Récipient sous pression
équipement pressurisé
équipement sous pression

Traduction de «pression immobilière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistante de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière/assistante de gestion immobilière

administratief medewerker immobiliën | administratief medewerkster vastgoed | administratief medewerker vastgoed | administratief medewerkster immobiliën


conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur

belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder


conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière

medewerkster verhuur | medewerkster verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van vastgoed


modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]


propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]


entreprise immobilière

onderneming in onroerend goed [ onroerendgoedmaatschappij ]


Autres effets de la pression atmosphérique et de la pression de l'eau

overige gespecificeerde gevolgen van luchtdruk en waterdruk


Effets de la pression atmosphérique et de la pression de l'eau

gevolgen van luchtdruk en waterdruk


accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken


équipement sous pression [ appareil à pression | équipement pressurisé | récipient sous pression ]

hogedrukapparatuur [ drukvat | hogedruktoestel | hogedrukuitrusting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. Composition de la zone de pression immobilière à prendre en considération à partir du 1 janvier 2018.

B. Samenstelling van het vastgoeddrukgebied dat vanaf 1 januari 2018 in aanmerking moet worden genomen.


La liste des communes en zone de pression immobilière, visée par les articles 53ter, § 1, et 57bis, § 1, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, mise à jour au 1 janvier 2018, est la suivante :

De op 1 januari 2018 bijgewerkte lijst van de gemeenten die in de vastgoeddrukgebieden bedoeld bij de artikelen 53ter, § 1, en 57bis, § 1, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten voorkomen, is de volgende :


- une forte pression immobilière sur le marché acquisitif et locatif caractérisée par une forte demande internationale, qui se traduit par une hausse des prix parmi les plus importantes de la région ces 10 dernières années, plaçant la commune d'Ixelles parmi les plus chères de la région, phénomène se répercutant également sur le haut d'Ixelles;

- een hoge vastgoeddruk op de huur- en koopmarkt, gekenmerkt door een sterke internationale vraag die zich vertaalt in een van de sterkste prijsstijgingen in het gewest de laatste 10 jaar, waarbij de gemeente Elsene bij de duurste van het gewest hoort, verschijnsel dat ook tot Hoog-Elsene doordringt;


l) « Zone de pression immobilière », ensemble des communes où le prix moyen des habitations ordinaires excède, sur base de la moyenne des statistiques de l'Institut national des Statistiques des 5 dernières années disponibles, de plus de 35 % le prix moyen des mêmes maisons calculé sur le territoire régional.

l) « Vastgoeddrukgebied » : geheel van gemeenten waar de gemiddelde prijs van de gewone woningen, op basis van het gemiddelde van de statistieken van het Nationaal Instituut van Statistieken over de 5 laatste beschikbare jaren, meer dan 35 % hoger is dan de gemiddelde prijs van dezelfde woningen berekend op het gewestelijke grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste des communes à pression immobilière sur base des statistiques de l'Institut National des Statistiques est fixée pour une durée de 5 ans, et pour la première fois le 1 janvier 2016, par l'Administration.

De lijst van de gemeenten met vastgoeddruk op basis van de statistieken van het Nationaal Instituut van Statistieken wordt door de Administratie voor de duur van 5 jaar vastgelegd, de eerste keer op 1 januari 2016.


2° au § 1, alinéa 3, la phrase « Elle publie également au Moniteur belge la liste des communes situées dans une zone à très forte pression immobilière ou dans une zone à forte pression immobilière, visées respectivement à l'article 1, 13°, et à l'article 1, 12°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie, au 1 juillet d'une année. » est remplacée par la phrase suivante : « Pour le 31 décembre de l'année au plus tard, elle publie également au Moniteur belge la liste des communes situées dans une zone de pression immobi ...[+++]

2° in § 1, derde lid, wordt de volzin " Ook de lijst van de gemeenten gelegen in een gebied met een vastgoeddruk bedoeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 betreffende de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het « Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie » wordt door hetzelfde directoraat-generaal jaarlijks op 1 juli in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt" . vervangen door volgende volzin : « Tegen uiterlijk 31 december wordt door hetzelfde directoraat-generaal eveneens de lijst bekendgemaakt van de gemeenten gelegen in een gebied met vastgoeddruk zoals bedoeld in het e ...[+++]


1° à l'alinéa 1, les mots " à très forte pression immobilière ou dans une zone à forte pression immobilière, visées respectivement à l'article 1, 13°, et à l'article 1, 12°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" sont remplacés par les mots " de pression immobilière visée à l'article 1, 12°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" ;

1° in lid 1 worden de woorden « met een zeer hoge vastgoeddruk (1) of in een gebied met een hoge vastgoeddruk (1), respectievelijk bedoeld in artikel 1, 13°, en in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" , vervangen door de woorden « met een vastgoeddruk bedoeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 betreffende de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" »;


3° à l'alinéa 3, les mots " à très forte pression immobilière ou dans une zone à forte pression immobilière, visées respectivement à l'article 1, 13°, et à l'article 1, 12°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" sont remplacés par les mots " de pression immobilière visée à l'article 1, 12°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" .

3° in lid 3 worden de woorden « met een zeer hoge vastgoeddruk of in een gebied met een hoge vastgoeddruk (1), respectievelijk bedoeld in artikel 1, 13°, en in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" vervangen door de woorden " met een vastgoeddruk bedoeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 betreffende de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" ».


De plus, l'application du taux réduit des droits d'enregistrement sur les mutations immobilières de 5 % et de 6 %, visé aux articles 53 à 60 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, est limitée à certains montants indexés, variant, à partir du 1 janvier de chaque année, selon la situation de la commune de localisation de l'immeuble dans une zone à très forte pression immobilière, une zone à forte pression immobilière ou en dehors des zones précitées, au 1 juillet de l'année qui précède.

Bovendien wordt de toepassing van het verlaagde tarief van de registratierechten op de onroerende overdrachten van 5 % en 6 % bedoeld in de artikelen 53 en 60 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten beperkt tot bepaalde geïndexeerde bedragen die vanaf 1 januari van elk jaar variëren, naargelang de gemeente waar het onroerend goed is gelegen op 1 juli van het vorige jaar in een gebied met zeer hoge vastgoeddruk, in een gebied met hoge vastgoeddruk of buiten de voornoemde gebieden ligt.


- Législation fiscale applicable sur le territoire de la Région wallonne, en matière de droits d'enregistrement sur les mutations immobilières, de taxe sur les automates et de taxe sur les appareils automatiques de divertissement, pour l'année 2011. - Avis concernant l'indexation annuelle de certains montants et l'adaptation de la liste des communes figurant dans une zone à très forte pression immobilière et dans une zone à forte pression immobilière, à prendre en compte à partir du 1 janvier 2011

- Belastingwetgeving van toepassing op het grondgebied van het Waalse Gewest inzake de registratierechten op onroerende overdrachten, de belasting op de automaten en de belasting op de automatische ontspanningstoestellen, voor het jaar 2011. - Bericht betreffende de jaarlijkse indexering van bepaalde bedragen en de aanpassing van de lijst van de gemeenten gelegen in een gebied met zeer hoge vastgoeddruk of in een gebied met hoge vastgoeddruk, in aanmerking te nemen vanaf 1 januari 2011


w