H. considérant que les conditions de travail dans ce secteur ne sont pas satisfaisantes, en raison notamment de pressions économiques et de la concurrence, qui poussent les pêcheurs et les armateurs à prendre plus de risques, par exemple en réduisant le personnel et en augmentant le nombre d'heures de travail, ce qui provoque des accidents dus à une fatigue extrême;
H. overwegende dat de arbeidsvoorwaarden in deze sector inadequaat zijn, hetgeen gedeeltelijk te wijten is aan de economische druk en de concurrentie, die de vissers en reders ertoe brengen grotere risico's te nemen, bijvoorbeeld door inkrimping van personeel of verhoging van het aantal werkuren, hetgeen leidt tot oververmoeidheid en daardoor tot ongevallen,