Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestataire avec lequel la prestation sera réalisée " (Frans → Nederlands) :

Art. 16. § 1. Avant toute demande d'aide, le porteur de projet ou l'entreprise sélectionne le prestataire avec lequel la prestation sera réalisée.

Art. 16. § 1. Vóór elke steunaanvraag selecteert de projectontwikkelaar of de onderneming de verlener met wie de prestatie zal worden uitgevoerd.


Art. 4. § 1. La première étape de la labellisation du prestataire de service consiste à reconnaître l'entité juridique, avec laquelle un porteur de projet ou une entreprise va contracter pour la réalisation d'une prestation de service qui sera réalisée par un expert lié à l'entité juridique.

Art. 4. § 1. De eerste stap van de labeling van de dienstverlener bestaat erin om de juridische constructie te erkennen waarmee een projectontwikkelaar of een bedrijf een akkoord zal afsluiten voor de uitvoering van een dienstverlening die door een deskundige verbonden met de juridische constructie zal uitgevoerd worden


Art. 49. L'allocation pour prestations en dehors des horaires ordinaires de travail est égale, par heure de prestation, à 1/1976 de la rémunération annuelle brute prise comme base du calcul de la rémunération du mois pendant lequel les prestations ont été effectuées si celles-ci ont été réalisées le dimanche ou un jour férié, ou la nuit qui précède un dimanche ou un jour férié, à 50% de ce ...[+++]

Art. 49. De toelage voor prestaties buiten de normale uurroosters is, per uur prestatie, gelijk aan 1/1976 van de brutojaarbezoldiging, genomen als basis voor de berekening van de bezoldiging van de maand waarin de prestaties verricht werden, als deze verricht werden op een zon- of feestdag of tijdens de nacht die aan een zon- of feestdag voorafgaat, aan 50 % van dit bedrag in de andere gevallen.


6) Le secrétaire d'État peut-il indiquer le calendrier suivant lequel cette initiative sera réalisée ?

6) Kan de staatssecretaris de timing meedelen waarbinnen dit initiatief gerealiseerd zal zijn?


Art. 20. § 1. Le cas échéant, au plus tard un mois avant le terme dans lequel la prestation doit être réalisée, le porteur de projet, l'entreprise et le prestataire de services sont informés électroniquement du délai dans lequel la prestation doit être terminée.

Art. 20. § 1. In voorkomend geval, uiterlijk een maand vóór de vervaldatum waarin de prestatie moet worden verricht, worden de projectontwikkelaar, de onderneming en de dienstverlener elektronisch op de hoogte gebracht van de termijn waarin de prestatie beëindigd moet zijn.


Le chèque électronique peut couvrir les prestations réalisées à partir de la date de la recevabilité du dossier qui constitue la date de départ du délai dans lequel la prestation doit être réalisée.

De elektronische cheque kan prestaties dekken die verricht worden vanaf de datum van ontvankelijkheid van het dossier dat de startdatum vormt van de termijn waarin de prestatie verricht moet worden.


Les prestations réalisées dans le cadre des activités préventives par des prestataires de soins restent dans la nomenclature de l'INAMI. Il n'y a pas eu de transfert des moyens du secteur préventif de l'INAMI vers les communautés (frottis du col de l'utérus, mammographie, vaccinations en dehors des programmes des communautés, et c.).

De prestaties in het kader van preventieve activiteiten door zorgverstrekkers blijven vervat zitten in de RIZIV-nomenclatuur. Er is geen transfer geweest van RIZIV-middelen die preventief van aard zijn naar de gemeenschappen (baarmoederhalsuitstrijkje, screeningsmammografie, vaccinaties buiten de programma's van de gemeenschappen, enzovoort).


Les prestations réalisées dans le cadre des activités préventives par des prestataires de soins restent dans la nomenclature de l'INAMI. Il n'y a pas eu de transfert des moyens du secteur préventif de l'INAMI vers les communautés (frottis du col de l'utérus, mammographie, vaccinations en dehors des programmes des communautés, et c.).

De prestaties in het kader van preventieve activiteiten door zorgverstrekkers blijven vervat zitten in de RIZIV-nomenclatuur. Er is geen transfer geweest van RIZIV-middelen die preventief van aard zijn naar de gemeenschappen (baarmoederhalsuitstrijkje, screeningsmammografie, vaccinaties buiten de programma's van de gemeenschappen, enzovoort).


Il n’y a en général aucun contrôle quant à la qualité des soins dispensés, que ce soit pour la prestation réalisée proprement dite (sécurité des produits utilisés, par exemple) ou par rapport aux qualifications des “prestataires de soins”.

Vaak bestaat immers een totale afwezigheid van controle op de kwaliteit van de verstrekte zorgen, dit zowel wat de uitgevoerde prestatie zelf betreft (bijvoorbeeld veiligheid van de gebruikte producten) alsook aangaande de kwalificaties van de “zorgverstrekkers”.


Lorsque de telles prestations sont réalisées par un prestataire établi en Belgique en faveur de sicav établies dans des États membres de l'Union européenne autres que la Belgique et le Luxembourg, ces prestations doivent en principe être localisées au lieu d'établissement du preneur de services, à moins, bien entendu, que ces sicav ne soient également considérées, dans l'État membre dans lequel elles sont établies ...[+++]

Wanneer dergelijke diensten worden verricht door een in België gevestigde dienstverrichter voor bevek's gevestigd in andere lidstaten van de Europese Unie dan België en Luxemburg, vinden die diensten in principe plaats waar de ontvanger van de diensten is gevestigd, tenzij, welteverstaan, deze bevek's worden beschouwd als niet-BTW-belastingplichtigen in de lidstaat waar ze gevestigd zijn.


w