Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Les prestations fournies contre rémunération
Quote-part des prestations fournies
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis

Traduction de «prestation journalière fournie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


Loi temporaire sur les prestations en nature fournies au titre du service social

Tijdelijke Verstrekkingenwet Maatschappelijke Dienstverlening


les prestations fournies contre rémunération

de verrichtingen welke tegen vergoeding geschieden


quote-part des prestations fournies

aandeel van de bewezen diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uniquement si l'employeur avec lequel l'ouvrier est lié par un contrat de travail ne satisfait pas aux conditions nécessaires telles que définies à l'article 19bis, § 2, 2° de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 précité pour l'application du "comptage alternatif", le nombre de chèque repas octroyés est égal au nombre de jours au cours desquels le travailleur a fourni un travail effectif pendant le trimestre et ceci indépendamment de la durée de sa prestation journalière.

Enkel indien de werkgever waarmee de arbeider verbonden is met een arbeidsovereenkomst niet voldoet aan de noodzakelijke voorwaarden gesteld in artikel 19bis, § 2, 2° van bovenvernoemd koninklijk besluit van 28 november 1969 voor de toepassing van de "alternatieve telling", is het aantal toegekende maaltijdcheques gelijk aan het aantal dagen gedurende welke de arbeider tijdens het trimester effectieve arbeidsprestaties heeft geleverd en dit onafhankelijk van de duur van zijn dagelijkse arbeidsprestatie.


— que les prestations journalières fournies soient de quatre heures ou plus, mais que le total cumulé de ces prestations journalières de quatre heures ou plus n'atteint pas vingt-quatre heures par semaine chez un ou plusieurs employeurs.

— de dagelijks geleverde prestaties vier uur of meer bedragen, maar het totaal van deze dagelijkse prestaties van vier uur of meer geen vierentwintig uur per week bereikt bij één of meerdere werkgevers.


§ 1er. La redevance visée а l’article 14/1, § 1er, est calculée par prestation journalière et par fraction de prestation journalière fournie par l’Autorité de sécurité pour le service demandé.

14/4 bis. § 1. De bijdrage bedoeld in het artikel 14/1, § 1, wordt berekend per dagprestatie en fractie van een dagprestatie die door de veiligheidsinstanties aan de gevraagde dienst worden besteed.


— que les prestations journalières fournies soient de quatre heures ou plus, mais que le total cumulé de ces prestations journalières de quatre heures ou plus n'atteint pas vingt-quatre heures par semaine chez un ou plusieurs employeurs.

— de dagelijks geleverde prestaties vier uur of meer bedragen, maar het totaal van deze dagelijkse prestaties van vier uur of meer geen vierentwintig uur per week bereikt bij één of meerdere werkgevers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 14/4 bis. § 1. La redevance visée à l'article 14/1, § 1, est calculée par prestation journalière et par fraction de prestation journalière fournie par l'Autorité de sécurité pour le service demandé.

« Art. 14/4 bis. § 1. De bijdrage bedoeld in het artikel 14/1, § 1, wordt berekend per dagprestatie en fractie van een dagprestatie die door de veiligheidsinstanties aan de gevraagde dienst worden besteed.


Art. 8. A partir du 1 octobre 2003 une indemnité pour le soutien audio-visuel d'une valeur de 10 EUR par mois est accordée aux chauffeurs qui ont fourni au moins 10 prestations journalières par mois.

Art. 8. Vanaf 1 oktober 2003 wordt een vergoeding voor audio-visuele ondersteuning ter waarde van 10 EUR per maand toegekend aan de chauffeurs die minimum 10 dagprestaties per maand hebben geleverd.


6. la " prestation journalière" est le temps de travail total fourni dans le temps de service journalier;

6. is de " dagprestatie" de totale arbeidstijd geleverd binnen de dagelijkse diensttijd;


Une prestation journalière normale peut être fournie entre 6 heures et 22 heures.

De normale dagprestatie kan worden gepresteerd tussen 6 uur en 22 uur.


b. qui sont rémunérés au pourcentage de service ont droit à partir du 1 janvier 2002 pour chaque mois de travail à un salaire mensuel, pourcentage de service compris, au moins égal au salaire mensuel minimum garanti égal au nombre de jours de prestations de travail multiplié par la rémunération forfaitaire journalière telle que définie par la convention collective de travail du 31 mars 1998 fixant le salaire minimum garanti du personnel rémunéré au pourcentage de service, majoré d'un supplément de 0,94 EUR pour chaque heure d ...[+++]

b. die vergoed worden op basis van het dienstpercentage met ingang van 1 januari 2002 voor elke maand tewerkstelling, recht op een maandloon, bedieningspercentage inbegrepen, dat ten minste gelijk is aan het gewaarborgd minimummaandloon dat gelijk is aan het aantal gewerkte dagen vermenigvuldigd met de forfaitaire daglonen zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 1998 tot vaststelling van het gewaarborgd minimumloon voor het personeel vergoed op basis van het dienstpercentage verhoogd met een loontoeslag van 0,94 EUR per uur en dit voor alle arbeidsuren gepresteerd tussen middernacht en vijf uur 's morgens».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestation journalière fournie ->

Date index: 2022-12-05
w