Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestations accomplies entre " (Frans → Nederlands) :

Le télétravailleur ne peut prétendre au bénéfice de la valorisation des prestations effectuées en dehors des heures normales de travail pour les prestations accomplies entre 18 h 30 et 7 h 30 les jours de télétravail, à moins que ces prestations ne soient imposées par le supérieur hiérarchique compétent.

De telewerker kan geen beroep doen op de inaanmerkingneming van de prestaties verricht buiten de normale werkuren voor de prestaties verricht tussen 18h30 en 7h30 als telewerk, ofwel dan als deze prestaties opgelegd werden door de bevoegde hiërarchische meerdere.


2. L'article 171, 6°, deuxième tiret, du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2010 et 2011, ne viole pas les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution en ce qu'il ne fait pas de différence de traitement entre l'avocat qui perçoit une indemnité en raison de prestations d'aide juridique de deuxième ligne accomplies durant une période supérieure à douze mois lorsqu'il était inscrit à la liste des stagiaires de ...[+++]

2. Artikel 171, 6°, tweede streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2010 en 2011, schendt de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet niet in zoverre het geen verschil in behandeling instelt tussen de advocaat die een vergoeding ontvangt wegens prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht terwijl hij ingeschreven was op de lijst van de stagiairs van de Orde van advocaten, en de advocaat die zulk een vergoeding ontvangt voor prestaties die zijn verricht na zijn inschrijving op het tableau van ...[+++]


Comme le relève le Conseil des ministres, la disposition en cause ne fait aucune distinction entre l'avocat qui perçoit une indemnité en raison de prestations d'aide juridique de deuxième ligne accomplies durant une période supérieure à douze mois lorsqu'il était inscrit à la liste des stagiaires de l'Ordre des avocats, et l'avocat qui perçoit une telle indemnité pour des prestations accomplies après son inscription au tableau de l'Ordre des avocats.

Zoals de Ministerraad erop wijst, maakt de in het geding zijnde bepaling geen enkel onderscheid tussen een advocaat die een vergoeding ontvangt voor prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht op het ogenblik dat hij was ingeschreven op de lijst van de stagiairs van de Orde van advocaten, en een advocaat die zulk een vergoeding ontvangt voor prestaties die zijn verricht na zijn inschrijving op het tableau van de Orde van advocaten.


La Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, de l'article 171, 6°, deuxième tiret, du CIR 1992, tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2010 et 2011, en ce que cette disposition introduirait une différence de traitement entre deux catégories de titulaires de professions libérales à qui l'Etat verse, en une fois, des arriérés d'honoraires en raison de prestations accomplies durant une période supérieure à douze mois : d'une part, les avocats percevant une indemnit ...[+++]

Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 171, 6°, tweede streepje, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2010 en 2011, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van beoefenaars van vrije beroepen aan wie de Staat, in eenmaal, achterstallige erelonen uitbetaalt voor prestaties die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht : enerzijds, de advocaten die een vergoeding ontvangen voor prestaties van juridische tweedelijnsbijstand, die geen voorschot hebben kunnen vragen en, ander ...[+++]


D'après les prestations accomplies, le Ministre modifie, éventuellement, l'attribution de ces suppléments et en opère la répartition entre plusieurs chauffeurs du Cabinet;

Al naar gelang van de verstrekte diensten wijzigt de Minister eventueel de toekenning van die toeslagen en verdeelt hij ze onder verschillende kabinetschauffeurs;


Il faut donc supprimer la distinction opérée entre prestations exceptionnelles et prestations régulières car toutes les prestations accomplies par les pompiers volontaires sont importantes.

Derhalve moet het onderscheid tussen uitzonderlijke en reguliere prestaties worden afgeschaft, want álle door de vrijwillige brandweerlieden geleverde prestaties zijn belangrijk.


Il faut donc supprimer la distinction opérée entre prestations exceptionnelles et prestations régulières car toutes les prestations accomplies par les pompiers volontaires sont importantes.

Derhalve moet het onderscheid tussen uitzonderlijke en reguliere prestaties worden afgeschaft, want álle door de vrijwillige brandweerlieden geleverde prestaties zijn belangrijk.


1° prestations de nuit : les prestations accomplies entre 22.00 heures et 07.00 heures, ou entre 18.00 heures et 8.00 heures à condition que ces prestations se terminent à ou après 22.00 heures et commencent à ou avant 07.00 heures;

1° nachtprestaties : prestaties die tussen 22.00 uur en 7.00 uur worden verricht, of tussen 18.00 uur en 8.00 uur op voorwaarde dat deze prestaties eindigen op of na 22.00 uur en beginnen op of voor 7.00 uur;


Quelle est la nature de la prestation dont bénéficie la femme polonaise en question et tient-on compte lors de son attribution, du caractère volontaire ou non du travail accompli entre 1942 et 1945 ?

Wat is de aard van de uitkering die de Poolse vrouw in kwestie geniet en wordt er bij de toekenning rekening gehouden met het al dan niet vrijwillige karakter van de arbeid gepresteerd tussen 1942 en 1945 ?


Quelle est la nature de la prestation dont bénéficie la femme polonaise en question et tient-on compte lors de son attribution, du caractère volontaire ou non du travail accompli entre 1942 et 1945 ?

Wat is de aard van de uitkering die de Poolse vrouw in kwestie geniet en wordt er bij de toekenning rekening gehouden met het al dan niet vrijwillige karakter van de arbeid gepresteerd tussen 1942 en 1945 ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations accomplies entre ->

Date index: 2024-04-12
w