Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prestations de services effectuées à titre onéreux

Vertaling van "prestations effectuées jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestations de services effectuées à titre onéreux

diensten onder bezwarende titel


allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit

toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht


prestations de services effectuées par un travailleur indépendant

zelfstandig beroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prime annuelle unique non récurrente de 35 EUR est proratisée au regard des prestations effectuées par l'ouvrier pendant la période de référence qui débute le 1 décembre 2013 jusqu'au 30 novembre 2014.

De éénmalige jaarlijkse niet-recurrente premie van 35 EUR wordt betaald pro rata de prestaties uitgevoerd door de arbeider gedurende de referteperiode die begint op 1 december 2013 tot 30 november 2014.


La prime annuelle unique non récurrente de 35 EUR est proratisée au regard des prestations effectuées par l'ouvrier pendant la période de référence qui débute le 1 décembre 2015 jusqu'au 30 novembre 2016.

De éénmalige jaarlijkse niet-recurrente premie van 35 EUR wordt betaald pro rata de prestaties uitgevoerd door de arbeider gedurende de referteperiode die begint op 1 december 2015 tot 30 november 2016.


L'opposition du médecin-conseil implique le refus d'intervention de l'assurance pour toutes les prestations effectuées à partir du 3ème jour ouvrable suivant la date d'expédition de cette opposition par courrier adressé au bénéficiaire, cachet de la poste faisant foi, et ce jusqu'à une éventuelle autre décision».

Verzet van de adviserend geneesheer impliceert weigering van verzekeringstegemoetkoming voor alle verstrekkingen verricht vanaf de 3de werkdag na de datum van verzending van dit verzet via een brief geadresseerd aan de rechthebbende waarbij de poststempel geldt als bewijs, en dit tot een eventuele andere beslissing".


Art. 9. Pour les prestations 771131 et 771153 qui sont effectuées jusqu'au 31 décembre 2017 inclus, une intervention de l'assurance peut encore être accordée si ces prestations satisfont aux dispositions qui étaient d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 9. Voor de prestaties 771131 en 771153 die tot en met 31 december 2017 worden verricht, mag nog een verzekeringstegemoetkoming worden verleend indien die prestaties voldoen aan de bepalingen die van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'au 1er avril 2014, il n'existait dans l'article 8 de la nomenclature qu'une seule rubrique dans laquelle toutes les prestations effectuées au cabinet du praticien de l'art infirmier, au domicile ou à la résidence communautaire, momentané ou définitif, de personnes handicapées ou dans une maison de convalescence, étaient portées en compte sous la même rubrique avec les mêmes codes de nomenclature.

Tot 1 april 2014 bestond in artikel 8 van de nomenclatuur slechts één rubriek waarbij alle verstrekkingen verleend in de praktijkkamer van de verpleegkundige, in een tijdelijke of definitieve gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats van mindervaliden of in een hersteloord onder dezelfde rubriek met dezelfde nomenclatuurcodes werden aangerekend.


Seules les dépenses enregistrées pour les prestations effectuées pendant l'année X et comptabilisées jusqu'à juin de l'année X+1 ont , par exemple, été prises en compte (donc une période comptable de 18 mois).

Zo worden bijvoorbeeld enkel de uitgaven opgenomen voor de prestaties uitgevoerd in jaar X en geboekt tot en met juni van het jaar X+1 (dus een boekhoudkundige periode van 18 maanden).


Après la fin du plan de stage et en attente de l'agrément définitif du titre professionnel particulier de l'art dentaire, le candidat peut conformément à ce qui est repris à l'article 6, § 18, porter en compte à l'assurance maladie-invalidité, les prestations qu'il/elle a effectuées jusqu'à 2 mois au plus tard après la date de fin du stage».

Na afloop van het stageplan en in afwachting van de definitieve erkenning van de bijzondere beroepstitel in de tandheelkunde, kan de kandidaat, overeenkomstig het bepaalde in artikel 6, § 18, de door hem of haar verrichte verstrekkingen aanrekenen aan de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tot uiterlijk 2 maanden na de einddatum van de stage. »


1. a) Parmi les prestations effectuées jusqu'à présent sous les numéros 431756 et 431760, est-il possible de déterminer, sur la base des flux de données entre les prestataires et l'assurance maladie, les nombres respectifs de celles qui répondaient et qui ne répondaient pas au critère de la nécessité médicale? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles données est-on actuellement en mesure d'opérer cette distinction?

1. a) Kan op vandaag, op basis van gegevensstromen tussen verstrekkers en ziekteverzekering, worden vastgesteld hoeveel van de aangerekende verstrekkingen onder de nummers 431756 en 431760 al dan niet medisch noodzakelijk zijn? b) Zo ja, op basis van welke gegevens kan dit onderscheid vandaag worden gemaakt?


3) la prestation et les règles d'application suivantes sont insérées après la prestation 459631 - 459642 : "459896 - 459900 Tomographie commandée par ordinateur, avec ou sans moyen de contraste, avec enregistrement et clichés, effectuée simultanément avec un examen PET qui comprend au moins un cliché de la région du cou jusqu'à l'abdomen, à des fins diagnostiques .

3) worden de volgende verstrekking en toepassingsregels na de verstrekking 459631 - 459642 ingevoegd : "459896 - 459900 Computergestuurde tomografie met registreren en clichés, met of zonder contrastmiddel, tegelijkertijd uitgevoerd bij een PET onderzoek dat tenminste een opname van de halsregio tot en met het abdomen omvat, voor diagnostische doeleinden .


Art. 11. A titre transitoire, pour les prestations effectuées jusqu'au 31 août 1997, à l'article 3, a) du présent arrêté, il convient de remplacer le mot " quota" par " le nombre moyen de travailleurs occupés au cours du trimestre considéré sous contrat de travail ou en vertu de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et pour lesquels l'entreprise bénéficie d'interventions de l'administration en vertu de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 mars 1997 fixant les conditions d'octroi d'une intervention dans la rémunération et les charges sociales supportées par les ...[+++]

Art. 11. Als overgangsmaatregel is het nodig om, wat betreft de prestaties die werden verricht tot en met 31 augustus 1997, in artikel 3, a) van dit besluit het woord " quotum" te vervangen door " het gemiddeld aantal werknemers die tijdens het betrokken primester tewerkgesteld zijn op basis van een arbeidsovereenkomst of krachtens artikel 78 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tot reglementering van de werkloosheid en waarvoor de onderneming geniet van tegemoetkomingen van het bestuur krachtens het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 maart 1997 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toek ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : prestations effectuées jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations effectuées jusqu ->

Date index: 2024-03-03
w