Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficier d'une prestation

Vertaling van "prestations pourront bénéficier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bénéficier d'une prestation

een uitkering ontvangen | in het genot gesteld worden van een uitkering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, la ministre souligne le fait que des artistes amateurs qui effectuent de petites prestations pourront bénéficier eux aussi d'une « carte artiste ».

Ten slotte onderstreept de minister het feit dat kleine prestaties van amateur-kunstenaars ook zullen kunnen genieten van de kunstenaarskaart.


Enfin, la ministre souligne le fait que des artistes amateurs qui effectuent de petites prestations pourront bénéficier eux aussi d'une « carte artiste ».

Ten slotte onderstreept de minister het feit dat kleine prestaties van amateur-kunstenaars ook zullen kunnen genieten van de kunstenaarskaart.


[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


En ce qui concerne les employés qui bénéficieront d'un préavis d'une durée supérieure à 6 mois et qui ne pourront pas bénéficier de la prépension, un arrêté d'exécution ouvrira la possibilité de prévoir un préavis de licenciement (avec prestations de services) qui soit suivi d'une résiliation du contrat de travail au plus tard 6 mois avant qu'il ne prenne fin.

Voor bedienden met een opzegtermijn van langer dan 6 maanden en die niet in aanmerking komen voor brugpensioen, zal het uitvoeringsbesluit voorzien dat de mogelijkheid bestaat om een opzeggingstermijn te voorzien (met dienstprestaties) die ten laatste 6 maanden voor het einde van de opzeggingstermijn wordt gevolgd door een verbreking van de arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les employés qui bénéficieront d'un préavis d'une durée supérieure à 6 mois et qui ne pourront pas bénéficier de la prépension, un arrêté d'exécution ouvrira la possibilité de prévoir un préavis de licenciement (avec prestations de services) qui soit suivi d'une résiliation du contrat de travail au plus tard 6 mois avant qu'il ne prenne fin.

Voor bedienden met een opzegtermijn van langer dan 6 maanden en die niet in aanmerking komen voor brugpensioen, zal het uitvoeringsbesluit voorzien dat de mogelijkheid bestaat om een opzeggingstermijn te voorzien (met dienstprestaties) die ten laatste 6 maanden voor het einde van de opzeggingstermijn wordt gevolgd door een verbreking van de arbeidsovereenkomst.


Art. 2. § 1. Conformément à l'arrêté royal du 21 mars 1997 et en application des articles 23 et 24 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, les travailleurs licenciés qui atteignent l'âge de 56 ans pourront bénéficier de la prépension sur base de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975 et les arrêtés qui la modifient; s'ils justifient à la fin de leur contrat de travail d'un passé professionnel de 33 ans au moins en tant que salarié et qu ...[+++]

Art. 2. § 1. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart 1997 en met toepassing van de artikelen 23 en 24 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, kunnen ontslagen werknemers die de leeftijd bereiken van 56 jaar met brugpensioen gaan op basis van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 16 januari 1975 en de wijzigingsbesluiten ervan; als zij op het einde van hun arbeidsovereenkomst een beroepsverleden als loontrekkende van tenminste 33 jaar bewijzen en kunnen bewijzen dat zij tenminste 20 jaar hebben gewerkt in ee ...[+++]


Art. 3. § 1. Conformément à l'arrêté royal du 21 mars 1997 et en application des articles 23 et 24 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde de la compétitivité, les travailleurs licenciés qui atteignent l'âge de 56 ans pourront bénéficier de la prépension sur base de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975 et les arrêtés qui la modifient; s'ils justifient à la fin de leur contrat de travail un passé professionnel de 33 ans au moins en tant que salarié et qu'ils peuvent ...[+++]

Art. 3. § 1. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart 1997 en bij toepassing van de artikelen 23 en 24 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, zullen de ontslagen werknemers die de leeftijd van 56 jaar bereiken het brugpensioen kunnen genieten op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 en de besluiten die deze wijzigen; als zij aan het einde van hun arbeidscontract een beroepsverleden bewijzen van ten minste 33 jaar als loontrekkende en als zij kunnen bewijzen dat zij ten minste 20 jaar gewerkt hebben ...[+++]


Art. 3. § 1. Conformément à l'arrêté royal du 21 mars 1997 et en application des articles 23 et 24 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde de la compétitivité, les travailleurs licenciés qui atteignent l'âge de 56 ans pourront bénéficier de la prépension sur base de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975 et les arrêtés qui la modifient ; s'ils justifient à la fin de leur contrat de travail un passé professionnel de 33 ans au moins en tant que salarié et qu'ils peuvent ...[+++]

Art. 3. § 1. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart 1997 en bij toepassing van de artikelen 23 en 24 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, zullen de ontslagen werknemers die de leeftijd van 56 jaar bereiken het brugpensioen kunnen genieten op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 en de besluiten die deze wijzigen; als zij aan het einde van hun arbeidscontract een beroepsverleden bewijzen van ten minste 33 jaar als loontrekkende en als zij kunnen bewijzen dat zij ten minste 20 jaar gewerkt hebben ...[+++]


Art. 2. § 1. Conformément à l'arrêté royal du 21 mars 1997 et en application des articles 23 et 24 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde de la compétitivité, les travailleurs licenciés qui atteignent l'âge de 56 ans pourront bénéficier de la prépension sur base de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 janvier 1975 et les arrêtés qui la modifient; s'ils justifient à la fin de leur contrat de travail un passé professionnel de 33 ans au moins en tant que salarié et qu'ils peuven ...[+++]

Art. 2. § 1. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart 1997 en bij toepassing van de artikelen 23 en 24 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, kunnen ontslagen werknemers die de leeftijd van 56 jaar bereiken brugpensioen genieten op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 en de besluiten die deze wijzigen; als zij op het einde van hun arbeidsovereenkomst een beroepsverleden van ten minste 33 jaar als loontrekkende kunnen aantonen en als zij kunnen bewijzen dat zij ten minste 20 jaar hebben ...[+++]


En exécution de l'article 110 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses et pour autant que l'entreprise ait fait connaître officiellement son adhésion à la présente convention, les travailleurs lincenciés qui, au cours de la période allant du 1 avril 1999 au 31 décembre 2000, atteignent l'âge de 56 ans, pourront bénéficier de la prépension conventionnelle s'ils justifient à la fin de leur contrat de travail d'un passé professionnel de 33 ans au moins en tant que salarié et qu'ils peuvent prouver avoir travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail d'équipe de nu ...[+++]

In uitvoering van artikel 110 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 houdende diverse bepalingen en voorzover de onderneming zijn toetreding tot die maatregel officieel heeft bekend gemaakt, kunnen ontslagen werknemers die in de loop van de periode van 1 april 1999 tot 31 december 2000 de leeftijd van 56 jaar bereiken, in aanmerking komen voor het conventioneel brugpensioen indien zij op het einde van hun arbeidsovereenkomst kunnen aantonen dat ze minstens 33 jaar als loontrekkende hebben gewerkt en indien ze kunnen aantonen dat ze minstens 20 jaar in een arbeidsstelsel met nachtploegen hebben gewerkt, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990, gesloten ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bénéficier d'une prestation     prestations pourront bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations pourront bénéficier ->

Date index: 2024-08-11
w