Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé pour prestations réduites
Congé pour prestations réduites pour maladie
Prestation réduite
Prestations réduites pour cause de maladie
Prestations réduites pour convenance personnelle

Vertaling van "prestations réduites seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestations réduites pour cause de maladie

verminderde prestaties wegens ziekte


prestations réduites pour convenance personnelle

verminderde prestaties persoonlijke aangelegenheid


prestations réduites justifiées pour des raisons sociales ou familiales

verminderde prestaties sociale en familiale redenen


congé pour prestations réduites pour maladie

verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte




congé pour prestations réduites

verlof voor verminderde prestaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les dispositions du paragraphe 1 du présent article seront considérées comme satisfaites lorsque des prestations calculées conformément à la partie V, mais selon un pourcentage inférieur de dix unités à celui qui est indiqué dans le tableau annexé à ladite partie pour le bénéficiaire type, sont au moins garanties à toute personne protégée qui a accompli, selon des règles prescrites, cinq années de cotisation, d'emploi ou de résidence. 4. Une réduction proportionnelle du pourcentage indiqué dans le tableau annexé à la partie V peut être opérée, lorsque le stage requis pour l'attribution de prestations correspondant au pourcentage réduit est supérieur à cinq années de cotisation, d'emploi ou de résidence, mais inférieur à quinze années de ...[+++]

3. De bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel zullen als voldaan worden beschouwd wanneer de gecalculeerde uitkeringen overeenkomstig deel V, maar volgens een 10 eenheden lager percentage dan dit aangeduid in de aan dit deel aangehechte tabel voor het type begunstigde, zijn minstens verzekerd voor elk beschermd persoon die, volgens de voorgeschreven regels, vijf jaar bijdragen, arbeid of verblijf heeft volbracht 4. Een proportionele verlaging van het aangeduide percentage in de tabel aangehecht aan deel V kan worden ingevoerd wanneer de vereiste stage voor de toekenning van de uitkeringen die overeenkomen met het verminderd percentage hoger is dan 5 jaar bijdragen, arbeid of verblijf, maar lager dan vijftien jaar bijdragen of arbeid of a ...[+++]


3. Les dispositions du paragraphe 1 du présent article seront considérées comme satisfaites lorsque des prestations calculées conformément à la partie V, mais selon un pourcentage inférieur de dix unités à celui qui est indiqué dans le tableau annexé à ladite partie pour le bénéficiaire type, sont au moins garanties à toute personne protégée qui a accompli, selon des règles prescrites, soit dix années de cotisation ou d'emploi, soit cinq années de résidence. 4. Une réduction proportionnelle du pourcentage indiqué dans le tableau annexé à la partie V peut être opérée, lorsque le stage requis pour l'attribution de prestations correspondant au pourcentage réduit est supérieur à dix années de cotisation ou d'emploi ou à cinq années de résidence ...[+++]

2. De bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel zullen als voldaan worden beschouwd wanneer de berekende uitkeringen overeenkomstig deel V, maar volgens een 10 eenheden lager percentage dan dit aangeduid in de aan dit deel aangehechte tabel voor het type begunstigde, zijn minstens verzekerd voor elk beschermd persoon die, volgens de voorgeschreven regels, 10 jaar bijdragen of arbeid, of vijf jaar residentie heeft volbracht 3. Een proportionele verlaging van het aangeduide percentage in de tabel aangehecht aan deel V kan worden ingevoerd wanneer de vereiste stage voor de toekenning van de uitkeringen die overeenkomen met het verminderd percentage hoger is dan 10 jaar bijdragen of arbeid, of vijf jaar residentie, maar lager dan dertig jaar b ...[+++]


Au cas où le stage requis est un stage de cotisation ou d'emploi, des prestations réduites seront attribuées conformément au paragraphe 2 du présent article. 5. Les dispositions des paragraphes 1 et 2 du présent article seront considérées comme satisfaites lorsque des prestations calculées conformément à la partie V sont au moins garanties à toute personne protégée dont le soutien de famille a accompli, selon des règles prescrites, un stage de cotisation ou d'emploi qui ne devrait pas dépasser cinq années à un âge minimum prescrit, mais qui peut être plus élevé en fonction de l'âge sans toutefois pouvoir dépasser un nombre maximum d'anné ...[+++]

5. De bepalingen van paragrafen 1 en 2 van dit artikel zullen als voldaan worden beschouwd wanneer de uitkeringen berekend overeenkomstig deel V tenminste verzekerd zijn voor elk beschermd persoon waarvan de kostwinner, volgens de voorgeschreven regels, een stage van bijdragen of arbeid heeft volbracht die de vijf jaar niet overstijgt op een minimum voorgeschreven leeftijd in functie van de leeftijd zonder echter het aantal voorgeschreven jaren te overschrijden.


Il sera mis fin au paiement des primes et les prestations serontduites en conséquence.

De betaling van de premies zal stopgezet worden en de uitkeringen worden in verhouding verminderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les prestations réduites pour maladie dans le cadre d'une maladie chronique seront suspendues par certains congés et absences.

- De verminderde prestaties wegens medische redenen in het kader van een chronische ziekte zullen worden opgeschort door bepaalde verloven en afwezigheden.


En effet, la notion d'intérêt général est considérée par la Commission européenne comme une mesure discriminatoire à l'égard des entreprises non belges qui seront ainsi réduites dans la libre prestation de services.

De Europese Commissie beschouwt het concept « algemeen belang » als een discriminerende maatregel tegenover niet-Belgische ondernemingen die beperkt zullen worden in het vrij verrichten van diensten.


Elle définit également les principales fonctions des guichets uniques qui devront être mis sur pied. Plus important encore, les coûts de la prestation serontduits au niveau interétatique, ce qui est particulièrement crucial en cette période de récession économique.

Het belangrijkste is dat de kosten van dienstverlening op interstatelijk niveau worden verlaagd en dat is vooral van belang in deze periode van economische recessie.


En plus du remplacement par des contractuels, seront créés des services à poste fixe incomplets destinés à des agents statutaires (avec prestations réduites).

Naast de vervanging door contractuelen, zullen onvolledige vaste diensten voor statutairen (met deeltijdse prestaties) worden opgericht.


En raison de l'augmentation du chômage, des arriérés de paiement des salaires et des retraites, et d'un accès réduit aux prestations sociales, les groupes sociaux les plus vulnérables seront les plus durement touchés par cette crise.

Vanwege de toenemende werkloosheid, de achterstanden bij de betaling van salarissen en pensioenen, en de beperkingen op de uitkeringen, zullen de zwakste groepen uit de samenleving het hardst door deze crisis worden geraakt.


Celles-ci pourront enfin travailler d'une manière économiquement et socialement justifiée et conforme au marché et ne seront plus réduites à tenter de comprimer les charges réelles des prestations par divers canaux.

De gemeenten zullen eindelijk op een economisch en maatschappelijk verantwoorde manier kunnen werken. Ze zullen marktconform kunnen werken in de plaats van via allerlei kanalen te moeten proberen de reële lasten van prestaties te onderdrukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations réduites seront ->

Date index: 2025-01-13
w