Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi à prestations complètes
Fonction à prestations complètes
Gratuité complète des prestations en nature
Prestation de travail complète
Prestation trimestrielle
Prestations de chômage complet

Traduction de «prestations trimestrielles complètes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


emploi à prestations complètes

betrekking met volledige prestaties


prestations de chômage complet

volledige werkloosheidsuitkering


gratuité complète des prestations en nature

het geheel kosteloos verlenen van verstrekkingen


prestation de travail complète

volledige arbeidsprestatie


fonction à prestations complètes

ambt met volledige prestaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les travailleurs effectuant des prestations trimestrielles incomplètes, il est possible, suivant un facteur de multiplication fixe, de déroger à une réduction de cotisations strictement proportionnelle en fonction des prestations de travail fournies, sans pour autant pouvoir dépasser la réduction de cotisations en cas de prestations trimestrielles complètes.

Voor de werknemers die onvolledige kwartaalprestaties verrichten, is het mogelijk om, volgens een vaste multiplicatiefactor en afhankelijk van de geleverde arbeidsprestaties, af te wijken van een strikt proportionele vermindering van de bijdragen, zonder dat echter het bedrag van de bijdragevermindering in het geval van volledige kwartaalprestaties mag worden overschreden.


Pour chaque occupation qui, conformément à l'article 8, ouvre le droit à une réduction des cotisations personnelles et patronales, la masse salariale servant de base au calcul de ces cotisations est réduite d'un montant de 50 EUR, multiplié par un coefficient qui traduit le rapport entre les prestations de l'occupation concernée et les prestations trimestrielles complètes.

Voor elke tewerkstelling die overeenkomstig artikel 8 in aanmerking komt voor een vermindering van de werknemers- en de werkgeversbijdragen, wordt de loonmassa waarop die bijdragen worden berekend, verminderd met een bedrag van 50 EUR, vermenigvuldigd met een coëfficiënt die de verhouding van de prestaties van de betrokken tewerkstelling tot volledige kwartaalprestaties uitdrukt.


Le § 5 précise que le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, un certain nombre de notions, telles que « occupation » et « prestation trimestrielle complète » (comme c'est le cas actuellement).

Paragraaf 5 preciseert dat de Koning een bepaald aantal begrippen vaststelt, zoals « tewerkstelling » en « volledige kwartaalprestaties », en wel bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad (zoals dat momenteel het geval is).


Par dégoration à l'article 336, alinéa premier, deuxième phrase, la réduction de cotisations groupe cible est égale à un montant forfaitaire de 1 000 euros pour les travailleurs âgés de plus de 58 ans, pour qui la somme des occupations chez un même employeur au cours du trimestre correspond à des prestations trimestrielles complètes».

In afwijking van artikel 336, eerste lid, tweede zin, is voor de werknemers ouder dan 58 jaar voor wie het geheel van de tewerkstellingen bij één en dezelfde werkgever gedurende het kwartaal overeenstemt met volledige kwartaalprestaties, de doelgroepvermindering gelijk aan een forfaitair bedrag van 1 000 euro».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dégoration à l'article 336, alinéa premier, deuxième phrase, la réduction de cotisations groupe cible est égale à un montant forfaitaire de 1 000 euros pour les travailleurs âgés de plus de 58 ans, pour qui la somme des occupations chez un même employeur au cours du trimestre correspond à des prestations trimestrielles complètes».

In afwijking van artikel 336, eerste lid, tweede zin, is voor de werknemers ouder dan 58 jaar voor wie het geheel van de tewerkstellingen bij één en dezelfde werkgever gedurende het kwartaal overeenstemt met volledige kwartaalprestaties, de doelgroepvermindering gelijk aan een forfaitair bedrag van 1 000 euro».


µ : la fraction des prestations qui ont été effectuées par le parent d'accueil durant le trimestre. µ est le rapport entre le nombre d'heures de travail qui a été effectivement déclarée conformément à l'article 24 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs pour le travailleur concerné et le nombre d'heures correspondant à des prestations trimestrielles complètes pour une personne qui assure l'accueil de jour d'enfants, soit 494 heures par trimestre.

µ : de breuk van de prestaties verricht door de onthaalouder tijdens het kwartaal. µ is de verhouding tussen het aantal arbeidsuren daadwerkelijk aangegeven overeenkomstig artikel 24 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en het aantal uren overeenstemmend met volledige driemaandelijkse prestaties voor een persoon die instaat voor dagopvang van kinderen, namelijk 494 uur per kwartaal.


Pour les travailleurs effectuant des prestations trimestrielles incomplètes, il est possible, suivant un facteur de multiplication fixe, de déroger à une réduction de cotisations strictement proportionnelle en fonction des prestations de travail fournies, sans pour autant pouvoir dépasser la réduction de cotisations en cas de prestations trimestrielles complètes.

Voor de werknemers die onvolledige kwartaalprestaties verrichten, is het mogelijk om, volgens een vaste multiplicatiefactor en afhankelijk van de geleverde arbeidsprestaties, af te wijken van een strikt proportionele vermindering van de bijdragen, zonder dat echter het bedrag van de bijdragevermindering in het geval van volledige kwartaalprestaties mag worden overschreden.


Pour lesdites personnes effectuant des prestations trimestrielles incomplètes, il est possible, moyennant une augmentation uniforme, de déroger à une franchise strictement proportionnelle en fonction des prestations de travail fournies, sans pour autant pouvoir dépasser la franchise octroyée en cas de prestations trimestrielles complètes.

Voor deze personen die onvolledige driemaandelijkse prestaties verrichten, kan door middel van een eenvormige verhoging worden afgeweken van een strikt evenredige franchise naargelang van de geleverde arbeidsprestaties, zonder daarom de toegekende franchise in geval van onvolledige prestaties te mogen overschrijden.


Pour les personnes qui assurent l'accueil de jour d'enfants qui sont déclarées pour une occupation de 494 heures par trimestre, correspondant à des prestations trimestrielles complètes, la franchise F correspond au montant de la franchise de base Fb.

Voor personen die instaan voor dagopvang van kinderen, die zijn aangegeven voor een tewerkstelling van 494 uur per kwartaal, overeenstemmend met volledige driemaandelijkse prestaties, komt de franchise F overeen met het bedrag van de basisfranchise Fb.


2° Pour les travailleurs pour qui la somme des occupations dans la catégorie 1 ou 3, dans un trimestre, correspond à des prestations trimestrielles complètes, la réduction de cotisations correspond, six ans après l'entrée en vigueur du présent article, à :

2° Voor de werknemers van wie de som van alle tewerkstellingen in categorie 1 en categorie 3 in een kwartaal overeenstemt met volledige kwartaalprestaties, wordt de bijdragevermindering, zes jaar na de inwerkingtreding van dit artikel, gelijk aan :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations trimestrielles complètes ->

Date index: 2021-09-04
w