Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preuve d'une élémentaire honnêteté intellectuelle " (Frans → Nederlands) :

M. Verherstraeten demande que l'on fasse preuve d'honnêteté intellectuelle dans le débat et, donc, que les citations des propos tenus soient correctes.

De heer Verherstraeten vraagt dat het debat intellectueel eerlijk zou gevoerd worden en dat er dus correct zou geciteerd worden.


On pourrait signaler au passage qu’il n’est pas inhabituel d’organiser un second référendum: cela a déjà été fait par le passé sur des questions nationales, et dans certains États membres il est également possible de revenir plusieurs fois sur un problème national. Alors, s’il vous plaît, faisons preuve d’honnêteté intellectuelle vis-à-vis de toute cette procédure.

Overigens is het niet ongebruikelijk om referenda nogmaals te houden. Het is eerder gedaan over binnenlandse vraagstukken, en in bepaalde lidstaten kun je ook meer dan eens terugkomen op een binnenlandse kwestie. Dus laten we verstandig en eerlijk zijn over deze hele procedure.


Face à toutes ces preuves, si les gens décident de détourner le regard, ce sera parce qu’ils n’ont pas le courage de se battre pour ce qui est juste ou qu’ils n’ont aucune honnêteté intellectuelle.

Als ondanks die feiten en bewijzen iemand toch zou besluiten om de andere kant op te kijken, dan is dat alleen wegens een gebrek aan moed en intellectuele eerlijkheid.


Ce serait faire preuve d'une élémentaire honnêteté intellectuelle que de conscientiser également l'opinion publique en général et la jeunesse en particulier quant aux cruautés, atrocités, génocides et crimes contre l'humanité commis après la deuxième guerre mondiale, en particulier par différents régimes communistes.

Het lijkt de intellectuele eerlijkheid zelf om de publieke opinie en meer specifiek de jeugd ook bewust te maken van de wreedheden, gruwelijkheden, genociden en misdaden tegen de mensheid, die na de Tweede Wereldoorlog werden gepleegd, in het bijzonder door meerdere communistische regimes.


Je demande à tous ceux qui fulminent aujourd'hui contre ces modifications ou qui font de l'obstruction de faire preuve d'honnêteté intellectuelle. De quelle autre manière la N-VA envisageait-elle une réforme approfondie de l'État ?

Aan diegenen die daar vandaag tegen fulmineren, zelfs filibusteren, vraag ik intellectueel eerlijk te zijn: op welke andere manier had de N-VA een grondige staatshervorming willen zien gebeuren?


Monsieur Coveliers, je n'ai jamais été un défaitiste. Je suis moi aussi un volontariste mais je fais preuve d'honnêteté intellectuelle et politique pour discerner la réalité de la fiction.

Mijnheer Coveliers, ik ben nooit een defaitist geweest; in wezen ben ik ook een voluntarist, maar met dien verstande dat ik de intellectuele en politieke eerlijkheid kan opbrengen om realiteit van fictie te onderscheiden.


- Nous devons faire preuve d'honnêteté intellectuelle.

- We moeten intellectueel eerlijk blijven.


w