Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuve du lien de filiation seront examinées » (Français → Néerlandais) :

En Belgique, les questions de l'utilisation de présomptions de filiation et de l'admissibilité de la preuve du lien de filiation seront examinées à la lumière du droit qui règle la relation matérielle.

In België zal men de vraag naar het gebruik van vermoedens van afstamming en van de toelaatbaarheid van het bewijs van de afstammingsband onderwerpen aan het recht die de materiële relatie regelt.


En Belgique, les questions de l'utilisation de présomptions de filiation et de l'admissibilité de la preuve du lien de filiation seront examinées à la lumière du droit qui règle la relation matérielle.

In België zal men de vraag naar het gebruik van vermoedens van afstamming en van de toelaatbaarheid van het bewijs van de afstammingsband onderwerpen aan het recht die de materiële relatie regelt.


C'est pourquoi, comme expliqué précédemment, elles seront toujours mentionnées en tant que coparentes sur l'acte de naissance lorsqu'un lien de filiation est établi.

Daarom zullen zij, wanneer een afstammingsband wordt vastgesteld zoals hierboven uiteengezet, steeds als meemoeder in de akte van geboorte vermeld worden.


Cette procédure sécurisée peut, soit être sollicitée par le demandeur au moment de l’introduction de la demande de visa de regroupement familial, soit être proposée par l’Office des Étrangers qui, au vu des documents produits et éléments contenus dans le dossier du demandeur, est obligé de prendre une décision négative sous réserve que la preuve du lien de filiation soit établie par le test ADN.

Deze beveiligde procedure kan op het moment waarop hij de aanvraag voor een visum gezinshereniging indient door de verzoeker worden aangevraagd of kan worden voorgesteld door de Dienst Vreemdelingenzaken die, met het oog op de voorgelegde documenten en de elementen in het dossier van de verzoeker, verplicht is om een negatieve beslissing te nemen, tenzij het bewijs van de afstammingsband met behulp van de DNA-test wordt geleverd.


La relation entre la preuve du lien de filiation biologique, d'une part, et l'établissement de la filiation (juridique) et la contestation de paternité (juridique), d'autre part.

De verhouding tussen het bewijs van een biologische afstammingsband en de vaststelling en de betwisting van de (juridische) afstamming


La relation entre la preuve du lien de filiation biologique, d'une part, et l'établissement de la filiation (juridique) et la contestation de paternité (juridique), d'autre part.

De verhouding tussen het bewijs van een biologische afstammingsband en de vaststelling en de betwisting van de (juridische) afstamming


Le droit applicable en vertu du paragraphe premier détermine notamment les délais d'intentement de l'action et les modes de preuve du lien de filiation.

Het recht dat krachtens paragraaf 1 van toepassing is, bepaalt met name de termijnen voor de instelling van de vordering en de wijze waarop de afstamming wordt bewezen.


Depuis une proposition de loi votée en 2011, dans la mesure où aucun lien de filiation paternel n'est établi, l'épouse ou la compagne de la mère de l'enfant, lorsqu'elle apporte la preuve qu'elle est considérée comme co-mère, peut établir son lien de filiation et notamment prétendre au congé parental.

Sinds in 2011 een wetsvoorstel in dat verband werd goedgekeurd, kan de echtgenote of vrouwelijke partner van de moeder van het kind, wanneer er geen vaderlijke afstammingsband werd vastgesteld en wanneer ze bewijst dat ze als meemoeder wordt beschouwd, haar feitelijke ouderband doen vaststellen en heeft ze recht op ouderschapsverlof .


Il pourrait constituer une appréciation incorrecte des éléments de preuve fournis par la requérante, dont les éventuelles conséquences seront examinées dans le cadre de l’examen du moyen tiré d’une violation de l’article 7, paragraphe 3, du règlement no 207/2009 (voir point 107 ci-après).

Het kan een onjuiste beoordeling van de door verzoekster overgelegde bewijzen vormen, waarvan de eventuele gevolgen zullen worden onderzocht in het kader van het onderzoek van het middel inzake schending van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 207/2009 (zie punt 107 infra).


Les questions liées à l’eau seront également examinées dans le cadre d'instruments thématiques, à travers leurs liens avec l’agriculture, l’énergie et la sécurité.

Waterkwesties worden ook binnen thematische instrumenten aangepakt, via de verbanden met landbouw, energie en veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve du lien de filiation seront examinées ->

Date index: 2022-08-25
w