Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement de preuve
Preuve prima facie
Preuve suffisante à première vue
Preuves scientifiques
évidence scientifique

Vertaling van "preuve scientifique suffisante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évidence scientifique | preuves scientifiques

wetenschappelijke gegevens


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


commencement de preuve | preuve prima facie | preuve suffisante à première vue

begin van bewijs | voorlopig bewijsmateriaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'A.B.A. semble être actuellement la seule approche détenant des preuves scientifiques suffisantes de son efficacité dans le traitement des troubles autistiques.

ABA zou momenteel de enige wetenschappelijk onderbouwde behandelingsmethode zijn voor autisme.


10. Considérant que les preuves scientifiques les plus récentes laissent entendre que la limitation de l'augmentation de la température de 2 °C pourrait ne pas être suffisante pour réaliser l'objectif de la CCNUCC, à savoir, éviter des changements climatiques dangereux;

10. de meest recente wetenschappelijke bevindingen laten uitschijnen dat een beperking van de temperatuurtoename tot 2º C onvoldoende zou zijn om de doelstelling van de UNFCCC te halen, namelijk het voorkomen van gevaarlijke klimaatveranderingen;


Il existe des preuves scientifiques suffisantes démontrant que les animaux vertébrés sont des êtres sensibles, qui devraient par conséquent être couverts par le présent règlement.

Er bestaat voldoende wetenschappelijk bewijs dat aantoont dat gewervelde dieren gevoelige wezens zijn waarop deze verordening derhalve ook van toepassing dient te zijn.


Le Centre belge d'information phamacothérapeutique (CBIP) met toutefois en garde contre les effets secondaires de ces médicaments et contre l'absence de preuves scientifiques suffisantes de leur efficacité.

Het Belgisch Centrum voor farmacotherapeutische Informatie (BCFI) waarschuwt echter voor de bijwerkingen ervan en voor het ontbreken van voldoende wetenschappelijk bewijs van de efficiëntie van deze geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) la protection de la santé humaine, qui doit reposer sur des principes scientifiques et non maintenue sans preuves scientifiques suffisantes;

a) eisen inzake de bescherming van de menselijke gezondheid, die gebaseerd zijn op wetenschappelijke beginselen en niet zonder voldoende wetenschappelijk bewijs mogen worden gehandhaafd;


Les demandes d’autorisation d’allégations de santé doivent prouver de façon appropriée et suffisante que l’allégation concernée repose sur des données scientifiques généralement admises qui la justifient et, pour cela, tenir compte de l'ensemble des données scientifiques disponibles et mettre en balance les éléments de preuve.

Aanvragen van een vergunning voor gezondheidsclaims moeten afdoende en voldoende aantonen dat de gezondheidsclaim is gebaseerd op en onderbouwd door algemeen aanvaard wetenschappelijk bewijs, door rekening te houden met alle beschikbare wetenschappelijke gegevens en door de bewijzen te wegen.


C. considérant que l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires de l'OMC exige, entre autres dispositions, que les restrictions au commerce soient proportionnelles aux risques, ne soient pas discriminatoires et ne soient pas maintenues sans preuves scientifiques suffisantes,

C. overwegende dat de overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen van de Wereldhandelsorganisatie onder meer als eis stelt dat handelsrestricties evenredig moeten zijn aan de risico's, niet mogen discrimineren en niet gehandhaafd mogen worden zonder voldoende wetenschappelijke bewijzen,


3° faire preuve d'une ancienneté scientifique au sens de l'article 5 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 (statut du personnel scientifique) jugée suffisante pour la fonction par le Conseil scientifique commun aux Etablissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre de la Recherche scientifique d'une durée appréciée par ce même Conseil d'au moins 12 ans en prestations complètes, dont 6 ans à dater du diplôme visé au 1°.

3° het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit, in de zin van artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 (statuut wetenschappelijk personeel) welke de Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad voor de Wetenschappelijke Instellingen van de Staat ressorterend onder de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek voldoende vindt voor het ambt voor zover die door dezelfde Raad geacht wordt ten minste 12 jaar volledige prestaties te bedragen, waarvan 6 te dateren vanaf het diploma, bedoeld sub 1°.


3° faire preuve d'une ancienneté scientifique au sens de l'article 5 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 (statut du personnel scientifique) jugée suffisante pour la fonction par le Conseil scientifique commun aux établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre de la Politique scientifique d'une durée appréciée par ce même Conseil d'au moins 12 ans en prestations complètes, dont 6 ans à dater du diplôme visé au 1°.

3° het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit, in de zin van artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 (statuut wetenschappelijk personeel) welke de Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat ressorterend onder de Minister van Wetenschapsbeleid voldoende vindt voor het ambt voor zover die door dezelfde Raad geacht wordt ten minste 12 jaar volledige prestaties te bedragen, waarvan 6 te dateren vanaf het diploma, bedoeld sub 1°.


Le groupe a conclu que l'on ne dispose pas de preuves scientifiques suffisantes sur l'efficacité de cette nouvelle technologie pour réaliser une étude sur la création d'un centre d'hadronthérapie.

De werkgroep concludeerde dat er op het ogenblik onvoldoende wetenschappelijke bewijzen bestaan over de efficiëntie om een studie te wijden aan de oprichting van een centrum voor hadrontherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve scientifique suffisante ->

Date index: 2021-05-11
w