Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Traduction de «prie également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partenaires sociaux ont également prié la Commission et le Conseil de tenir compte du cadre d'actions prioritaires dans le contexte des futurs objectifs assignés au système d'éducation et de formation.

De sociale partners hebben de Commissie en de Raad ook opgeroepen om met de prioriteiten van het actiekader rekening te houden in de toekomstige doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels.


La sous-commission prie également le gouvernement de pourvoir d'urgence au financement structurel des centres d'accueil, afin que ceux-ci puissent prendre en charge les honoraires des interprètes et des avocats, compte tenu de la complexité de la mission, ainsi que de pouvoir disposer de mesures de protection contre les représailles venant des milieux mafieux.

De subcommissie verzoekt eveneens de regering om dringend de opvangcentra op een structurele wijze te financieren zodat de financiering van tolken en advocaten kan gebeuren, op het niveau van de complexiteit van de opdracht. Ook moeten zij over beschermingsmaatregelen kunnen beschikken om zich te wapenen tegen vergeldingsacties van maffiaorganisaties.


Cette résolution prie également le secrétaire général d'établir une liste des pays et des mouvements d'opposition armés qui utilisent des enfants-soldats; la résolution 1460 (2003) et la résolution 1539 (2004), qui attirent spécialement l'attention sur la situation des filles et qui engagent le secrétaire général de l'ONU à déposer un rapport sur l'application de ces résolutions, ainsi que la résolution 1612 qui propose une série de mesures, dont la mise en place d'un mécanisme de surveillance et de communication de l'information;

Tevens belast deze resolutie de secretaris-generaal met de opmaak van een lijst van landen en gewapende oppositiebewegingen die kinderen als soldaten gebruiken; resolutie 1460 (2003) en resolutie 1539 (2004) die specifiek aandacht vragen voor meisjes en de secretaris-generaal van de VN ertoe verbindt een rapport neer te leggen ter implementatie van deze resoluties evenals resolutie 1612 die een reeks maatregelen voorstelt waaronder het opzetten voor een monitoring- en rapporteringsmechanisme;


Cette résolution prie également le secrétaire général d'établir une liste des pays et des mouvements d'opposition armés qui utilisent des enfants-soldats; la résolution 1460 (2003) et la résolution 1539 (2004), qui attirent spécialement l'attention sur la situation des filles et qui engagent le secrétaire général de l'ONU à déposer un rapport sur l'application de ces résolutions, ainsi que la résolution 1612 qui propose une série de mesures, dont la mise en place d'un mécanisme de surveillance et de communication de l'information;

Tevens belast deze resolutie de secretaris-generaal met de opmaak van een lijst van landen en gewapende oppositiebewegingen die kinderen als soldaten gebruiken; resolutie 1460 (2003) en resolutie 1539 (2004) die specifiek aandacht vragen voor meisjes en de secretaris-generaal van de VN ertoe verbindt een rapport neer te leggen ter implementatie van deze resoluties evenals resolutie 1612 die een reeks maatregelen voorstelt waaronder het opzetten voor een monitoring- en rapporteringsmechanisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objet de votre question recouvrant en partie celui de votre question n° 4-6224, je vous prie également de bien vouloir vous référer à la réponse que je donne à celle-ci.

Aangezien het onderwerp van uw vraag deels samenvalt met dat van uw vraag nr. 4-6224 heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat ik op die vraag heb gegeven.


L’objet de la question recouvrant en partie celui de votre question n° 4-3947, je vous prie également de bien vouloir vous référer à la réponse que je donne à celle-ci.

Aangezien het onderwerp van de vraag deels samenvalt met dat van uw vraag nr. 4-3947 heb ik de eer u ook naar mijn antwoord op die vraag te verwijzen.


Le Gouvernement ou la personne qu'il délègue à cette fin transmet, également sans délai, copie de la déclaration soit au receveur de l'enregistrement, soit au comité d'acquisition, prié de donner son avis dans les trente jours.

De Regering of de persoon die zij daartoe machtigt, stuurt, eveneens onmiddellijk, een afschrift van de verklaring naar hetzij de ontvanger der Registraties, hetzij het aankoopcomité, dat verzocht wordt binnen dertig dagen advies uit te brengen.


Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internat ...[+++]


49. prie instamment la haute représentante/vice-présidente et les États membres à s'investir dans la recherche d'une solution à la crise en Syrie; demande à la VP/HR de faire en sorte que les États membres agissent de façon unie et coordonnée au Conseil de sécurité de l'ONU, qui constitue le forum adéquat pour discuter d'une éventuelle intervention internationale soutenue par les Nations unies en Syrie; prie également instamment la VP/HR d'intensifier les efforts visant à exercer une pression diplomatique sur la Russie et la Chine afin de sortir de l'impasse au Conseil de sécurité concernant la Syrie; invite la VP/HR et la Commission ...[+++]

49. doet een dringend beroep op de VV/HV, de Raad en de lidstaten op aan om zich in te spannen voor een oplossing voor de crisis in Syrië; roept de VV/HV op te waarborgen dat de lidstaten vereend en gecoördineerd te werk gaan in de VN-Veiligheidsraad, het geschikte forum om een mogelijke internationale, door de VN gesteunde interventie in Syrië te bespreken; roept de VV/HV voorts op de diplomatieke druk op Rusland en China op te voeren om de patstelling omtrent Syrië in de Veiligheidsraad te doorbreken; roept de VV/HV en de Commissie op alle mogelijkheden te onderzoeken voor het verlenen en versterken van de humanitaire hulp waarmee w ...[+++]


w