Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'instituteur primaire
Emploi dans le secteur primaire en %
Enseignement primaire
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Secteur des services
Secteur primaire
Secteur tertiaire
Secteur économique

Vertaling van "primaires du secteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




emploi dans le secteur primaire en %

arbeidskrachten in de landbouw in percentage


secteur primaire

hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector






opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


diplôme d'instituteur primaire

diploma van lager onderwijzer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création de l'Ecole fondamentale annexée à l'Athénée royal d'Ixelles - Rue de la Croix, 40 à 1050 Ixelles Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles que modifiées ; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation sur l'enseignement, telle que modifiée ; Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée ; Vu l'arrêté de l'Ex ...[+++]

20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende oprichting van de "Ecole fondamentale" bij het "Athénée Royal d'Ixelles", Kruisstraat, 40 te 1050 Elsene De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen 13, 14 en 15, zoals zij werden gewijzigd; Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals zij werd gewijzigd; Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de personeelsleden van het rijksonderwijs, zoals zij werd gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambte ...[+++]


Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 6 juin 2019 inclus, l'organisme certificateur PROMAG, Rue Féher 1, 6900 Marche-en-Famenne, Tel. 32 (0)84.46.03.46 - n° d'agrément CI-007, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basée sur les guides : G-001 « Guide autocontrôle alimentation animale » G-003 « Guide d'autocontrôle en boucherie-charcuterie » G-007 « Guide pour l'instauration d'un système d'autocontrôle pour le commerce de détail en alimentation » G-018 « Guide générique d'autocontrôle pour abattoirs, ateliers de découpe et établissements de pr ...[+++]

Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling PROMAG, Rue Féher 1, 6900 Marche-en-Famenne, Tel. 32 (0)84.46.03.46 - erkenningsnummer CI-007 tot en met 6 juni 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen: G-001 "Autocontrolegids Dierenvoeders" G-003 "Autocontrolegids voor de beenhouwerij-spekslagerij" G-007 "Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem voor de detailhandel in voedingswaren" G-018 "Generische autocontrolegids voor slachthuizen, uitsnijderijen en inrichtingen voor de vervaardiging van gehakt vlees, vleesbereidin ...[+++]


16 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Forrières - Rue de la Ramée 19, à 6953 Forrières Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles que modifiées; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation sur l'enseignement, telle que modifiée; Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; Vu l'arrê ...[+++]

16 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de "Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Forrières - Rue de la Ramée 19, te 6953 Forrières » De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen 13, 14 en 15, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangsch ...[+++]


16 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, à 4987 STOUMONT Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'elles ont été modifiées; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation sur l'enseignement, telle que modifiée; Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée; Vu l' ...[+++]

16 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de « Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, te 4987 STOUMONT » De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen 13, 14 en 15, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres imposent aux grandes entreprises et à toutes les entités d'intérêt public actives dans les industries extractives, l'exploitation des forêts primaires, le secteur bancaire ou les secteurs de la construction et des télécommunications d'établir et de rendre public un rapport sur les sommes versées aux gouvernements sur une base annuelle.

1. De lidstaten schrijven grote ondernemingen en alle organisaties van openbaar belang die actief zijn in de winningsindustrie, de houtkap van oerbossen, het bankwezen, de bouw- of de telecommunicatiesector voor om jaarlijks een verslag over betalingen aan overheden op te stellen en openbaar te maken.


(7) Afin d'assurer une transparence accrue des sommes versées à des gouvernements, les émetteurs qui ont des activités dans les industries extractives, l'exploitation des forêts primaires, le secteur bancaire, la construction ou les télécommunications et dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé devraient déclarer, sur une base annuelle, les sommes versées au gouvernement des pays où ils exercent leurs activités et certaines autres informations relatives au contexte.

(7) Om te voorzien in meer transparantie als het gaat om betalingen aan regeringen, moeten uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie, de houtkap in primaire wouden, het bankwezen, de bouwsector of de telecommunicatiesector en waarvan de effecten tot de handel op gereglementeerde markten zijn toegelaten, jaarlijks overgaan tot de bekendmaking van de betalingen die zijn gedaan aan de regeringen van de landen waarin zij actief zijn alsook van bepaalde contextgebonden informatie.


Les États membres imposent aux émetteurs actifs dans les industries extractives, l'exploitation des forêts primaires, le secteur bancaire, la construction ou les télécommunications, de déclarer les sommes versées aux gouvernements en préparant un rapport sur une base annuelle à ce sujet, conformément à l'article 6 bis de la présente directive et au chapitre 9 de la directive 2011/./UE du Parlement européen et du Conseil.

De lidstaten eisen van de uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie, de houtkap in primaire wouden, het bankwezen, de bouwsector of de telecommunicatiesector dat zij, in overeenstemming met artikel 6 bis van deze richtlijn en met hoofdstuk 9 van Richtlijn 2011/../EU van het Europees Parlement en de Raad, jaarlijks een verslag opstellen en bekendmaken over hun betalingen aan regeringen.


4. Le secteur de l'agriculture est en tête des secteurs ayant le plus grand nombre d'unités d'établissement disposant d'un système d'autocontrôle validé: plus de 80 % des unités d'établissement ayant un système d'autocontrôle validé pour l'ensemble de leurs activités font partie du secteur de la production primaire.

4. Ten opzichte van alle andere sectoren is de landbouwsector absolute koploper betreffende het aantal vestigingseenheden dat zijn autocontrolesysteem heeft laten valideren: meer dan 80 % van de inrichtingen met een gevalideerd autocontrolesyteem voor al hun activiteiten maakt deel uit van de sector primaire productie.


On compte aujourd’hui dans l’Union européenne 136 plates-formes multilatérales de négociation, qui forment, avec les bourses primaires, le secteur des marchés boursiers organisés.

Vi sono oggi 136 sistemi alternativi di negoziazione (MTF) che, insieme alle borse principali, costituiscono il sistema organizzato di "trading venue".


On compte aujourd'hui dans l'Union européenne 136 plates-formes multilatérales de négociation, qui constituent, avec les bourses primaires, le secteur des marchés boursiers organisés.

Momenteel opereren in de EU 136 MTF's die samen met de primaire beurzen de georganiseerde handelsplatformen vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

primaires du secteur ->

Date index: 2023-09-04
w