Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Antisociale
Asociale
Comité Normes et règles techniques
Comité pour les normes et réglementations techniques
Norme
Norme nationale
Normes de qualité applicables aux produits aquacoles
Normes de qualité applicables aux produits aquicoles
Personnalité amorale
Primauté du droit
Primauté du droit communautaire
Primauté du droit de l'UE
Primauté du droit de l'Union européenne
Psychopathique
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Sociopathique

Vertaling van "primauté d'une norme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]






respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


normes de qualité applicables aux produits aquicoles | normes de qualité applicables aux produits aquacoles | normes de qualité applicables aux produits de l’aquaculture

kwaliteitsnormen die van toepassing zijn op aquacultuurproducten


comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques

Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE devrait continuer de dialoguer avec la Chine sur les normes, la réglementation et les procédures d'évaluation de la conformité dans des secteurs clés afin de réduire les coûts et les obstacles à l'entrée, et de promouvoir la primauté des normes internationales dans des domaines tels que la santé et la sécurité, les médicaments, la protection de l'environnement, la sécurité des aliments et des produits de consommation, l'action pour le climat et la protection des données.

De EU moet dialogen met China voeren over normenregelgeving en conformiteitsbeoordelingsprocedures in kernsectoren om kosten en belemmeringen bij de markttoegang terug te dringen en het primaat van internationale normen te bevorderen met betrekking tot onder andere gezondheid en veiligheid, farmaceutische producten, milieubescherming, de veiligheid van levensmiddelen en consumentenproducten, klimaatactie en gegevensbescherming.


C’est pourquoi, en signant les accords de Vienne et de Dresde, qui définissent le cadre de coopération entre les OEN et les organismes de normalisation internationaux, le système européen de normalisation a reconnu la primauté des normes internationales.

Daarom erkent het Europese normalisatiesysteem door middel van de overeenkomsten van Wenen en Dresden, waarin het kader voor de samenwerking tussen de ENI’s en de internationale normalisatie-instellingen is vastgesteld, het primaat van internationale normen.


1.4.6. Inviolabilité réduite de la loi (primauté des normes juridiques internationales ou supranationales, contrôle de la constitutionnalité par la Cour constitutionnelle, responsabilité de l'Etat pour l'exercice du pouvoir législatif).

1.4.6. De verminderde onschendbaarheid van de wet (voorrang van inter- of supranationale rechtsnormen, grondwettigheidstoezicht door het Grondwettelijk Hof, overheidsaansprakelijkheid voor het optreden van de wetgevende macht).


1.4.6. Primauté des normes juridiques internationales ou supranationales.

1.4.6. Voorrang van inter- of supranationale rechtsnormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a conclu que, dans le cas d’espèce, il n’était pas nécessaire de restreindre la primauté du droit de l’Union en appliquant les normes du droit allemand.

Het concludeerde dat het in dit specifieke geval niet nodig was om de voorrang van het recht van de Unie te beperken door de normen van het Duitse recht toe te passen.


Une des exigences découlant de la primauté des normes directement applicables de ce traité sur les normes de droit interne est que toute juridiction judiciaire ou administrative soit compétente pour déclarer inapplicable de sa propre autorité toute norme de droit interne qu'elle juge incompatible avec la Convention sauf si la Constitution était expressément révisée sur ce point.

Een van de vereisten die voortvloeien uit het feit dat de rechtstreeks toepasselijke normen van dat verdrag voorrang hebben op de internrechtelijke normen is dat elk gewoon of administratief rechtscollege de bevoegdheid moet hebben om op eigen gezag te verklaren dat een internrechtelijke norm die het onverenigbaar acht met het Verdrag, buiten toepassing wordt gelaten, tenzij de Grondwet op dat punt uitdrukkelijk wordt herzien.


En consacrant, par son arrêt Le Ski, le principe général de droit constitutionnel de la primauté des normes des traités directement applicables dans l'ordre juridique interne, la Cour de cassation s'est exprimée en ces termes : « lorsque le conflit existe entre une norme de droit interne et une norme de droit international qui a des effets directs dans l'ordre juridique interne, la règle établie par le traité doit prévaloir; la prééminence de celle-ci résulte de la nature même du droit international conventionnel ».

In het arrest-Le Ski heeft het Hof van Cassatie het algemene grondwettelijke rechtsbeginsel van de voorrang van verdragsregels met rechtstreekse werking in de interne rechtsorde als volgt bekrachtigd : « wanneer een conflict bestaat tussen een internrechtelijke norm en een internationaalrechtelijke norm die rechtstreekse gevolgen heeft in de interne rechtsorde, dient de door het verdrag bepaalde regel voor te gaan; deze voorrang volgt uit de aard zelf van het bij verdrag bepaald internationaal recht ».


Pareille situation comporte le risque d'atteintes tant aux règles de l'ordre juridique international interdisant à un État partie à un traité d'invoquer les dispositions de son droit interne comme justifiant de la non-exécution du traité qu'aux règles de l'ordre juridique interne consacrant la primauté des normes directement applicables du droit international conventionnel sur les normes nationales.

Dergelijke situatie houdt het risico in dat niet alleen afbreuk wordt gedaan aan de internationale rechtsregels die stellen dat een Staat die een verdrag heeft gesloten, zich niet mag beroepen op de bepalingen van zijn nationaal recht om het niet ten uitvoer leggen van een verdrag te rechtvaardigen, maar ook aan de interne rechtsregels die de voorrang bepalen van de rechtstreeks toe te passen normen van het internationaal verdragsrecht op de nationale rechtsnormen.


La primauté des normes juridiques internationales (conventions et traités) sur les normes juridiques nationales a pour conséquence que les conditions de l'entraide judiciaire ne sont opposables à l'autre ou aux autres partie(s) à la convention ou au traité que si elles sont énoncées dans la convention ou le traité.

De voorrang van internationale rechtsnormen (overeenkomsten en verdragen) op nationale rechtsnormen heeft als gevolg dat de voorwaarden van de rechtshulp slechts tegenwerpelijk zijn ten aanzien van de andere partij(en) bij de overeenkomst of het verdrag, voor zover zij in de overeenkomst of het verdrag zijn opgenomen.


La primauté ainsi reconnue, dans le cas d'un tel conflit, à la norme du traité ayant des effets directs en droit interne sur la norme constitutionnelle, confère à ces juridictions le pouvoir et le devoir d'écarter l'application de la norme constitutionnelle en déclarant que les effets de celle-ci sont arrêtés dans la mesure où elle est incompatible avec la norme du traité.

De voorrang die, in geval van dergelijk conflict, aldus wordt toegekend aan de norm van het verdrag dat in de interne rechtsorde rechtstreekse gevolgen heeft op de grondwettelijke norm, geeft aan deze rechtscolleges de macht en de verplichting om de grondwettelijke norm niet toe te passen door te verklaren dat de gevolgen van deze grondwettelijke norm worden tegengehouden omdat deze onverenigbaar is met de norm van het verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

primauté d'une norme ->

Date index: 2024-01-05
w