Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majoration de prime
Prime annuelle complémentaire par hectare
Prime complémentaire
Prime complémentaire à la vache allaitante
Surprime

Vertaling van "prime complémentaire égale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
majoration de prime | prime complémentaire | surprime

aanvullende premie


prime complémentaire à la vache allaitante

aanvullende premie voor zoogkoe


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


prime annuelle complémentaire par hectare

aanvullende jaarlijkse premie per hectare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. - Travail du samedi Art. 7. Pour le travail du samedi, les ouvriers reçoivent une prime complémentaire égale à un tiers du salaire horaire de base par heure de prestation.

V. - Zaterdagwerk Art. 7. Voor het werk op zaterdag ontvangen de werklieden een bijkomende premie die gelijk is aan een derde van het basisuurloon per uur prestatie.


Art. 7. Pour le travail du samedi, les ouvriers reçoivent une prime complémentaire égale à un tiers du salaire horaire de base par heure de prestation.

Art. 7. Voor het werk op zaterdag ontvangen de werklieden een bijkomende premie die gelijk is aan een derde van het basisuurloon per uur prestatie.


Le capital décès complémentaire (égal à la rémunération de référence) financé par les primes à charge de l'organisateur est assuré par une opération d'assurance de type temporaire décès dont les primes sont recalculées chaque année.

Een bijkomend kapitaal overlijden (gelijk aan het referentieloon) gefinancierd door de premies ten laste van de inrichter, is verzekerd door een verzekeringsverrichting van het type tijdelijke verzekering bij overlijden met premies die jaarlijks herberekend worden.


2.3.1. Montant de la prime annuelle à charge de l'organisateur (contribution de l'organisateur) La contribution à charge de l'organisateur est calculée par l'organisateur et est égale au montant payable en exécution de la convention collective de travail sectorielle fixant les contributions de l'organisateur pour le régime sectoriel de pension complémentaire social comme en vigueur respectivement à chaque moment.

2.3.1. Bedrag van de jaarpremie ten laste van de inrichter (inrichtersbijdrage) De inrichtersbijdrage ten laste van de inrichter wordt berekend door de inrichter en is gelijk aan het bedrag betaalbaar in uitvoering van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst tot bepaling van de inrichtersbijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel zoals deze op elk respectievelijk moment van kracht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau calcul du salaire net de référence (à 100 p.c. pour les retenues ONSS) pour le montant du complément d'entreprise s'applique pour ceux qui prennent leur régime de chômage avec complément d'entreprise à partir du 1 janvier 2003. b) Les travailleurs en régime de chômage avec complément d'entreprise reçoivent mensuellement un complément d'entreprise composé de 2 volets : - l'indemnité complémentaire proprement dite, calculée à raison de 50 p.c. de la différence entre le salaire de référence net (((salaire horaire de base + prime d'équipes moyenne) ...[+++]

De nieuwe berekening van het netto referteloon (aan 100 pct. vóór de RSZ-afhoudingen) voor de berekening van de aanvullende vergoeding gaat in voor zij die vanaf 1 januari 2003 op stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag gaan. b) De werknemers in werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangen maandelijks een aanvullende vergoeding bestaande uit 2 luiken : - de aanvullende vergoeding berekend a rato van 50 pct. van het verschil tussen het netto referteloon (((basisuurloon + gemiddelde ploegenpremie) x 37 uur x 52)/12) verminderd met de sociale en fiscale afhoudingen en de maandelijkse werkloosheidsvergoeding; - een supplement gelijk aan ...[+++]


3. Dans le cas où une prime plus importante est envisagée par le membre de la convention collective de travail en faveur d'un membre de son personnel, cet employeur doit-il également apporter un complément à "Intégrale" ou bien peut-il prendre une assurance complémentaire à celle contractée par la convention collective de travail?

3. Wanneer een aan de cao gebonden aangeslotene een hogere premie wil betalen voor een personeelslid, moet die werkgever dan ook een aanvullende verzekering bij Integrale afsluiten of kan hij elders een aanvullende verzekering nemen bij de verzekering die overeenkomstig de cao werd afgesloten?


Art. 6. Dans l'hypothèse où la prépension conventionnelle suit immédiatement une période de crédit-temps ou de réduction de carrière au sens de la convention collective de travail 77bis, le calcul de la rémunération nette de référence ne tient pas seulement compte de la rémunération qui, le cas échéant, est encore due par l'employeur durant la période de crédit-temps ou de réduction de la carrière, mais également des indemnités et/ou primes payées par les instances officielles ainsi que des éventuelles primes complémentaires ...[+++]

Art. 6. In het geval dat het conventioneel brugpensioen onmiddellijk volgt op een periode van tijdskrediet of vermindering van de loopbaan in de zin van collectieve arbeidsovereenkomst 77bis, wordt voor de berekening van het nettoreferteloon niet alleen rekening gehouden met het loon, dat in voorkomend geval, nog verschuldigd is door de werkgever tijdens de periode van tijdskrediet of vermindering van de loopbaan, maar eveneens met door officiële instanties betaalde onderbrekingsuitkeringen en/of premies alsook eventueel aanvullende vergoedingen betaald door de werkgever.


2. La prime complémentaire déterminée conformément au paragraphe 1 est également versée aux producteurs de viande caprine, sans préjudice du paiement de la prime prévue à l'article 5, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 2467/98.

2. De overeenkomstig lid 1 vastgestelde aanvullende premie wordt eveneens toegekend aan geitenvleesproducenten, onverminderd de toekenning van de bij artikel 5, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2467/98 ingestelde premie.


Le montant de cette prime complémentaire est égal à la différence entre les montants des primes déterminées en application de l'article 5, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n° 2467/98 et payables respectivement aux producteurs d'agneaux lourds et aux producteurs d'agneaux légers, augmentée de la différence entre les montants des aides spécifiques prévues au titre des actions "monde rural" visées à l'article 1er, paragraphe 1, premier et deuxième tirets, du règlement (CEE) n° 1323/90(10).

Het bedrag van deze aanvullende premie is gelijk aan het verschil tussen de overeenkomstig artikel 5, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 2467/98 vastgestelde bedragen voor respectievelijk producenten van zware lammeren en producenten van lichte lammeren, vermeerderd met het verschil tussen de bedragen van de specifieke steun in het kader van de maatregelen ten behoeve van het platteland, die zijn vastgesteld in artikel 1, lid 1, eerste en tweede streepje, van Verordening (EEG) nr. 1323/90(10).


L'importance de la prime complémentaire à l'investissement est tributaire de la valeur totale de la subvention-intérêt et est, exprimée en pour cent du montant subventionné, égale à la différence entre le pourcentage d'aide applicable (40, 30, 20 ou 10 %) et la valeur actuelle de la subvention-intérêt, également exprimée en pour cent du montant subventionnable.

De omvang van de aanvullende investeringspremie is afhankelijk van de totale waarde van de rentetoelage en is, uitgedrukt in percent van het gesubsidieerd bedrag, gelijk aan het verschil tussen het steunpercentage dat van toepassing is (40, 30, 20 of 10 %) en de actuele waarde van de rentetoelage, eveneens uitgedrukt in percent van het gesubsidieerd bedrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prime complémentaire égale ->

Date index: 2021-09-16
w