Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la construction
Commerce de compensation
Commission des primes syndicales
Compensation au titre du gel des terres
Compensation des échanges commerciaux
Exportations compensées
Fixation de prime
Loi d’orientation agricole
Névrose de compensation
Orientation agricole
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de compensation
Prime de fin d'année
Prime de mise en jachère
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime à la construction
Prime à la production
Régime de prime
Transactions de compensation
Treizième mois
échange compensé
échange de compensation

Vertaling van "prime de compensation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


compensation au titre du gel des terres | prime de compensation à l'obligation de gel des terres | prime de mise en jachère

braakleggingspremie | MacSharry-premie | premie voor het uit productie nemen van bouwland


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


commerce de compensation | compensation des échanges commerciaux | échange compensé | échange de compensation | exportations compensées | transactions de compensation

ruilhandel


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

landbouworiëntatie [ landbouwrichtpremie | landbouwrichtwet | productiepremie ]


aide à la construction [ prime à la construction ]

steun aan de bouwnijverheid [ bouwpremie ]


Commission des primes syndicales

Commissie voor de vakbondspremies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette prime vient compenser totalement ou partiellement la différence entre les rémunérations payées durant l'année 2016 (salaire mensuel, pécule de vacances, prime de fin d'année) et les barèmes prévus à la convention collective de travail du 17 décembre 2012 en ce compris la prime de fin d'année.

Deze premie compenseert geheel of gedeeltelijk het verschil tussen de lonen uitbetaald in het jaar 2016 (maandloon, vakantiegeld, eindejaarspremie) en de loonschalen bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2012 met inbegrip van de eindejaarspremie.


Vu l'arrêté ministériel du 6 avril 2016 fixant le montant de la prime en compensation de la régularisation des contractuels subventionnés au sein du service d'adoption agréé « FIAC-Horizon vzw »;

Gelet op het ministerieel besluit van 6 april 2016 betreffende de vaststelling van het premiebedrag ter vergoeding van de regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen in de erkende adoptiedienst FIAC-Horizon vzw;


AUTORITE FLAMANDE - 22 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 6 avril 2016 fixant le montant de la prime en compensation de la régularisation des contractuels subventionnés au sein du service d'adoption agréé « FIAC-Horizon vzw »

VLAAMSE OVERHEID - 22 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 6 april 2016 betreffende de vaststelling van het premiebedrag ter vergoeding van de regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen in de erkende adoptiedienst FIAC-Horizon vzw


L'arrêté ministériel du 6 avril 2016 fixant le montant de la prime en compensation de la régularisation des contractuels subventionnés au sein du service d'adoption agréé « FIAC-Horizon vzw » est abrogé.

Het ministerieel besluit van 6 april 2016 betreffende de vaststelling van het premiebedrag ter vergoeding van de regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen in de erkende adoptiedienst FIAC-Horizon vzw wordt opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette prime vient compenser totalement ou partiellement la différence entre les rémunérations payées durant l'année 2015 (salaire mensuel, pécule de vacances, prime de fin d'année) et les barèmes prévus à la convention collective de travail du 17 décembre 2012 en ce compris la prime de fin d'année.

Deze premie compenseert geheel of gedeeltelijk het verschil tussen de lonen uitbetaald in het jaar 2015 (maandloon, vakantiegeld, eindejaarspremie) en de loonschalen bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2012 met inbegrip van de eindejaarspremie.


22 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel fixant le montant de la prime en compensation de la régularisation des contractuels subventionnés dans les centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles et les bureaux de consultation pour le jeune enfant Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015, l'article 76 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1, 12°, 14°, 15 ...[+++]

22 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van het premiebedrag ter vergoeding van de regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen in de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning en de consultatiebureaus voor het jonge kind De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het decreet van 19 december 2014 houdende de bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015, artikel 76; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artike ...[+++]


Vu l'urgence de l'avis du Conseil d'Etat motivée par la circonstance que l'article 45 de l'Ordonnance portant la deuxième partie de la réforme fiscale prévoit que le chapitre XI en rapport à la prime « Be Home » entre en vigueur à partir de l'année 2016 et vu que la prime a pour but de compenser l'augmentation du précompte immobilier et est inscrite dans le budget pour 2016;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling van dit advies van de Raad van State, gelet op de omstandigheid dat artikel 45 van de ordonnantie houdende het tweede deel van de fiscale hervorming stelt dat hoofdstuk XI in verband met de premie ingaat vanaf het jaar 2016 en op het feit dat de premie als compensatie wordt bedoeld voor de verhoging van de onroerende voorheffing in 2016 en ingeschreven werd in de begroting voor 2016;


Art. 8. La prime pour le travail de nuit sera au moins égale à la prime prévue dans la convention collective de travail n° 49. Au niveau de l'entreprise, des compensations supplémentaires et autres pourront être négociées.

Art. 8. De toeslag voor nachtarbeid is minimaal gelijk aan de toeslag voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 49. Op ondernemingsvlak kunnen bijkomende en andere compensaties onderhandeld worden.


De plus, une caisse de compensation est créée. Elle sera sollicitée quand la surprime médicale dépassera 125 % de la prime de base (jusqu'à un plafond de 800 %).

Bovendien wordt er een compensatiekas opgericht die zal bijspringen indien de medische bijpremie hoger is dan 125% van de basispremie (tot aan een plafond van 800%).


3) Le service public fédéral (SPF) Justice prend en charge la compensation financière, sous la forme de primes d'encouragement aux détenus et aux internés qui veulent suivre une formation.

3) De federale overheidsdienst (FOD) Justitie staat in voor financiële compensatie, in de vorm van aanmoedigingspremies aan gedetineerden en geïnterneerden die een opleiding willen volgen.


w