Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat à prime unique
Prime unique
Prime unique de fin d'année

Traduction de «prime unique sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prime unique de fin d'année

kerst-en nieuwjaarsgratificatie | kerstgratificatie | nieuwjaarsgratificatie


contrat à prime unique

overeenkomst met eenmalige premie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tout état de cause, la prime unique sera au moins égale à celle qui résulterait de la clause des intérêts de retard à 7 p.c. l'an.

In ieder geval zal de éénmalige koopsom ten minste gelijk zijn aan deze die voortvloeit uit de toepassing van de clausule over de nalatigheidsintresten van 7 pct. per jaar.


6.4. Si, au moment de la sortie de l'affilié ou à la date de la retraite ou en cas d'abrogation de l'engagement de pension, les réserves acquises ne sont pas suffisantes par rapport à la prestation garantie en cas de vie, il sera fait appel au fonds de financement pour financer le solde au moyen d'une prime unique versée sur le compte individuel de l'affilié.

6.4. Indien bij de uittreding, het bereiken van de pensioendatum of de opheffing van de pensioentoezegging de verworven reserves ontoereikend zijn ten opzichte van de prestaties gewaarborgd in geval van leven, wordt het financieringsfonds aangewend om het saldo bij te financieren via een koopsom op de individuele rekening van de aangeslotene.


- En cas de non-paiement dans les 60 jours suivant la date à laquelle la prime était due, l'entreprise sera informée que les contrats de ses affiliés seront réduits endéans les trois semaines, sur la base des allocations de pension réellement payées. Préalablement, les dernières primes provisoires payées en faveur des affiliés seront prélevées des avoirs du fonds de financement et versées comme primes uniques sur le contrat des affiliés.

- Bij niet-betaling binnen 60 dagen na de datum waarop de premie verschuldigd was, wordt aan de onderneming gemeld dat de contracten van haar aangeslotenen bij niet-betaling binnen de drie weken premievrij gemaakt zullen worden op basis van de wel betaalde pensioentoelagen, waarbij voorafgaand de laatste voorlopige premies die voor de aangeslotenen betaald werden, uit het financieringsfonds geput zullen worden en als koopsom op het contract van de aangeslotenen zullen gestort worden.


Aux travailleurs pensionnés à partir du 1 janvier 2015, il sera versé une prime d'un montant de 18 fois 135 EUR, soit 2 430,00 EUR bruts (deux mille quatre cent trente euros) en sus de l'allocation complémentaire de RCC versée à l'occasion du dernier mois de RCC ou une prime unique brute du même montant versée à l'occasion du dernier mois d'activité si le travailleur est actif jusqu'à l'âge de la pension.

Aan de werknemers die gepensioneerd zijn vanaf 1 januari 2015 zal een premie worden gestort van een bedrag van 18 keer 135 EUR, dit is 2430,00 EUR bruto (tweeduizend vierhonderd dertig euro) bovenop de aanvullende vergoeding SWT gestort bij de laatste maand SWT of een bruto éénmalige premie van hetzelfde bedrag gestort naar aanleiding van de laatste activiteitsmaand als de werknemer actief is tot aan de pensioenleeftijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, la prime unique sera au moins égale à celle qui résulterait de la clause des intérêts de retard à 7 p.c. l'an.

In ieder geval zal de éénmalige koopsom ten minste gelijk zijn aan deze die voortvloeit uit de toepassing van de clausule nalatigheidsintresten van 7 pct. per jaar.


La cotisation unique du participant sera versée à la compagnie soit en même temps que la première cotisation due par le participant, soit lors du paiement de la première prime de fin d'année et ce, au libre choix du participant.

De éénmalige bijdrage van de deelnemer zal aan de maatschappij gestort worden, hetzij samen met de eerste bijdrage verschuldigd door de deelnemer, hetzij samen met de betaling van de eerste eindejaarspremie, naar vrije keuze van de deelnemer.


XII. - Remboursement des frais de formation Art. 22. Il sera octroyé 24,79 EUR par année de formation uniquement aux bénéficiaires de la prime syndicale.

XII. - Terugbetaling van de kosten voor opleiding Art. 22. Er zal 24,79 EUR per jaar opleiding worden toegekend, en dit uitsluitend aan de rechthebbenden op de vakbondspremie.


Entre-temps, le gouvernement a également approuvé la mesure, qui sera insérée dans le projet de loi portant des dispositions diverses (do c. Chambre, nº 52-2299), selon laquelle les ouvriers qui seront licenciés au cours des 6 prochains mois recevront une prime forfaitaire unique de 1 600 euros, dont un tiers sera à la charge de l'entreprise, du moins si elle n'a pas eu recours aux mesures anticrise.

Intussen heeft de regering ook de maatregel goedgekeurd, die zal worden ingevoegd in het wetsontwerp houdende diverse bepalingen (stuk Kamer, nr. 52-2299), die inhoudt dat aan de arbeiders die tijdens de volgende 6 maanden worden ontslagen een eenmalige, forfaitaire premie wordt toegekend van 1 600 euros, waarvan één derde door de onderneming wordt betaald — tenminste voor zover zij geen gebruik hebben gemaakt van de anticrisismaatregelen, anders is het de Rijksdienst voor arbeidsvoorzieningen die tussenkomt.


Entre-temps, le gouvernement a également approuvé la mesure, qui sera insérée dans le projet de loi portant des dispositions diverses (doc. Chambre, nº 52-2299), selon laquelle les ouvriers qui seront licenciés au cours des 6 prochains mois recevront une prime forfaitaire unique de 1 600 euros, dont un tiers sera à la charge de l'entreprise, du moins si elle n'a pas eu recours aux mesures anticrise.

Intussen heeft de regering ook de maatregel goedgekeurd, die zal worden ingevoegd in het wetsontwerp houdende diverse bepalingen (stuk Kamer, nr. 52-2299), die inhoudt dat aan de arbeiders die tijdens de volgende 6 maanden worden ontslagen een eenmalige, forfaitaire premie wordt toegekend van 1 600 euros, waarvan één derde door de onderneming wordt betaald — tenminste voor zover zij geen gebruik hebben gemaakt van de anticrisismaatregelen, anders is het de Rijksdienst voor arbeidsvoorzieningen die tussenkomt.


Art. 9. Au cas où une prépension conventionnelle à temps plein est accordée à un employé, une prime unique sera payée par l'employeur pour l'assurance groupe de cet employé au début de la prépension, égale à 24 fois la prime patronale du dernier mois pendant lequel l'employé était engagé.

Art. 9. In geval aan een werknemer een voltijds brugpensioen wordt toegekend, wordt bij het ingaan van het brugpensioen door de werkgever een eenmalige premie in de groepsverzekering voor de werknemer betaald, die 24 keer de patronale bijdrage bedraagt van de laatste maand waarin de werknemer tewerkgesteld was.




D'autres ont cherché : contrat à prime unique     prime unique     prime unique de fin d'année     prime unique sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prime unique sera ->

Date index: 2023-12-05
w