Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «primes concernée tous » (Français → Néerlandais) :

Dans tous les cas, la prime de fin d'année applicable dans le cadre de la semaine de 5 jours, est attribuée à raison de 1/260ème par jour effectivement presté pendant la période de référence, compris entre le 1 décembre de l'année calendrier précédente et le 30 novembre de l'année calendrier concernée avec comme maximum 260/260èmes.

In alle gevallen wordt de eindejaarspremie, bij toepassing van de 5-dagenweek, toegekend naar rato van 1/260ste per dag, effectief gepresteerd in de referteperiode, begrepen tussen 1 december van het vorig kalenderjaar en 30 november van het betrokken kalenderjaar met als maximum 260/260sten.


Dans tous les cas, la prime de fin d'année applicable dans le cadre de la semaine de 5 jours, est attribuée à raison de 1/260ème par jour effectivement presté pendant la période de référence, comprise entre le 1 décembre de l'année calendrier précédente et le 30 novembre de l'année calendrier concernée avec comme maximum 260/260èmes.

In alle gevallen wordt de eindejaarspremie, bij toepassing van de 5-dagenweek, toegekend naar rato van 1/260ste per dag, effectief gepresteerd in de referteperiode, begrepen tussen 1 december van het vorig kalenderjaar en 30 november van het betrokken kalenderjaar met als maximum 260/260sten.


Article 1. L'article 7 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles pour la prime de maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1. Les droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés aux catégories d'éleveurs suivantes comme suit : 1° les jeunes éleveurs tels que visés à l'article 43, 2°, de l'arrêté ...[+++]

Artikel 1. Artikel 7 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. De premierechten uit de zoogkoeienreserve worden op de volgende wijze aan de volgende categorieën van veehouders toegekend : 1° jonge veehouders als vermeld in artikel 43, 2°, van het bes ...[+++]


Dans tous les cas, la prime de fin d'année applicable dans le cadre de la semaine de 5 jours est attribuée à raison de 1/260 par jour effectivement presté pendant la période de référence, comprise entre le 1 décembre de l'année calendrier précédente et le 30 novembre de l'année calendrier concernée avec comme maximum 260/260 .

In alle gevallen wordt de eindejaarspremie, bij toepassing van de 5-dagenweek, toegekend naar rato van 1/260ste per dag effectief gepresteerd in de referteperiode, begrepen tussen 1 december van het vorig kalenderjaar en 30 november van het betrokken kalenderjaar met als maximum 260/260sten.


3. Pour calculer les pourcentages visés aux paragraphes 1 et 2, le nombre de bovins ayant fait l'objet d'une demande durant la période de référence des primes concernée, tous régimes d'aide aux bovins confondus, et à propos desquels des irrégularités ont été constatées est divisé par le nombre total de bovins déterminé au cours de la période.

3. Voor de bepaling van de in de leden 1 en 2 bedoelde percentages wordt, uitgaande van de runderen waarvoor gedurende de betrokken premieperiode in het kader van alle steunregelingen voor rundvee samen genomen steun is aangevraagd, het aantal van die runderen waarvoor onregelmatigheden zijn vastgesteld, gedeeld door het totale aantal voor die premieperiode geconstateerde runderen.


3. Pour calculer les pourcentages visés aux paragraphes 1 et 2, le nombre de bovins ayant fait l'objet d'une demande durant la période de référence des primes concernée, tous régimes d'aide aux bovins confondus, et à propos desquels des irrégularités ont été constatées est divisé par le nombre total de bovins déterminé au cours de la période.

3. Voor de bepaling van de in de leden 1 en 2 bedoelde percentages wordt, uitgaande van de runderen waarvoor gedurende de betrokken premieperiode in het kader van alle steunregelingen voor rundvee samen genomen steun is aangevraagd, het aantal van die runderen waarvoor onregelmatigheden zijn vastgesteld, gedeeld door het totale aantal voor die premieperiode geconstateerde runderen.


A partir de 1999, la prime syndicale est fixée à 99,16 EUR (4 000 BEF) par an pour tous les ouvriers et ouvrières ayant été occupés au cours de l'année concernée dans une entreprise ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant».

Vanaf 1999 wordt de vakbondspremie vastgesteld op 99,16 EUR ( 4 000 BEF) per jaar voor alle werklieden en werksters die tijdens het betrokken jaar tewerkgesteld zijn geweest in een onderneming die ressorteert onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en handel».


- pour tous les États membres à l'exception de l'Italie, du Portugal et de la Grèce, le taux indicateur est défini comme le taux swap interbancaire à cinq ans, dans la devise concernée, majoré d'une prime de 0,75 point (75 points de base),

- voor alle lidstaten behalve Italië, Portugal en Griekenland wordt het indicatieve rentepercentage gedefinieerd als de vijfjaars interbancaire swaprente voor de betrokken munteenheid, vermeerderd met een opslag van 0,75 procentpunt (75 basispunten).


matière de concurrence; que, tout comme pour les aides soumises aux règles des articles 92 et suivants du traité, il convient d'assurer que les mesures prévues par le présent règlement ainsi que leur application ne faussent pas ou ne menacent pas de fausser la concurrence, notamment en favorisant certaines entreprises dans une mesure contraire à l'intérêt commun; que, pour placer ainsi les entreprises concernées dans des conditions de concurrence égales, les cotisations à verser aux fonds de déchirage et les primes de déchirage doiven ...[+++]

het Verdrag en in het bijzonder met die welke is vermeld in artikel 3, onder f), op het gebied van de mededinging; dat evenals voor de steunmaatregelen die onderworpen zijn aan de regels van artikel 92 en volgende van het Verdrag, zeker dient te worden gesteld dat de maatregelen in deze verordening en de toepassing daarvan de mededinging niet verstoren of dreigen te verstoren met name door bepaalde ondernemingen te bevoordelen in een mate die in strijd is met het algemeen belang; dat ten einde de betrokken ondernemingen wat de mededinging betreft op voet van gelijkheid te plaatsen, aangaande de aan de sloopfondsen te betalen bijdragen ...[+++]


En ce qui concerne les autres points, l'attention de l'honorable membre doit être attirée sur le fait que la réforme de la politique agricole commune, décidée en 1992 par le conseil de la CE, a provoqué un accroissement très sensible du volume de travail pour les administrations concernées, tant par le nombre des demandes de primes, que par : a) les demandes de droits de primes additionnelles; b) l'attribution des quotas individuels à tous les producteurs; c) l'ouverture ...[+++]

Wat betreft de overige punten wordt de aandacht van het geacht lid erop gevestigd dat de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid waartoe de EG-Raad in 1992 heeft beslist een zeer sterke uitbreiding van het werkvolume voor de betrokken administraties heeft teweeggebracht, en dat zowel inzake het aantal aanvragen voor de premie, als : a) de aanvragen voor de aanvullende premierechten; b) het toekennen van de individuele premiequota aan alle producenten; c) het openstellen van overdrachten van premiequota tussen producenten; d) het mogelijk maken van de herziening van het premiequotum, evenals de integratie van de zoogkoeienp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

primes concernée tous ->

Date index: 2023-01-07
w