Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "primo-arrivants 15 heures " (Frans → Nederlands) :

1° de 13 à 15 élèves primo-arrivants : 15 heures supplémentaires;

1° 13 tot 15 nieuwkomers: 15 uren extra;


4° de 28 à 36 élèves primo-arrivants : 15 heures supplémentaires;

4° 28 tot 36 nieuwkomers: 15 uren extra;


3° de 25 à 27 élèves primo-arrivants : 15 heures supplémentaires;

3° 25 tot 27 nieuwkomers: 15 uren extra;


2° de 16 à 24 élèves primo-arrivants : 15 heures supplémentaires;

2° 16 tot 24 nieuwkomers: 15 uren extra;


5° 15 heures supplémentaires par tranche de six élèves primo-arrivants à partir du 37.

5° vanaf 37 nieuwkomers: per groep van zes nieuwkomers telkens 15 uren extra.


Article 1. Le Gouvernement octroie, en vue de l'année scolaire 2016-2017, 283 périodes supplémentaires pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, réparties au bénéfice des 23 établissements d'enseignement primaire ordinaire suivants : 1. Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) sise Rue Marie-Christine, 37 à 1000 Bruxelles - 33 périodes ; 2. Ecole fondamentale annexée Serge Creuz (FASE 5032) sise Rue de la Prospérité, 14 à 1080 Bruxelles - ...[+++]

Artikel 1. De Regering kent 283 bijkomende lestijden toe voor de organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, voor het schooljaar 2016 - 2017, met toepassing van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten voordele van de volgende 23 schoolinrichtingen voor gewoon lager onderwijs: - Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) gelegen Rue Marie-Christine, 37 te 1000 Bruxelles - 33 lestijden ; - Ecole fondamentale annexée Serge Creuz (FASE 5032) gelegen Rue de la Prospérité, 14 te 1080 Bruxelles - 2 lestijden ; - Ecole fondamentale anne ...[+++]


8. - Dispositions finales Section 1. - Dispositions abrogatoires Art. 76. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 2014 relatif à l'entrée en vigueur de l'article 29, § 1, troisième alinéa, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique ; 2° l'arrêté ministériel du 14 mai 2014 fixant les modèles de l'attestation du contrat d'intégration et l'annexe du contrat d'intégration dans le cadre de la politique d'intégration civique ; 3° l'arrêté ministériel du 22 décembre 2008 déterminant les raisons médicales et personnelles qui peuvent donner un motif de suspension à la présentation au bureau d'accueil ou un motif de suspension à la signat ...[+++]

8. - Slotbepalingen Afdeling 1. - Opheffingsbepalingen Art. 76. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 28 februari 2014 betreffende de inwerkingtreding van artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid; 2° het ministerieel besluit van 14 mei 2014 tot vaststelling van de modellen van attest, van inburgeringscontract en van bijlage bij het inburgeringscontract in het kader van het inburgeringsbeleid; 3° het ministerieel besluit van 22 december 2008 houdende de bepaling van de medische en persoonlijke redenen die aanleiding kunnen geven tot uitstel van aanmelding bij het onthaalbureau, uitstel van ondertekening van het inb ...[+++]


Arrêté 2015/1354 du Collège de la Commission communautaire française relatif à la désignation des membres de la chambre de recours prévue à l'arrêté 2014/562 du Collège de la Commission communautaire française portant exécution du décret de la Commission communautaire française relatif au parcours d'accueil pour primo-arrivants en Région de Bruxelles-Capitale Le Collège de la Commission communautaire française, Vu le décret de la Commission communautai ...[+++]

Besluit 2015/1354 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de aanwijzing van de leden van de beroepskamer zoals bepaald in besluit 2014/562 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstelijk Gewest Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse gemeenschapscommissie van 18 juli 2013 betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstelijk Gewest en inzonderheid op de artikelen 10, 11 § 1 en 15 § 1; Gelet op het besluit 2014/562 van ...[+++]


Il s'agit de trois documents : - Décret de la Commission communautaire française du 05 juillet 2013 relatif au parcours d'accueil pour primo-arrivants en Région de Bruxelles-Capitale [http ...]

Het betreft drie documenten : - Decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 juli 2013 betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; [http ...]


3. Étant donné qu'un nombre toujours croissant de voyageurs peuvent travailler de façon plus flexible et que le service des trains de la SNCB en tient compte depuis le 15 décembre 2014, des trains partent et arrivent à Idegem entre 4.37 heures et 23.15 heures.

3. Omdat steeds meer treinreizigers flexibeler kunnen werken en de treindienst van de NMBS daar sinds 15 december 2014 op inspeelt, zijn er aankomende en vertrekkende treinen tussen 4.37 uur en 23.15 uur in Idegem waardoor haar parking tijdens de week ook langer moet beschikbaar zijn voor haar treinreizigers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

primo-arrivants 15 heures ->

Date index: 2023-05-18
w