Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principal de leur activité seront soumis " (Frans → Nederlands) :

De la sorte, les architectes ayant dans cet arrondissement le siège principal de leur activité seront soumis à des instances ordinales qui exerceront, à leur égard, les compétences que la loi du 26 juin 1963 confie aux conseils de l'Ordre.

Op die manier zouden de architecten met hoofdzetel van hun activiteit in dat arrondissement onderworpen zijn aan organen van de Orde die over hen de bevoegdheden zouden hebben die de wet van 26 juni 1963 toekent aan de raden van de Orde.


De la sorte, les architectes ayant dans cet arrondissement le siège principal de leur activité seront soumis à des instances ordinales qui exerceront, à leur égard, les compétences que la loi du 26 juin 1963 confie aux conseils de l'Ordre.

Op die manier zouden de architecten met hoofdzetel van hun activiteit in dat arrondissement onderworpen zijn aan organen van de Orde die over hen de bevoegdheden zouden hebben die de wet van 26 juni 1963 toekent aan de raden van de Orde.


De la sorte, les architectes ayant dans cet arrondissement le siège principal de leur activité seront soumis à des instances ordinales qui exerceront, à leur égard, les compétences que la loi du 26 juin 1963 confie aux conseils de l'Ordre.

Op die manier zouden de architecten met hoofdzetel van hun activiteit in dat arrondissement onderworpen zijn aan organen van de Orde die over hen de bevoegdheden zouden hebben die de wet van 26 juni 1963 toekent aan de raden van de Orde.


Durant cette période, les anciens membres de la Commission seront tenus d'informer la Commission avant d'accepter une nouvelle fonction et seront soumis à des restrictions dans certaines activités, notamment pour ce qui est des activités d'influence auprès des membres ou du personnel de la Commission.

Tijdens deze afkoelingsperiode moeten voormalige leden van de Commissie, voordat zij een nieuwe functie aanvaarden, de Commissie hierover informeren, en gelden er beperkingen voor bepaalde activiteiten, zoals lobbyen bij leden of personeel van de Commissie.


En conséquence, ces programmes respectent pleinement le règlement financier, c’est-à-dire qu’en principe ils seront soumis aux mêmes règles générales et bénéficieront des éléments de simplification introduits dans le nouveau règlement financier.

De programma’s zijn bijgevolg volledig op de financiële regels afgestemd, wat betekent dat ze in beginsel aan dezelfde algemene regels onderworpen zijn en zullen profiteren van de vereenvoudigingen van de nieuwe financiële regels.


Étant donné que les dépositaires centraux de titres seront soumis aux mêmes exigences que les entreprises d’investissement dès lors qu’ils fournissent certains services d’investissement et exercent certaines activités d’investissement, les dispositions du présent règlement et de la directive 2014/65/UE ne devraient pas s’appliquer aux sociétés qu’ils ne réglementent pas lorsqu’elles font de la compression de portefeuille.

Aangezien centrale effectenbewaarinstellingen (Central Securities Depositories — CSD’s) aan dezelfde vereisten als beleggingsondernemingen zullen moeten voldoen wanneer zij bepaalde beleggingsdiensten verlenen of bepaalde beleggingsactiviteiten verrichten, dienen de bepalingen in deze verordening of in Richtlijn 2014/65/EU niet van toepassing te zijn op ondernemingen die buiten die regelgeving vallen wanneer zij portefeuillecompressie verrichten.


Les contrats seront soumis aux mécanismes habituels de contrôle de la Commission déjà en place pour les mesures antifraude du 6e programme-cadre: le contrôle du paiement de tous services, contrats ou études demandés est réalisé par les services de la Commission avant le versement et tient compte des obligations contractuelles, des principes économiques, ainsi que des bonnes pratiques financières ou de gestion.

De contracten moeten worden getoetst aan de gebruikelijke controlemechanismen waarover de Commissie beschikt in het kader van de fraudebestrijdingsmaatregelen van het zesde kaderprogramma. Dit betekent dat de rekeningen voor alle uitbestede diensten en studies vóór de feitelijke uitbetaling door de diensten van de Commissie worden gecontroleerd, met inachtneming van eventuele contractuele verplichtingen, economische beginselen en goede financiële en beheerspraktijken.


Durant cette période, les anciens membres de la Commission seront tenus d'informer cette dernière avant d'exercer une nouvelle fonction et seront soumis à des restrictions dans certaines activités, notamment pour ce qui est de faire pression auprès des membres ou du personnel de la Commission.

Tijdens deze afkoelingsperiode moeten voormalige leden van de Commissie, voordat zij een nieuwe functie aanvaarden, de Commissie hierover informeren, en gelden er beperkingen voor bepaalde activiteiten, zoals lobbyen bij leden of personeel van de Commissie.


Lorsque cette appréciation est confiée à une commission composée de pairs, les pairs se trouvent dans une situation impossible puisqu'ils doivent apprécier la situation fiscale de tiers et énoncer des principes dont ils pourraient être victimes le jour où ils seront soumis à leur jurisprudence.

Wanneer deze beoordeling opgedragen wordt aan een commissie van gelijken, bevinden dezen zich in een onmogelijke situatie omdat ze de belastingtoestand van derden moeten beoordelen en principes moeten vastleggen waarvan ze zelf het slachtoffer zouden kunnen worden wanneer ze ooit zelf aan hun eigen rechtspraak onderworpen worden.


En raison de leur statut actuel d'OPC, les sicaf immobilières seront nécessairement et de plein droit considérées comme des organismes de placement alternatifs dès l'entrée en vigueur de la loi de transposition de la directive AIFM, et devront satisfaire au cadre juridique supplémentaire de ces institutions. Cela implique non seulement l'encadrement qui résulte de la loi AIFMD elle-même, mais en même temps les autres dispositions auxquelles les organismes de placement alternatifs seront soumis ...[+++]

Door hun huidige rechtspositie van ICB zullen vastgoedbevaks vanaf de inwerkingtreding van de wet tot omzetting van de AIFMD-richtlijn noodzakelijkerwijze en van rechtswege als alternatieve beleggingsinstellingen worden beschouwd, en aan de bijkomende wettelijke omkadering van deze instellingen moeten voldoen.Dat omvat niet alleen de omkadering die uit de AIFMD-wet zelf voortvloeit, maar ook de andere bepalingen waaraan de instellingen voor alternatieve collectieve belegging zullen worden onderworpen, zoals die van de EMIR-verordening, waarvan de commissie eveneens kennis heeft genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principal de leur activité seront soumis ->

Date index: 2021-12-17
w