Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
De panique
Etat
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président d'un bureau de vote
Président du Conseil
Président du bureau principal
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "principal du président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
président du bureau principal

Voorzitter van het hoofdbureau


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis hee ...[+++]


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau


Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En principe, le président détermine l'ordre du jour.

In beginsel bepaalt de voorzitter de agenda.


En principe, le président convoque les membres.

In beginsel roept de voorzitter de leden samen.


Lorsqu'un intervenant ne respecte pas ce principe, le président peut lui retirer la parole.

Als een spreker zich hieraan niet houdt, kan de voorzitter het woord ontnemen.


Réponse reçue le 19 février 2015 : Lors du Comité de concertation du 16 janvier dernier, il a été proposé de maintenir le principe de présidence tournante pour la CIMIT.

Antwoord ontvangen op 19 februari 2015 : Tijdens de door de Kanselarij bijeenkomst van het Overlegcomité op 16 januari werd voorgesteld om het principe van het roterend voorzitterschap te behouden voor de ICMIT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la circonscription électorale de Bruxelles, l'on entend par « président du bureau principal de circonscription », « président des bureaux principaux de circonscription visés à l'article 94 » et « président du bureau principal »: « le président du tribunal de première instance francophone et le président du tribunal de première instance néerlandophone siégeant conjointement».

Voor de kieskring Brussel wordt verstaan onder « voorzitter van het kieskringhoofdbureau », « de voorzitter van de in artikel 94 bedoelde hoofdbureaus van de kieskring » en « voorzitter van het hoofdbureau » : « de gezamenlijk zitting houdende voorzitters van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg en van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg».


Dans le cas de Furnes, il a été dérogé à ces principes : le président du bureau principal de district n'a pas fourni les listes au fonctionnaire désigné.

In het geval van Veurne is er van deze voorschriften afgeweken, en heeft de districtsvoorzitter de lijsten niet bezorgd aan de aangewezen ambtenaar.


Dans le cas de Furnes, il a été dérogé à ces principes : le président du bureau principal de district n'a pas fourni les listes au fonctionnaire désigné.

In het geval van Veurne is er van deze voorschriften afgeweken, en heeft de districtsvoorzitter de lijsten niet bezorgd aan de aangewezen ambtenaar.


En application de ce principe, la présidence belge de l'Union européenne inscrira le thème de l'égalité des chances à l'ordre du jour non seulement du Conseil des affaires sociales mais aussi du Conseil affaires générales et du Conseil Ecofin, comme l'a souligné la vice-première ministre, Mme Onkelinx, lorsqu'elle a présenté la note « Vers une Europe sociale juste ­ Brochure de la présidence européenne » le 12 juin 2001 au Sénat.

Op basis van dit beginsel zal het Belgisch Europese voorzitterschap het thema gelijkheid niet enkel op de agenda brengen van de Raad sociale zaken, maar ook op de Raad algemene zaken en de Raad Ecofin. Dit werd door vice-eerste minister Onkelinx benadrukt in haar toelichting bij de nota « Naar een sociaal rechtvaardig Europa ? ­ Brochure voor het Europees voorzitterschap » in de Senaat op 12 juni 2001.


Il(s) peut(vent), le cas échéant, demander des éclaircissements par écrit au président du bureau principal de circonscription électorale ou au président du bureau principal de collège dont il(s) examine(nt) le rapport.

Zo nodig kan (kunnen) hij (zij) de voorzitter van het kieskringhoofdbureau of de voorzitter van het collegehoofdbureau van wie hij (zij) het verslag onderzoek(t)(en), schriftelijk om verduidelijking vragen.


En application de ce principe, la présidence belge de l'Union européenne inscrira le thème de l'égalité des chances à l'ordre du jour non seulement du Conseil des affaires sociales mais aussi du Conseil affaires générales et du Conseil Ecofin, comme l'a souligné la vice-première ministre, Mme Onkelinx, lorsqu'elle a présenté la note « Vers une Europe sociale juste ­ Brochure de la présidence européenne » le 12 juin 2001 au Sénat.

Op basis van dit beginsel zal het Belgisch Europese voorzitterschap het thema gelijkheid niet enkel op de agenda brengen van de Raad sociale zaken, maar ook op de Raad algemene zaken en de Raad Ecofin. Dit werd door vice-eerste minister Onkelinx benadrukt in haar toelichting bij de nota « Naar een sociaal rechtvaardig Europa ? ­ Brochure voor het Europees voorzitterschap » in de Senaat op 12 juni 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principal du président ->

Date index: 2021-02-28
w