Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Corps étranger dans la bronche principale
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Enrichir l'idée principale
Entière bronche principale
Force de coupe
Force de coupe principale
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale

Vertaling van "principale et ensuite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


Lésion à localisations contiguës des glandes salivaires principales

neoplasma met overlappende lokalisatie van grote speekselklieren


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


corps étranger dans la bronche principale

vreemd voorwerp in hoofdbronchus


Tumeur maligne des glandes salivaires principales, autres et non précisées

maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde grote speekselklieren






enrichir l'idée principale

het kernidee ontwikkelen | het kernidee verrijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La majorité des personnes entrées illégalement dans l’UE par la Grèce pour ensuite se rendre dans un autre pays (12 192) ont choisi principalement la Norvège (2 223), le Royaume-Uni (1 805) ou l'Allemagne (1 516) comme destination.

De meeste personen die de EU illegaal waren binnengekomen via Griekenland en daarna doorreisden (12 192), gingen naar Noorwegen (2 232), het Verenigd Koninkrijk (1 805) of Duitsland (1 516).


Dans le même ordre d'idées, la Commission observe en premier lieu que les principales divergences entre États membres se situent au niveau du droit des sociétés et de la législation sur les valeurs mobilières, et non à celui des codes de gouvernement d'entreprise qui, comme il ressort de l'étude de mars 2002, témoignent généralement d'un remarquable degré de convergence. Elle constate ensuite que l'existence d'une pluralité de codes dans l'UE n'est en général pas perçue comme constituant une difficulté par les émetteurs (qui sont dans ...[+++]

Tegen deze achtergrond merkt de Commissie allereerst op dat de grootste verschillen tussen de lidstaten het vennootschapsrecht en de effectenregelgeving betreffen, en niet de codes op het gebied van corporate governance die, volgens het onderzoek van maart 2002, een opmerkelijke mate van overeenstemming vertonen, en ten tweede dat het naast elkaar bestaan van talrijke codes in de EU over het algemeen door emittenten niet als een probleem wordt ervaren (veel emittenten zijn voornamelijk op de binnenlandse markt actief; wanneer zij hun activiteiten tot andere markten uitbreiden worden zij met vergelijkbare codes geconfronteerd; en in de ...[+++]


La quote-part du conjoint survivant ou du cohabitant légal dans les autres dettes et frais funéraires est déduite par priorité de la valeur des éléments d'actifs visés à l'article 60bis, ensuite, de la valeur des autres biens de la succession, et enfin de la valeur restante de sa part recueillie dans la résidence principale.

Het aandeel van de langstlevende echtgenoot of wettelijk samenwonende in de overige schulden en begrafeniskosten wordt eerst aangerekend op de waarde van de bestanddelen van activa bedoeld in artikel 60bis, vervolgens op de waarde van de overige goederen van de nalatenschap, en ten slotte op de overblijvende waarde van het verkregen deel in de hoofdverblijfplaats.


Toute personne qui a exercé de manière ininterrompue la profession d'avocat à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins les quinze dernières années ou qui a exercé pendant dix ans au moins cette activité à titre d'activité professionnelle principale et ensuite exercé pendant cinq ans une fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit, est dispensée de l'examen d'aptitude professionnelle prescrit à l'article 259bis-9, §1 , en vue d'une nomination visée à l'article 190, pour autant que les conditions prévues au §2 soient respectées.

Eenieder die ten minste de laatste vijftien jaar ononderbroken als voornaamste beroepsactiviteit het beroep van advocaat heeft uitgeoefend of ten minste tien jaar deze activiteit als voornaamste beroepsactiviteit heeft uitgeoefend en vervolgens gedurende vijf jaar een functie heeft uitgeoefend die een gedegen kennis van het recht vereist, wordt vrijgesteld van het in artikel 259bis-9, §1, bepaalde examen inzake beroepsbekwaamheid met het oog op een benoeming als bedoeld in artikel 190, mits aan de in §2 vermelde voorwaarden is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne qui a exercé de manière ininterrompue la profession d'avocat à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins les quinze dernières années ou qui a exercé pendant dix ans au moins cette activité à titre d'activité professionnelle principale et ensuite exercé pendant cinq ans une fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit, est dispensée de l'examen d'aptitude professionnelle prescrit à l'article 259bis-9, § 1, en vue d'une nomination visée à l'article 190, pour autant que les conditions prévues au § 2 soient respectées.

Eenieder die ten minste de laatste vijftien jaar ononderbroken als voornaamste beroepsactiviteit het beroep van advocaat heeft uitgeoefend of ten minste tien jaar deze activiteit als voornaamste beroepsactiviteit heeft uitgeoefend en vervolgens gedurende vijf jaar een functie heeft uitgeoefend die een gedegen kennis van het recht vereist, wordt vrijgesteld van het in artikel 259bis-9, § 1, bepaalde examen inzake beroepsbekwaamheid met het oog op een benoeming als bedoeld in artikel 190, mits aan de in § 2 vermelde voorwaarden is voldaan.


Ce n’est que dans les années ’90, suite aux critiques à l’encontre des programmes d’ajustement structurels (« l’ajustement à visage humain » de l’UNICEF principalement), et ensuite après l’adoption en 2000 des objectifs du Millénaire et la mise en œuvre des initiatives d’allégement de la dette que les banques de développement ont été amenées à réviser leur modèle opérationnel qui a peu à peu conduit aux politiques d’aide au développement telles que nous les connaissons aujourd’hui.

Het is slechts in de jaren 90, als gevolg van de kritiek op de structurele aanpassingsprogramma’s (“menswaardige aanpassingen” voornamelijk van UNICEF) en daarna na de aanvaarding van de Millenniumdoelstellingen in 2000 en de inwerkingtreding van de schuldverlichtinginitiatieven, dat de ontwikkelingsbanken hun operationeel model hebben moeten herzien.


Depuis le lancement officiel de notre page Facebook, nous avons 1 565 likes répartis principalement en Belgique et ensuite en Egypte (75) suivi de la France(34), du Brésil et des États-Unis.

Sinds de officiële start van onze Facebookpagina kregen we 1 565 likes, vooral in België, gevolgd door Egypte (75), Frankrijk (34), Brazilië en de Verenigde Staten.


Les adoptions internationales qui ont été reconnues par l'autorité centrale fédérale sont principalement des adoptions dans le cadre desquelles un adoptant adopte seul et forme ensuite une cellule familiale avec son conjoint et l'adopté.

De interlandelijke adopties die werden erkend door de federale centrale autoriteit zijn voornamelijk adopties waarbij een adoptant alleen adopteert en nadien een gezinscel vormt met zijn echtgenoot en de geadopteerde.


Les citoyens de l’Union européenne exercent leur droit à la libre circulation principalement pour des raisons liées à leur activité professionnelle[9], et ensuite pour des raisons familiales[10].

EU-burgers maken het vaakst gebruik van het vrije verkeer om werkgerelateerde redenen[9], en in tweede instantie ook om familiale redenen[10].


Elle expose ensuite les principales options envisageables pour une proposition législative qui modifierait la directive.

Verder worden de voornaamste opties voor een voorstel tot wijziging van de wetgeving aangegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principale et ensuite ->

Date index: 2023-03-24
w