Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principale préoccupation sera " (Frans → Nederlands) :

Dans le domaine du marché intérieur de l'énergie, la principale préoccupation sera de rendre l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie pleinement opérationnelle.

Op het gebied van de interne energiemarkt zal het volledig operationeel maken van het agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) het belangrijkste aandachtspunt zijn.


Dans le domaine du marché intérieur de l'énergie, la principale préoccupation sera de rendre l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie pleinement opérationnelle.

Op het gebied van de interne energiemarkt zal het volledig operationeel maken van het agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) het belangrijkste aandachtspunt zijn.


­ que tout sera mis en oeuvre pour la normalisation du statut social des détenus (l'accord de gouvernement précise que la préoccupation principale du gouvernement est que l'ensemble de la population bénéficie d'une protection sociale efficace), ce qui est d'ailleurs le seul moyen de permettre au condamné d'assumer sa responsabilité sociale, également vis-à-vis de la victime;

­ een streven naar de normalisering van het sociaal statuut van de gedetineerden (in het regeerakkoord staat dat de hoofdbekommernis van de regering een goede sociale bescherming is voor de hele bevolking). Slechts op deze manier kan men trouwens de veroordeelde de middelen geven om zijn sociale verantwoordelijkheid op te nemen, ook naar het slachtoffer toe.


Sur la base des informations recueillies durant cette première phase, un travail de synthèse sera effectué pour identifier les thèmes récurrents correspondant aux préoccupations principales exprimées par les citoyens.

Er zal een synthese worden gemaakt van de informatie die in deze eerste fase verzameld is, om vast te stellen welke thema's steeds terugkomen en dus behoren tot de voornaamste bekommernissen van de burgers.


­ que tout sera mis en oeuvre pour la normalisation du statut social des détenus (l'accord de gouvernement précise que la préoccupation principale du gouvernement est que l'ensemble de la population bénéficie d'une protection sociale efficace), ce qui est d'ailleurs le seul moyen de permettre au condamné d'assumer sa responsabilité sociale, également vis-à-vis de la victime;

­ een streven naar de normalisering van het sociaal statuut van de gedetineerden (in het regeerakkoord staat dat de hoofdbekommernis van de regering een goede sociale bescherming is voor de hele bevolking). Slechts op deze manier kan men trouwens de veroordeelde de middelen geven om zijn sociale verantwoordelijkheid op te nemen, ook naar het slachtoffer toe.


Une de nos principales préoccupations sera dès lors d’assurer la participation la plus large possible aux niveaux politique, opérationnel et institutionnel.

We zullen er daarom ook vooral op letten dat zoveel mogelijk partijen op politiek, operationeel en institutioneel niveau bij onze strategie worden betrokken.


Nous devons faire confiance aux instruments européens. Cette Europe élargie sera, grâce à notre action coordonnée de lutte contre cette récession, en position de répondre aux principales préoccupations de nos concitoyens dont, bien sûr, celle qui constitue ma préoccupation majeure, à savoir la hausse du chômage.

Het is belangrijk vertrouwen te hebben in de Europese instrumenten, en dit uitgebreide Europa, met onze gecoördineerde actie in het bestrijden van deze recessie, zal in staat zijn om te reageren op de belangrijkste zorgen van onze burgers, waaronder die welke uiteraard mijn voornaamste zorg is, de stijgende werkloosheid.


Je suis sûr que le Parlement sera à nos côtés et j’espère que la protection de l’environnement européen sera l’une des principales préoccupations des électeurs lors des élections de l’année prochaine.

Ik ben er zeker van dat het Parlement ons bij onze inspanningen zal ondersteunen en hoop dat de bescherming van het Europese milieu een van de kwesties is die de kiezers bij de verkiezingen in het volgende jaar het meeste aangaat.


Vous savez que la politique sur la migration légale ne sera pas représentée l'année prochaine, car nous avons déjà adopté une série de propositions sur la migration légale et ce n'est donc plus notre principale préoccupation pour l'année prochaine.

U weet dat het beleid aangaande legale migratie volgend jaar niet opnieuw zal worden voorgelegd aangezien wij al een aantal voorstellen betreffende legale migratie hebben aangenomen en dit voor volgend jaar dus niet het belangrijkste aandachtspunt zal zijn.


Toutefois, comme je l’ai dit, notre principale préoccupation à tous est l’intérêt des citoyens européens, des patients européens, et dans ce contexte, le principe de subsidiarité sera toujours pris en compte.

Zoals ik echter reeds heb gezegd, is ons aller hoofddoel dat de Europese burgers, de Europese patiënten er beter van worden en daarbij dient altijd rekening te worden gehouden met het subsidiariteitsbeginsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principale préoccupation sera ->

Date index: 2024-12-20
w