Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Enrichir l'idée principale
Explosive
Force de coupe
Force de coupe principale
Hollande
Observer l'évolution de pays étrangers
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de diffusion principale
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Personnalité agressive
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Royaume des Pays-Bas
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Schéma de Structure des Routes principales des Pays-Bas
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Vertaling van "principalement aux pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schéma de Structure des Routes principales des Pays-Bas

Struktuurschema Nederlands Hoofdwegennet


pays de diffusion principale

land van voornaamste verspreiding


effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


enrichir l'idée principale

het kernidee ontwikkelen | het kernidee verrijken


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


observer l'évolution de pays étrangers

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les milieux d'affaires belges se plaignaient de ce que les conventions fiscales conclues par les pays concurrents de la Belgique (principalement les Pays-Bas) permettaient aux entreprises de ces pays de jouir d'un régime fiscal plus favorable pour les revenus de leurs investissements en République tchèque.

De Belgische bedrijfswereld klaagde er evenwel over dat de belastingovereenkomsten van de met België concurrerende landen (voornamelijk Nederland) aan de ondernemingen toelieten voor de inkomsten uit hun investeringen in de Tsjechische Republiek van een gunstiger belastingstelsel te genieten.


Les sept premiers objectifs s'adressent principalement aux pays en développement eux-mêmes, alors que le huitième — à savoir la mise en place d'un partenariat global pour le développement — relève avant tout de la responsabilité des pays du Nord.

De eerste zeven doelstellingen richten zich vooral tot de ontwikkelingslanden zelf, terwijl de achtste, met name het tot stand brengen van een globaal partnership voor ontwikkeling, in de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de landen in het Noorden is.


Les sept premiers objectifs s'adressent principalement aux pays en développement eux-mêmes, alors que le huitième — à savoir la mise en place d'un partenariat global pour le développement — relève avant tout de la responsabilité des pays du Nord.

De eerste zeven doelstellingen richten zich vooral tot de ontwikkelingslanden zelf, terwijl de achtste, met name het tot stand brengen van een globaal partnership voor ontwikkeling, in de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de landen in het Noorden is.


Art. 9. Par dérogation à l'article 8, les employé(e)s visé(e)s aux articles 2 à 5 inclus qui ont leur lieu de résidence principale dans un pays de l'Espace Economique Européen ont également droit à une indemnité complémentaire à charge de leur employeur pour autant qu'ils ne puissent bénéficier ou qu'ils ne puissent continuer à bénéficier d'allocations de chômage dans le cadre de la réglementation en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise, uniquement parce qu'ils n'ont pas ou plus leur résidence principale en Belgique au sens de l'article 66 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et po ...[+++]

Art. 9. In afwijking van artikel 8 hebben de in de artikelen 2 tot en met 5 bedoelde bedienden die hun hoofdverblijfplaats hebben in een land van de Europese Economische Ruimte, ook recht op een aanvullende vergoeding ten laste van hun werkgever voor zover zij geen werkloosheidsuitkeringen kunnen genieten of kunnen blijven genieten in het kader van de regelgeving inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, alleen omdat zij hun hoofdverblijfplaats niet of niet meer in België hebben in de zin van artikel 66 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende werkloosheidsreglementering en voor zover zij werkloosheidsuitk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce paquet de mesures se compose des éléments suivants: 1. une révision de la directive sur la coopération administrative, qui introduira un système d'échange de déclarations pays par pays entre les autorités fiscales sur les principales informations relatives à la fiscalité des multinationales; 2. une communication sur une stratégie extérieure pour une imposition effective, qui définit une approche coordonnée de l'Union à l'égard des risques extérieurs d'évasion fiscale et vise à promouvoir une bonne gouvernance fiscale international ...[+++]

Dit pakket bevat de volgende elementen: 1. een herziening van de richtlijn administratieve samenwerking, die bestaat uit een systeem van uitwisseling tussen fiscale autoriteiten van "land per land" aangiftes inzake belastinggegevens van multinationale ondernemingen; 2. een mededeling over een externe strategie voor een effectieve belastingheffing, die een Europees gecoördineerde aanpak vaststelt ten aanzien van de risico's van fiscale ontwijking en een goed bestuur inzake internationale fiscaliteit wenst te bevorderen; 3. een aanbeveling inzake belastingverdragen, die lidstaten wijst op de mogelijkheden om hun verdragen meer waterdicht te maken tegenover praktijken van misbruik via agressieve fiscale planning, en dit op een wijze die conf ...[+++]


Elle publie ces précisions; 78° "participation bénéficiaire": montant de tout ou partie des bénéfices de l'entreprise d'assurance qui est octroyé aux contrats d'assurance; 79° "société mutualiste d'assurance": une société visée aux articles 43bis, § 5, et 70, §§ 6, 7 et 8, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; 80° "autorité de contrôle": l'autorité publique ou les autorités publiques habilitées, en vertu du droit national d'un Etat membre en application de la Directive 2009/138/CE, à contrôler les entreprises d'assurance ou de réassurance; 81° "autorité de pays tiers": une autorité e ...[+++]

Zij maakt deze nadere bepalingen openbaar; 78° "winstdeling": bedrag van alle of een deel van de winst van de verzekeringsonderneming die aan de verzekeringsovereenkomsten wordt toegekend; 79° "verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand": een maatschappij als bedoeld in de artikelen 43bis, § 5 en 70, §§ 6, 7 en 8 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; 80° "toezichthouder": de overheidsinstantie of overheidsinstanties die op grond van het nationaal recht van een lidstaat met toepassing van Richtlijn 2009/138/CE gemachtigd is of zijn toezicht uit te oefenen op verzekerings- of ...[+++]


La principale différence entre les distributeurs en Belgique et aux Pays-Bas réside dans le fait qu'aux Pays-Bas, le patient s'est enregistré auprès de la pharmacie.

Het belangrijkste verschil met de verdeelautomaten in België en Nederland is dat de patiënt geregistreerd staat in de apotheek bij deze laatste.


Par ailleurs, la caractéristique principale des institutions multilatérales est d’affecter des ressources mises à la disposition des institutions par les donateurs à tous les pays membres éligibles de chaque institution, et pas uniquement aux pays partenaires de la Coopération belge au Développement et aux pays mandants de l’Administrateur.

Het voornaamste kenmerk van de multilaterale instellingen is de bestemming van de middelen die door de donoren ter beschikking werden gesteld aan de in aanmerking komende landenleden van elke instelling, en niet alleen aan de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en aan de opdrachtgevende landen van de Administrateur.


1. Quelles sont, pour ces trois critiques, les principales différences, au niveau de la législation relative aux droits des personnes homosexuelles, bisexuelles et transgenres, entre notre pays et, d'une part, les pays les mieux classés à l'index proposé par ILGA-Europe (à savoir la Grande-Bretagne, l'Espagne et la Suède), et, d'autre part, nos trois plus grands voisins (Pays-Bas, Allemagne et France)?

1. Wat zijn over deze drie punten van kritiek de belangrijkste verschillen in wetgeving over holebi- en transgenderrechten tussen ons land enerzijds, en zowel die landen die als beste uit de doorlichting komen (namelijk Groot-Brittannië, Spanje en Zweden) als de drie grootste ons omringende landen (Nederland, Duitsland en Frankrijk)?


Des auditions menées en commission des Affaires sociales ont montré que, comparativement à d'autres pays, principalement aux pays scandinaves, la Belgique pratiquait très peu d'autopsies.

Uit hoorzittingen in de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden is gebleken dat België in vergelijking met andere landen, en vooral in vergelijking met de Scandinavische landen, zeer weinig autopsies uitvoert.


w