Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère de détermination de la destination principale
Destination principale
Déterminations administratives
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Force de coupe
Force de coupe principale
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «principalement de déterminer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


lorsqu'une cloison transversale principale présente une niche ou une baïonnette, on la remplace, dans la détermination du cloisonnement, par une cloison plane équivalente

indien een hoofddwarsschot van een nis is voorzien, dan wel trapsgewijze verspringt, moet het, ter bepaling van de waterdichte indeling, door een denkbeeldig gelijkwaardig vlak schot worden vervangen


critère de détermination de la destination principale

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel


effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales, autres et non précisées

maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde grote speekselklieren




déterminations administratives

bestuurlijke bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Dans la seconde phrase, in fine, il convient d'adapter la version française à la version néerlandaise et de mentionner « le lieu de l'infraction principale qui détermine la compétence ».

3. Aan het eind van de tweede zin moet de Franse versie worden aangepast aan de Nederlandse, waarbij « le lieu de l'infraction principale qui détermine la compétence » moet worden geschreven.


Certains milieux patronaux estiment que les examens d'embauche doivent servir principalement à déterminer la productivité future et le risque d'absentéisme et qu'ils doivent donc être prévisionnels.

Sommige werkgeverskringen vinden dat aanwervingsonderzoeken voornamelijk betrekking moeten hebben op, en voorspellend moeten zijn voor toekomstige productiviteit en risico op absenteïsme.


Certains milieux patronaux estiment que les examens d'embauche doivent servir principalement à déterminer la productivité future et le risque d'absentéisme et qu'ils doivent donc être prévisionnels.

Sommige werkgeverskringen vinden dat aanwervingsonderzoeken voornamelijk betrekking moeten hebben op, en voorspellend moeten zijn voor toekomstige productiviteit en risico op absenteïsme.


4. Pour une inscription à l'Ordre, le lieu de la pratique médicale principale est déterminant.

4. Voor een inschrijving bij de orde is de plaats waar de arts 'zijn voornaamste medische activiteit' uitoefent, doorslaggevend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Pour une inscription à l'Ordre, le lieu de la pratique médicale principale est déterminant.

4. Voor een inschrijving bij de orde is de plaats waar de arts 'zijn voornaamste medische activiteit' uitoefent, doorslaggevend.


(19) La planification de l'espace maritime vise principalement à déterminer et à gérer les utilisations de l'espace, à limiter les conflits intersectoriels dans les zones maritimes et à promouvoir une croissance durable dans le secteur maritime .

(19) Maritieme ruimtelijke ordening heeft vooral ten doel de verschillende gebruiksvormen van de ruimte te inventariseren en te beheren, de intersectorale conflicten in maritieme gebieden te vermijden en duurzame groei in de maritieme sector te bevorderen .


(19) La planification de l'espace maritime vise principalement à déterminer et à gérer les utilisations de l'espace et les conflits que ces utilisations peuvent entraîner dans les zones maritimes.

(19) Maritieme ruimtelijke ordening heeft vooral ten doel de verschillende gebruiksvormen van de ruimte en de conflicten daartussen in maritieme gebieden te inventariseren en te beheren.


(19) La planification de l'espace maritime vise principalement à déterminer et à gérer les utilisations de l'espace, à limiter les conflits intersectoriels dans les zones maritimes et à promouvoir une croissance durable dans le secteur maritime.

(19) Maritieme ruimtelijke ordening heeft vooral ten doel de verschillende gebruiksvormen van de ruimte te inventariseren en te beheren, de intersectorale conflicten in maritieme gebieden te vermijden en duurzame groei in de maritieme sector te bevorderen.


Aussi la poursuite de la lutte pour la démocratie doit-elle être l’une de nos tâches principales. La détermination d’outils modernes permettant d’impliquer les citoyens doit constituer un chapitre très important de la déclaration, afin de prouver que c’est possible.

De voortzetting van de strijd voor democratie moet dus een van onze basistaken zijn. Ook moet het vinden van moderne manieren om met de burgers te spreken een zeer belangrijk onderdeel van de Verklaring zijn.


Ceci a été confirmé par la Cour de justice des Communautés européennes dans le cadre de l’affaire C-201/02, sur la demande de Delena Wells, dans l’arrêt du 7 janvier 2004. Au paragraphe 52, la Cour établit que «lorsque le droit national prévoit que la procédure d'autorisation se déroule en plusieurs étapes, l'une de celles-ci étant une décision principale et l'autre une décision d'exécution qui ne peut aller au-delà des paramètres déterminés par la décision principale, les effets que le projet est susceptible d'avoir sur l'environneme ...[+++]

Dit werd door het Europese Hof van Justitie bevestigd in zaak C-201/02 op verzoek van Delena Wells in zijn arrest van 7 januari 2004 onder punt 52, waarin het Hof als volgt oordeelt: “wanneer het nationale recht bepaalt dat de vergunningprocedure verloopt in verschillende fasen, te weten door het treffen van een basisbesluit en voorts een uitvoeringsbesluit dat niet mag afwijken van de in het basisbesluit vastgelegde parameters, moet het milieu-effect dat het project kan hebben, als zodanig worden onderscheiden en beoordeeld in de procedure met betrekking tot het hoofdbesluit.


w