Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "principalement deux choses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le troub ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jonckheer (Sénat) a retenu principalement deux choses de l'exposé du ministre : d'une part, que l'on réduit les ambitions de la C.I. G. en raison du contexte de l'U.E.M. et de la volonté d'élargir rapidement et, d'autre part, que l'élargissement de l'O.T.A.N. et de l'Union sont des processus qui s'influencent mutuellement.

De heer Jonckheer (Senaat) heeft uit de uiteenzetting van de minister vooral twee zaken onthouden : dat de ambities van de I. G.C. door de E.M.U.-context en de wil om snel uit te breiden teruggeschroefd worden en dat de uitbreiding van de N.A.V. O. en de uitbreiding van de Unie elkaar beïnvloedende processen zijn.


1. Le contrôle du secteur de transport de choses par l'Inspection sociale du SPF Sécurité sociale vise principalement le secteur transport international et plus particulièrement le respect de l'article 13 (exercice d'activités dans deux ou plusieurs États membres) du Règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale.

1. De controle van de sector van het goederenvervoer door de Sociale Inspectie van de FOD Sociale Zekerheid is voornamelijk gericht op de sector van het internationaal vervoer, en meer bepaald op de naleving van artikel 13 (uitoefening van de activiteiten in twee of meer lidstaten) van de Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.


Je crois qu’il ressort principalement deux choses de ces interventions.

Uit hun betogen komen mijn inziens vooral twee zaken naar voren.


Je crois qu’il ressort principalement deux choses de ces interventions.

Uit hun betogen komen mijn inziens vooral twee zaken naar voren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, nous demandons principalement deux choses: d’une part, que les personnes condamnées purgent leur peine - ce n’est pas le fonctionnement du tribunal spécial qui est en jeu ici, puisqu’il clôturera ses travaux l’année prochaine, mais l’héritage qu’il nous laisse - et, d’autre part, que tout ceci s’accompagne d’un financement plus important.

Nu vragen we vooral om twee dingen: ten eerste, dat degenen die veroordeeld zijn hun straf uitzitten – het gaat hier niet alleen om het functioneren van het tribunaal, dat het komende jaar zijn werkzaamheden beëindigt, maar om hetgeen het tribunaal ons nalaat als erfenis –; en ten tweede, dat hiervoor natuurlijk meer middelen voor beschikbaar komen.


En complément, je souhaiterais émettre un commentaire succinct, principalement sur deux choses, premièrement, le recyclage des ressources non dépensées et, deuxièmement, les objectifs de Lisbonne et les Fonds structurels.

Daarnaast wil ik kort twee zaken toelichten, namelijk het hergebruik van niet-bestede middelen, en de doelstellingen van Lissabon en de structuurfondsen.


Je me demande si vous ne devriez pas préciser les choses, c’est-à-dire signifier que cette aide ou subvention financière n’est possible que pour les terminaux numériques dotés d’une «norme ouverte», principalement pour éviter deux problèmes.

Ik vraag mij af of u dat niet moet specificeren, moet aanscherpen, in die zin dat u moet bepalen dat dergelijke financiële steun, subsidie, alleen mogelijk is voor set-top boxen met een zogenaamde open standaard en wel om twee dingen te vermijden.


Nous engageons le ministre à poursuivre ce dialogue qui est aussi, chose de plus en plus rare en Belgique, un dialogue entre les trois Régions et les deux principales Communautés du pays, trop souvent divisées sur ces questions-là.

We pleiten voor een voortzetting van de dialoog die tegelijkertijd - dat wordt steeds zeldzamer in België - een dialoog is tussen de drie gewesten en de twee grootste gemeenschappen, die hierover te vaak verdeeld zijn.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     utilisation inadéquate de drogues sai     principalement deux choses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principalement deux choses ->

Date index: 2024-12-10
w