Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité commerciale principale
Activité principale
Activité professionnelle principale
Activités menées dans la Zone
Activités menées par le Centre Commun de Recherche

Traduction de «principales activités menées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activités menées dans la Zone

werkzaamheden in het Gebied


code de conduite pour les activités menées dans l'espace extra-atmosphérique

Gedragscode voor activiteiten in de kosmische ruimte | gedragscode voor ruimteactiviteiten


activités menées par le Centre Commun de Recherche

werkzaamheden van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek


activité professionnelle principale

voornaamste beroepsactiviteit


activité commerciale principale

voornaamste handelsactiviteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les principales activités menées durant la MAD de Doel 1 et 2 sont l'évacuation du combustible irradié vers le bâtiment abritant les conteneurs de matières fissiles, l'évacuation des composants contaminés et activés à partir des piscines de désactivation et la décontamination chimique du circuit primaire.

De belangrijkste activiteiten tijdens de DSF van Doel 1 en 2 zijn het verwijderen van de bestraalde brandstof naar het gebouw waarin de containers met splijtstoffen staan, het verwijderen van de besmette en geactiveerde onderdelen uit de afkoelingsbekkens en de chemische ontsmetting van de primaire kringloop.


Les principales activités menées en vertu de cette décision se sont traduites par des séminaires régionaux (Kuala Lumpur, décembre 2012; Addis-Abeba, mars 2013; Mexico, juin 2013; Astana, octobre 2013) ainsi que par les réunions multilatérales précitées qui se sont tenues à Vienne (juin 2012), à Kyiv (mai 2013), à Bangkok (novembre 2013) et à Luxembourg (mai 2014), qui ont servi de cadre pour présenter et examiner le code au niveau international et montrer l'attachement de l'Union à un processus transparent et accessible au plus grand nombre.

De belangrijkste activiteiten in dat besluit van de Raad waren de regionale studiebijeenkomsten (Kuala Lumpur, december 2012; Addis Abeba, maart 2013; Mexico-Stad, juni 2013; Astana, oktober 2013) en de hierboven vermelde multilaterale bijeenkomsten in Wenen (juni 2012), Kiev (mei 2013), Bangkok (november 2013) en Luxemburg (mei 2014), die hebben gediend als platform voor een internationale presentatie en bespreking van de gedragscode, en die de inzet van de Unie voor een transparant en inclusief proces hebben laten zien.


Parallèlement à cette fonction principale, votre contribution en tant que juriste est également attendue en ce qui concerne les activités menées par le Conseil supérieur de la justice en matière de contrôle externe du fonctionnement de l'organisation judiciaire, de formulation de recommandations pour son amélioration ainsi que d'avis au sujet des projets et propositions de loi ayant une incidence pour le fonctionnement de l'ordre judiciaire.

Naast deze hoofdfunctie wordt ook uw bijdrage als jurist verwacht met betrekking tot de activiteiten die de Hoge Raad voor de Justitie voert inzake extern toezicht op de werking van de rechterlijke organisatie, inzake de formulering van aanbevelingen voor de verbetering ervan en inzake adviezen over wetsontwerpen en -voorstellen die gevolgen hebben voor de werking van de rechterlijke orde.


Les activités menées par la police ou d'autres autorités répressives sont axées principalement sur la prévention et la détection des infractions pénales et les enquêtes et les poursuites en la matière, y compris les activités de police effectuées sans savoir au préalable si un incident constitue une infraction pénale ou non.

De door de politie of andere rechtshandhavingsautoriteiten verrichte activiteiten zijn hoofdzakelijk gericht op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing of de vervolging van strafbare feiten, met inbegrip van politieactiviteiten waarbij vooraf niet bekend is of een voorval al dan niet een strafbaar feit is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Office National de l'Emploi (ONEM) Bien que les contrôles du dumping social ne relèvent pas de l'activité principale de l'ONEM, l'ONEM mène bel et bien de tels contrôles sur les chantiers de construction, notamment dans le cadre du Plan opérationnel de Contrôle du chômage temporaire et dans le cadre des actions des cellules, qui sont organisés en collaboration avec les autres services d'inspection sociale.

Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) Hoewel controles op sociale dumping niet tot de hoofdactiviteit van de RVA behoren, voert de RVA wél degelijk controles uit op bouwwerven, onder andere in het kader van het Operationeel Plan Controle Tijdelijke werkloosheid én in het kader van de celacties, die in samenwerking met de andere sociale inspectiediensten georganiseerd worden.


La présente ordonnance ne s'applique pas aux activités menées principalement dans l'intérêt de la défense nationale ou de la sécurité internationale, ni aux activités dont l'unique objet est d'assurer la protection contre les catastrophes naturelles.

Deze ordonnantie is niet van toepassing op activiteiten die hoofdzakelijk in het belang van de landsverdediging of de internationale veiligheid worden uitgeoefend en evenmin op activiteiten die uitsluitend ten doel hebben bescherming tegen natuurrampen te bieden.


- La présente partie ne s'applique pas aux activités menées principalement dans l'intérêt de la sécurité internationale, ni aux activités dont l'unique objet est d'assurer la protection contre les catastrophes naturelles.

- Dit deel is niet van toepassing op activiteiten die hoofdzakelijk de internationale veiligheid dienen, en evenmin op activiteiten die uitsluitend tot doel hebben bescherming te bieden tegen natuurrampen.


Le présent article ne s'applique pas aux dommages environnementaux résultant d'activités nucléaires ou d'activités menées principalement dans l'intérêt de la défense nationale ou de la sécurité internationale, ainsi qu'aux dommages environnementaux causés par des conflits armés, des hostilités, une guerre civile, une insurrection ou aux dommages environnementaux causés par un phénomène naturel de nature exceptionnelle, inévitable et irrésistible, ou aux dommages environnementaux résultant d'ac ...[+++]

Milieuschade ten gevolge van nucleaire activiteiten of ten gevolge van activiteiten die hoofdzakelijk de landsverdediging of de internationale veiligheid dienen, alsook milieuschade ten gevolge van oorlogshandelingen, vijandelijkheden, burgeroorlog, oproer of milieuschade ten gevolge van een natuurverschijnsel dat uitzonderlijk, onontkoombaar en onafwendbaar is, of milieuschade ten gevolge van activiteiten die uitsluitend tot doel hebben bescherming te bieden tegen natuurrampen, valt niet onder het toepassingsgebied van dit artikel».


Les activités menées par l'entreprise commune au titre du programme SESAR consistent principalement en activités de recherche et de développement.

De gemeenschappelijke onderneming voert in het kader van het SESAR-programma hoofdzakelijk onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten uit.


Les paragraphes qui suivent offrent une description succincte des principales activités menées au niveau de l'Union depuis avril 1997 dans les domaines stratégiques du respect renforcé de la législation, de la sensibilisation du public, et de la collecte et de la diffusion d'informations sur la sécurité routière.

De volgende paragrafen bevatten een korte beschrijving van de belangrijkste strategische activiteiten op EU-niveau sinds april 1997, op het gebied van verbeterde controle op naleving van verkeersregels, bewustmaking van het publiek en het verzamelen en verspreiden van informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principales activités menées ->

Date index: 2025-01-23
w