Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principales améliorations apportées " (Frans → Nederlands) :

Quelles sont selon vous les principales améliorations apportées par la réforme?

Wat zijn de voornaamste verbeteringen die deze hervorming heeft bewerkstelligd?


Les principales améliorations apportées à ces règles par les APE le sont dans les domaines des textiles, de l'agriculture et des produits de la pêche.

De belangrijkste verbeteringen in de EPO hebben hoofdzakelijk betrekking op textiel, landbouw en vis.


Les informations relatives à la nouvelle législation ont également été diffusées par le SPF Économie et le SPF Santé publique sous la forme d'un communiqué de presse et via leur site Internet. 8. Voici quelques mesures prises par l'AFSCA en vue d'une amélioration des résultats en la matière: - une fiche Quick start a été publiée sur le site web reprenant les informations principales sur les allergènes; - la cellule de vulgarisation a intégré dans les formations destinées aux opérateurs une partie spécifiquement consacrée à la réglem ...[+++]

De informatie over de nieuwe wetgeving werd ook verspreid door de FOD Economie en de FOD Volksgezondheid onder de vorm van een persbericht en via de website. 8. Hierbij enkele maatregelen genomen door het FAVV ter verbetering van de resultaten terzake: - een Quick start fiche werd op de website gepubliceerd met de belangrijkste informatie over allergenen; - de voorlichtingscel heeft in de opleidingen voor operatoren een deel ingevoegd dat specifiek gewijd is aan de reglementering betreffende allergenen; - tijdens de bilaterale vergaderingen met de stakeholders wordt dit thema regelmatig aangekaart en worden de vragen van de sector bean ...[+++]


15. s'inquiète particulièrement du fait que les diverses crises politiques dans la région ont réduit les capacités de renseignement des États membres; rappelle qu'il est crucial de promouvoir une meilleure coopération entre les États membres de l'Union européenne et les pays MOAN dans la lutte contre le terrorisme, qui doit s'effectuer dans le respect des droits de l'homme et du droit international; appelle de ses vœux une coopération systématique et efficace entre ces pays, ainsi qu'avec Europol et Interpol, qui leur permette de se doter des structures et ressources nécessaires pour lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée, y compris le trafic d'êtres humains, en mettant en place des systèmes de défense intégrés ...[+++]

15. is in het bijzonder bezorgd over het feit dat verschillende politieke crises in de regio de inlichtingencapaciteit van de lidstaten hebben beknot; herinnert aan het cruciale belang van het bevorderen van een betere samenwerking tussen EU–lidstaten en de MONA–landen bij de strijd tegen terrorisme binnen het kader van de mensenrechten en het internationale recht; dringt aan op een systematische en doeltreffende samenwerking tussen deze landen en met Europol en Interpol teneinde hen te helpen adequate structuren en middelen op te bouwen in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, met inbegrip van de mensenhandel, d ...[+++]


15. s'inquiète particulièrement du fait que les diverses crises politiques dans la région ont réduit les capacités de renseignement des États membres; rappelle qu'il est crucial de promouvoir une meilleure coopération entre les États membres de l'Union européenne et les pays MOAN dans la lutte contre le terrorisme, qui doit s'effectuer dans le respect des droits de l'homme et du droit international; appelle de ses vœux une coopération systématique et efficace entre ces pays, ainsi qu'avec Europol et Interpol, qui leur permette de se doter des structures et ressources nécessaires pour lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée, y compris le trafic d'êtres humains, en mettant en place des systèmes de défense intégrés ...[+++]

15. is in het bijzonder bezorgd over het feit dat verschillende politieke crises in de regio de inlichtingencapaciteit van de lidstaten hebben beknot; herinnert aan het cruciale belang van het bevorderen van een betere samenwerking tussen EU–lidstaten en de MONA–landen bij de strijd tegen terrorisme binnen het kader van de mensenrechten en het internationale recht; dringt aan op een systematische en doeltreffende samenwerking tussen deze landen en met Europol en Interpol teneinde hen te helpen adequate structuren en middelen op te bouwen in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, met inbegrip van de mensenhandel, d ...[+++]


Outre ces mises à jour techniques visant à prendre en considération les modifications apportées à la classification de l’UE des substances chimiques, les principales améliorations pour les citoyens sont les suivantes:

Naast de technische aanpassingen in het licht van de gewijzigde EU-indeling van chemische stoffen zijn de belangrijkste verbeteringen voor de burger:


Le vice-président en charge du budget, M. Seppo Kallio (groupe "Activités diverses", Finlande), s'est fait l'écho des améliorations organisationnelles apportées à la gestion financière et du renforcement des systèmes de contrôle des dépenses, qui comptent parmi les principales réalisations de son mandat.

Vicevoorzitter Seppo Kallio (Diverse werkzaamheden, Finland), tevens belast met de begroting, stond stil bij enkele van de belangrijkste verwezenlijkingen tijdens zijn mandaat, nl. de verbeteringen in de organisatie van het financieel beheer en de verscherping van het toezicht op de uitgaven.


Il est d’autant plus décevant que - comme cela a déjà été souligné - la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme ait rejeté les principales améliorations apportées par la commission de l’emploi et des affaires sociales, lesquelles concernaient la tolérance des dépassements.

Des te teleurstellender is het dat – zoals reeds is opgemerkt – de essentiële verbeteringen die de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken wilde aanbrengen door de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van de hand zijn gewezen.


3-23, p. 1408), les dispositions en vigueur en matière d'impôt des personnes physiques et les principales améliorations qui y ont été apportées par la récente réforme fiscale. Celle-ci est maintenant entièrement d'application.

3-23, blz. 1408) heeft de minister van Financiën reeds in detail kunnen aanhalen welke de geldende bepalingen zijn inzake personenbelasting en ook welke belangrijke verbeteringen worden aangebracht door de jongste belastinghervorming, die nu volledig van toepassing is.


La principale amélioration devant être apportée à la proposition concerne le montant de la prime qui est insuffisant.

De belangrijkste verandering die echter in het voorstel moet worden aangebracht, is de hoogte van de premie, die onvoldoende is.


w