Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principaux dossiers législatifs débattus actuellement » (Français → Néerlandais) :

Le cadre législatif communautaire actuel peut-il être amélioré pour être en mesure de mieux affronter les principaux défis structurels auxquels doit faire face le secteur des fonds de l’UE – notamment en renforçant sa compétitivité et sa réactivité face aux évolutions des demandes des investisseurs ?

Kan het bestaande wettelijke kader in de EU verder worden uitgebouwd om sommige van de belangrijkste structurele uitdagingen aan te pakken waarvoor de EU-sector van de beleggingsfondsen zich geplaatst ziet – met name versterken van het concurrentievermogen en inspelen op de veranderende vraag van de zijde van de beleggers?


La réorganisation de l’année dernière a produit des résultats prometteurs et nous a permis d'intensifier nos efforts d’investigation, de contribuer aux principaux dossiers législatifs et de renforcer la coopération avec nos partenaires opérationnels.

De reorganisatie van vorig jaar heeft veelbelovende resultaten laten zien en ons in staat gesteld de onderzoeksinspanningen op te voeren, bij te dragen aan belangrijke wetgevende dossiers en de samenwerking met de partners op het terrein verder te verdiepen.


observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invi ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewe ...[+++]


À cet égard, je peux vous informer qu'à l'heure actuelle, le dossier législatif se trouve au stade de la dernière phase préparatoire et qu'il sera déposé sous peu au Parlement.

Ik kan u hierbij informeren dat het wetgevende dossier zich momenteel in de laatste voorbereidende fase bevindt, en spoedig de Wetgevende weg zal kunnen aanvatten.


À cet égard, je peux vous informer qu'à l'heure actuelle, le dossier législatif se trouve au stade de la dernière phase préparatoire et qu'il sera déposé sous peu au Parlement.

Ik kan u hierbij informeren dat het wetgevende dossier zich momenteel in de laatste voorbereidende fase bevindt, en spoedig de Wetgevende weg zal kunnen aanvatten.


Les services du Sénat travaillent actuellement à un projet (Pressenlex) qui consiste à introduire dans le système informatique les données de base des anciens dossiers législatifs.

De eigen diensten van de Senaat werken aan een project (Presenlex) waarbij de basisgegevens van de oude wetgevingsdossiers worden ingebracht in het informaticasysteem.


Audition avec M. Jean-François Mayence, Politique scientifique fédérale, Service de la recherche et applications spatiales 1. collaboration bilatérale de la Belgique en matière de l'espace dossiers législatifs actuels en matière de l'espace répartition des compétences entre les autorités fédérales et régionales en matière de l'espace

Hoorzitting met de heer Jean-François Mayence, Federaal Wetenschapsbeleid, Dienst Ruimteonderzoek en -toepassingen 1. bilaterale samenwerking van België inzake ruimtevaart actuele wetgevingsdossiers inzake ruimtevaart bevoegdheidsverdeling tussen de federale en regionale overheden inzake ruimtevaart


«Cette réforme était l'un des dossiers principaux de mon mandat actuel et il est gratifiant d'avoir quasiment atteint l'objectif ambitieux que nous nous étions fixé.

“Dit was een van de centrale dossiers van mijn huidige mandaat en het is verheugend dat we ons ambitieuze doel zo dicht benaderen.


Le Conseil, dans le cadre de son rôle de coordination, a pris note d'un "état des lieux" concernant les travaux sur les principaux dossiers actuellement en discussion dans les autres formations du Conseil.

De Raad heeft, in het kader van zijn coördinerende rol, nota genomen van een balans van de werkzaamheden in de belangrijkste dossiers die momenteel in de andere Raadsformaties worden besproken.


La RDT communautaire est l'un des principaux instruments susceptibles de favoriser la mise en oeuvre de nouveaux instruments législatifs dans le domaine de l'énergie et de modifier en profondeur les modes de développement non durables qui sont actuellement les nôtres - caractérisés par une dépendance accrue vis-à-vis des combustibles fossiles importés, ...[+++]

De communautaire OTO-activiteit kan een van de belangrijkste instrumenten zijn voor de ondersteuning van de toepassing van nieuwe wetgevende instrumenten op energiegebied en voor het teweegbrengen van een substantiële verandering in de huidige niet-duurzame ontwikkelingspatronen, die worden gekenmerkt door toenemende afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen, een gestaag groeiende vraag naar energie, een alsmaar acuter wordende oververzadiging van het vervoersysteem en toename van de CO2-uitstoot. Het communautaire OTO kan namelijk nieuwe technologische oplossingen aanbrengen die met name in de stedelijke omgeving gunstige eff ...[+++]


w