Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principaux défis auxquels était confrontée » (Français → Néerlandais) :

Cela permettrait de créer, dans l’ensemble de l’UE, des marchés publics d’un montant d’au moins 10 milliards d’euros par an consacrés aux innovations visant à l’amélioration de la qualité et de l’efficacité des services publics, tout en répondant aux principaux défis auxquels est confrontée la société.

Dit moet in de hele EU leiden tot markten voor overheidsopdrachten met een volume vanaf ten minste 10 miljard euro per jaar voor innovaties die de efficiëntie en kwaliteit van overheidsdiensten verbeteren en tegelijk een oplossing bieden voor grote maatschappelijke uitdagingen.


8. il conviendrait de lancer des partenariats d'innovation européens afin d'accélérer la recherche, le développement et le déploiement des innovations sur le marché, le but étant de relever les principaux défis auxquels est confrontée la société, de mettre en commun les compétences et les ressources, et de stimuler la compétitivité des entreprises européennes, notamment dans le domaine du vieillissement en bonne santé.

8. er moeten Europese innovatiepartnerschappen van de grond komen om het onderzoek naar en de ontwikkeling en het op de markt brengen van innovaties op het gebied van belangrijke maatschappelijke uitdagingen te versnellen, deskundigheid en middelen te bundelen en het concurrentievermogen van de industrie in de EU te stimuleren.


1. La promotion de la recherche et de l'innovation est considérée comme un instrument essentiel pour soutenir la compétitivité et la création d'emplois, relever les principaux défis auxquels sont confrontées nos sociétés et améliorer la qualité de vie, et c'est ainsi qu'elle est présentée au public.

1. De bevordering van onderzoek en innovatie wordt beschouwd als een belangrijk beleidsinstrument om het concurrentievermogen te versterken, meer banen te scheppen, grote maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden en de kwaliteit van het leven te verbeteren, en wordt als zodanig aan het publiek gepresenteerd


Dans sa note de politique générale du 25 novembre 2004, la secrétaire d’État évoque le rôle, la position et le bien-être des familles comme l’un des principaux défis auxquels est confrontée notre société.

In haar algemene beleidsnota van 25 november 2004 spreekt de geachte staatssecretaris over de rol, de positie en het welzijn van de gezinnen als één van de belangrijkste uitdagingen voor onze maatschappij.


En ce qui concerne la compétitivité et l’esprit d’entreprise, les principaux défis auxquels sont confrontées les entreprises de l’Union sont les suivants:

Op het vlak van concurrentievermogen en ondernemerschap staan de EU-ondernemingen nog steeds voor enkele grote uitdagingen:


6. vu le rapport du « Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement », constitué en novembre 2003 par le secrétaire général de l'ONU et chargé d'examiner les principales menaces et les défis auxquels est confrontée la communauté internationale dans le domaine plus large de la paix et de la sécurité, y compris les questions économiques et sociales qui sont liées à la paix et à la sécurité;

6. gezien het rapport van de « Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement », die in november 2003 door de secretaris-generaal van de VN werd samengesteld en belast werd met het onderzoek van de belangrijkste bedreigingen en uitdagingen op het ruimere gebied van vrede en veiligheid, inclusief de economische en maatschappelijke vraagstukken die aan vrede en veiligheid gekoppeld zijn;


13. en vue d'atteindre les Objectifs du Millénaire, de tenir compte notamment du rapport Jeffrey Sachs « A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals », du rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement, chargé par le secrétaire des Nations unies d'examiner les principales menaces et les défis auxquels est confrontée la communauté internationale dans le domaine plus large de la paix et de la sécurité, y compris ...[+++]

13. teneinde de Millenniumdoelstellingen te bereiken, in het bijzonder rekening te houden met het verslag Jeffrey Sachs « A Pratical Plan to Achieve the Millenium Development Goals », met het verslag van het Panel van vooraanstaande persoonlijkheden over de dreigingen, uitdagingen en verandering, dat door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties is belast met een onderzoek naar de voornaamste dreigingen en uitdagingen waaraan de internationale gemeenschap het hoofd bieden op het ruimere gebied van vrede en veiligheid, met inbegrip van de economische en sociale kwesties die verband houden met vrede en veiligheid, met het wereldversl ...[+++]


11. en vue d'atteindre les ODM, de tenir compte notamment du rapport Jeffrey Sachs « A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals », du rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement chargé par le secrétaire des NU d'examiner les principales menaces et les défis auxquels est confrontée la communauté internationale dans le domaine plus large de la paix et de la sécurité, y compris les questions économiques et so ...[+++]

11. teneinde de MDO te bereiken, rekening te houden vooral met het verslag Jeffrey Sachs « A Pratical Plan to Achieve the Millenium Development Goals », met het verslag van het Panel van vooraanstaande persoonlijkheden over de dreigingen, uitdagingen en verandering, dat door de VN-secretaris-generaal is belast met een onderzoek naar de voornaamste dreigingen en uitdagingen waaraan de internationale gemeenschap het hoofd bieden op het ruimere gebied van vrede en veiligheid, met inbegrip van de economische en sociale kwesties die verband houden met vrede en veiligheid, met het wereldverslag over de menselijke ontwikkeling 2003 : « De mille ...[+++]


6. Vu le rapport du « Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement », constitué en novembre 2003 par le secrétaire général de l'ONU et chargé d'examiner les principales menaces et les défis auxquels est confrontée la communauté internationale dans le domaine plus large de la paix et de la sécurité, y compris les questions économiques et sociales qui sont liées à la paix et à la sécurité;

6. Gezien het rapport van de « Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement », die in november 2003 door de secretaris-generaal van de VN werd samengesteld en belast werd met het onderzoek van de belangrijkste bedreigingen en uitdagingen op het ruimere gebied van vrede en veiligheid, inclusief de economische en maatschappelijke vraagstukken die aan vrede en veiligheid gekoppeld zijn;


La Commission souhaite apporter une contribution sur ce plan. Dans cette intention, la présente Communication analyse la place et le rôle des universités européennes dans la société et l'économie de la connaissance (Section 3), propose une réflexion sur les universités dans une perspective européenne (Section 4) et présente les principaux défis auxquels sont confrontées les universités européennes, et les pistes de réflexion correspondantes (Section 5).

De Commissie wil een bijdrage tot een dergelijk debat leveren. Met het oog daarop analyseert deze mededeling de plaats en situatie van de Europese universiteiten in de maatschappij en de kenniseconomie (hoofdstuk 3), bezint zij zich over de universiteiten in een Europees perspectief (hoofdstuk 4) en beschrijft zij de belangrijkste uitdagingen voor de Europese universiteiten alsmede een aantal denksporen in verband hiermee (hoofdstuk 5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux défis auxquels était confrontée ->

Date index: 2022-03-02
w