Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principaux partenaires institutionnels " (Frans → Nederlands) :

Cette démarche devrait être entreprise, tant sur le plan interne qu'avec les principaux partenaires institutionnels de la Commission, à savoir le Parlement européen et le Conseil.

Die inspanningen dienen zowel intern als samen met de belangrijkste institutionele partners van de Commissie, d.w.z. het Europees Parlement en de Raad, plaats te vinden.


Une actualisation des fondements institutionnels de nos relations avec nos principaux partenaires asiatiques permettrait une approche plus cohérente de l'ensemble des questions qui nous concernent (dans les domaines politique et économique, ainsi qu'en matière de sécurité et de développement), donnerait un puissant élan à l'approfondissement de notre dialogue et de notre coopération dans tous les domaines et signifierait officiellement et clairement la volonté des deux parties de faire passer leur relation à un stade supérieur.

Het versterken van de institutionele basis van onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië zou het mogelijk maken om voor alle relevante kwesties (op politiek en veiligheids- alsook op economisch en ontwikkelingsgebied) een coherentere aanpak te hanteren, zou op alle terreinen een krachtige impuls geven aan dialoog en samenwerking, en zou aan iedereen duidelijk maken dat beide partijen hun onderlinge betrekkingen op een hoger peil willen brengen.


69. demande à la Commission d'expertiser avec ses principaux partenaires institutionnels et les organismes représentatifs du secteur les différentes pistes d'action pour encourager la création d'un environnement plus favorable à la compétitivité des entreprises et à la coordination entre États membres; invite la Commission à proposer dès 2007 la mise en œuvre d'un plan d'action pluriannuel ("paquet Tourisme") permettant de renforcer la cohésion de l'action de l'Union en matière de tourisme à travers l'association des États membres et de leurs autorités régionales et locales, suivant les principes de bonne gouvernance;

69. verzoekt de Commissie om zich samen met de voornaamste institutionele partners en de representatieve organisaties in de toeristische sector te buigen over de verschillende beleidsalternatieven, teneinde de totstandkoming van een gunstiger concurrentieklimaat voor ondernemingen en de coördinatie tussen de lidstaten te bevorderen; nodigt de Commissie voorts uit om vanaf 2007 de invoering voor te stellen van een meerjarenactieplan (het "toerismepakket") dat de mogelijkheid moet bieden om de samenhang in het toerismebeleid van de Unie te verbeteren door de lidstaten en hun regionale en plaatselijke autoriteiten conform de beginselen van ...[+++]


69. demande à la Commission d'expertiser avec ses principaux partenaires institutionnels et les organismes représentatifs du secteur les différentes pistes d'action pour encourager la création d'un environnement plus favorable à la compétitivité des entreprises et à la coordination entre États membres; invite la Commission à proposer dès 2007 la mise en œuvre d'un plan d'action pluriannuel ("paquet Tourisme") permettant de renforcer la cohésion de l'action de l'Union en matière de tourisme à travers l'association des États membres et de leurs autorités régionales et locales, suivant les principes de bonne gouvernance;

69. verzoekt de Commissie om zich samen met de voornaamste institutionele partners en de representatieve organisaties in de toeristische sector te buigen over de verschillende beleidsalternatieven, teneinde de totstandkoming van een gunstiger concurrentieklimaat voor ondernemingen en de coördinatie tussen de lidstaten te bevorderen; nodigt de Commissie voorts uit om vanaf 2007 de invoering voor te stellen van een meerjarenactieplan (het "toerismepakket") dat de mogelijkheid moet bieden om de samenhang in het toerismebeleid van de Unie te verbeteren door de lidstaten en hun regionale en plaatselijke autoriteiten conform de beginselen van ...[+++]


67. demande à la Commission d'expertiser avec les principaux partenaires institutionnels et les organismes représentatifs du secteur les différentes pistes d'action pour encourager la création d'un environnement plus favorable à la compétitivité des entreprises et à la coordination entre États membres; invite la Commission à proposer dès 2007 la mise en œuvre d'un plan d'action pluriannuel ("paquet Tourisme") permettant de renforcer la cohésion de l'action de l'Union en matière de tourisme à travers l'association des États membres et de leurs autorités régionales et locales, suivant les principes de bonne gouvernance;

67. verzoekt de Commissie om zich samen met de voornaamste institutionele partners en de representatieve organisaties in de toeristische sector te buigen over de verschillende beleidsalternatieven, teneinde de totstandkoming van een gunstiger concurrentieklimaat voor ondernemingen en de coördinatie tussen de lidstaten te bevorderen; nodigt de Commissie voorts uit om vanaf 2007 de invoering voor te stellen van een meerjarenactieplan (het "toerismepakket") dat de mogelijkheid moet bieden om de samenhang in het toerismebeleid van de Unie te verbeteren door de lidstaten en hun regionale en plaatselijke autoriteiten conform de beginselen van ...[+++]


H. considérant qu'il est admis qu'un des principaux problèmes est le besoin et l'analyse de la transparence et des circonstances dans lesquelles elle peut être renforcée; considérant que la transparence comporte plusieurs facettes, telles que la transparence des fonds alternatifs ou – selon le cas – des fonds de capital-investissement à l'égard des entreprises dont ils acquièrent ou détiennent des actions, ainsi que vis-à-vis des intermédiaires principaux ("prime brokers"), des investisseurs institutionnels tels que fonds de pension ...[+++]

H. overwegende dat wordt erkend dat de behoefte aan en de analyse van transparantie één van de belangrijkste kwesties is, alsook de gevallen waarin de transparantie kan worden verbeterd; overwegende dat transparantie verschillende facetten kent, zoals de transparantie van hedgefondsen en - in voorkomend geval - private equity ten opzichte van de bedrijven waarvan ze aandelen kopen of bezitten, zowel als ten opzichte van prime brokers, institutionele beleggers zoals pensioenfondsen of banken, kleine beleggers, handelspartners, regelgevers en autoriteiten; overwegende dat één van de grootste transparantieproblemen ligt in de relatie tus ...[+++]


H. considérant qu'il est admis qu'un des principaux problèmes est le besoin et l'analyse de la transparence et des instances au niveau desquelles elle peut être renforcée; considérant que la transparence comporte plusieurs facettes, telles que la transparence des fonds spéculatifs et – selon le cas – des prises de participations privées vis-à-vis des entreprises dont ils acquièrent ou détiennent des actions, ainsi que vis-à-vis des prime brokers, des investisseurs institutionnels tels que fonds de pension ou banques, des investisseurs de détail, des en ...[+++]

H. overwegende dat wordt erkend dat de behoefte aan en de analyse van transparantie één van de belangrijkste kwesties is, alsook de gevallen waarin de transparantie kan worden verbeterd; overwegende dat transparantie verschillende facetten kent, zoals de transparantie van hedgefondsen en - in voorkomend geval - private equity ten opzichte van de bedrijven waarvan ze aandelen kopen of bezitten, zowel als ten opzichte van prime brokers, institutionele beleggers zoals pensioenfondsen of banken, kleine beleggers, handelspartners, regelgevers en autoriteiten; overwegende dat één van de grootste transparantieproblemen ligt in de relatie tuss ...[+++]


Cette démarche devrait être entreprise, tant sur le plan interne qu'avec les principaux partenaires institutionnels de la Commission, à savoir le Parlement européen et le Conseil.

Die inspanningen dienen zowel intern als samen met de belangrijkste institutionele partners van de Commissie, d.w.z. het Europees Parlement en de Raad, plaats te vinden.


Une actualisation des fondements institutionnels de nos relations avec nos principaux partenaires asiatiques permettrait une approche plus cohérente de l'ensemble des questions qui nous concernent (dans les domaines politique et économique, ainsi qu'en matière de sécurité et de développement), donnerait un puissant élan à l'approfondissement de notre dialogue et de notre coopération dans tous les domaines et signifierait officiellement et clairement la volonté des deux parties de faire passer leur relation à un stade supérieur.

Het versterken van de institutionele basis van onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië zou het mogelijk maken om voor alle relevante kwesties (op politiek en veiligheids- alsook op economisch en ontwikkelingsgebied) een coherentere aanpak te hanteren, zou op alle terreinen een krachtige impuls geven aan dialoog en samenwerking, en zou aan iedereen duidelijk maken dat beide partijen hun onderlinge betrekkingen op een hoger peil willen brengen.


La partie horizontale rappelle les principaux enjeux liés à l'Europe du Nord, les priorités d'action convenues par les pays partenaires ainsi que le cadre juridique, institutionnel et financier des activités liées à la dimension septentrionale.

Het horizontale deel verwijst naar de belangrijkste uitdagingen in verband met noordelijk Europa, de met de partnerlanden overeengekomen maatregelen die voorrang verdienen en het juridisch institutioneel en financieel kader voor maatregelen met betrekking tot de noordelijke dimensie.


w