Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAEP

Vertaling van "principaux problèmes encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillers principaux des gouvernements de l'ECE pour les problèmes de l'environnement | SAEP [Abbr.]

Adviseurs inzake Milieuproblemen | Hoge beleidsadviseurs van de bij de ECE aangesloten regeringen voor milieuvraagstukken | SAEP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la dimension planétaire des grands problèmes environnementaux que sont le changement climatique, la biodiversité, l’utilisation des sols, la déforestation, les incidences externes des schémas de consommation et de production, la compétitivité ou encore la sécurité d’accès et d’approvisionnement, l’UE doit aborder la question de l’efficacité des ressources au niveau international et coopérer étroitement avec ses principaux partenaires, notamm ...[+++]

Gezien de wereldwijde dimensie van cruciale milieuproblemen, zoals klimaatverandering, biodiversiteit, landgebruik, ontbossing, externe effecten van consumptie- en productiepatronen, concurrentievermogen, energievoorzieningszekerheid en toegang tot energie, moet de EU het aspect van hulpbronnenefficiëntie ook aan de orde stellen in haar internationale betrekkingen en nauw samenwerken met de kandidaat-lidstaten en naburige landen.


M. considérant que la tendance négative des crédits accordés au secteur privé s'est encore accentuée, avec un taux de variation annuel de -2,3 % en décembre 2013, contre -0,7 % en décembre 2012; que le manque de crédits octroyés aux PME dans certains États membres constitue l'un des principaux problèmes retardant la reprise économique; qu'il y a eu une baisse des prêts accordés aux PME de l'ordre de 35 % entre 2008 et 2013; qu'il est essentiel de faciliter le flux de crédit en faveur des PME, celles-ci employa ...[+++]

M. overwegende dat de kredietverlening aan de particuliere sector zich in negatieve zin is blijven ontwikkelen en in december 2013 een daling van 2,3% op jaarbasis te zien gaf, tegenover -0,7% in december 2012; overwegende dat de gebrekkige kredietverlening aan het mkb in sommige lidstaten een van de voornaamste oorzaken is waardoor het economisch herstel uitblijft; overwegende dat de afname van de kredietverlening aan het mkb tussen 2008 en 2013 ongeveer 35% bedroeg; overwegende dat stimulering van de kredietverlening aan het mkb van cruciaal belang is, aangezien 72% van de beroepsbevolking van de eurozone werkzaam is in het mkb en ...[+++]


M. considérant que la tendance négative des crédits accordés au secteur privé s'est encore accentuée, avec un taux de variation annuel de -2,3 % en décembre 2013, contre -0,7 % en décembre 2012; que le manque de crédits octroyés aux PME dans certains États membres constitue l'un des principaux problèmes retardant la reprise économique; qu'il y a eu une baisse des prêts accordés aux PME de l'ordre de 35 % entre 2008 et 2013; qu'il est essentiel de faciliter le flux de crédit en faveur des PME, celles-ci employan ...[+++]

M. overwegende dat de kredietverlening aan de particuliere sector zich in negatieve zin is blijven ontwikkelen en in december 2013 een daling van 2,3% op jaarbasis te zien gaf, tegenover -0,7% in december 2012; overwegende dat de gebrekkige kredietverlening aan het mkb in sommige lidstaten een van de voornaamste oorzaken is waardoor het economisch herstel uitblijft; overwegende dat de afname van de kredietverlening aan het mkb tussen 2008 en 2013 ongeveer 35% bedroeg; overwegende dat stimulering van de kredietverlening aan het mkb van cruciaal belang is, aangezien 72% van de beroepsbevolking van de eurozone werkzaam is in het mkb en d ...[+++]


Il y a encore beaucoup d'autres choses à dire mais, en abordant les grands problèmes et les principaux enjeux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, une chose m'apparaît clairement: qu'il s'agisse de la crise des réfugiés, de l'économie ou de la politique étrangère, nous ne pouvons réussir que si nous sommes une Union.

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. estime que la distribution et la commercialisation des denrées alimentaires constituent un des principaux problèmes et que, au cours de la plupart des périodes de famine, il reste encore beaucoup de nourriture disponible, mais à un prix rédhibitoire pour les populations locales; rappelle que la moitié de l'ensemble des aliments produits en Afrique subsaharienne s'avarie en raison de la pénurie d'installations de stockage, de transport et de commercialisation;

6. beschouwt distributie en afzet als een van de essentiële vraagstukken rond voedsel; wijst erop dat er tijdens hongersnoden meestal ruim voldoende voedsel aanwezig is, maar dat de plaatselijke bevolking de prijs daarvan niet kan opbrengen; wijst erop dat naar schatting de helft van al het voedsel dat in Afrika bezuiden de Sahara wordt geproduceerd, tot bederf gedoemd is door gebrek aan opslag-, transport- en afzetmogelijkheden;


Le déliement de l'aide, la réduction du coût des transactions et davantage de flexibilité et de rapidité dans les procédures, encore trop bureaucratiques, demeurent les principaux problèmes en matière d'efficacité de l'aide.

Het ontrafelen van hulp, lagere transactiekosten, meer flexibiliteit en snelheid in bureaucratische procedures blijven de belangrijkste problemen waar het gaat om de doeltreffendheid van de hulpverlening.


12. reste préoccupé par l'exécution des paiements des programmes et projets relevant des Fonds structurels et du Fonds de cohésion au vu du risque d'accumulation encore plus importante des retards de paiement; invite la Commission à présenter, le 30 juin 2002 au plus tard, une évaluation des principaux problèmes et goulets d'étranglement pays par pays dans la perspective de mesures correctrices éventuelles; entend, dans le cadre du budget 2003, examiner le rôle des États membres dans l'exécution des crédits et l ...[+++]

12. blijft bezorgd over de uitvoering van de betalingen voor de programma's en projecten in het kader van de structuurfondsen en het Cohesiefonds om een verdere toename van de achterstand bij de betalingen te voorkomen; verzoekt de Commissie de voornaamste problemen en knelpunten per land te evalueren met het oog op eventuele corrigerende maatregelen uiterlijk 30 juni 2002; is voornemens om in de context van de begroting 2003 een onderzoek in te stellen naar de rol van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging en de toepassing van het additionaliteitsbeginsel; onderstreept dat het Europees Parlement een belangrijke rol moet worden toebede ...[+++]


Même si l'UE et ses États membres et les États d'Amérique latine et des Caraïbes figurent parmi les principaux protagonistes de la sensibilisation de la communauté internationale au problème de l'environnement, de la protection du développement durable et des efforts d'assistance déployés à la suite des catastrophes naturelles, il reste encore beaucoup à faire dans les deux régions.

De EU en haar lidstaten en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied behoren weliswaar tot de belangrijkste actoren bij het bevorderen van het internationale milieubewustzijn, bescherming van duurzame ontwikkeling en inspanningen voor hulp bij natuurrampen, maar toch blijft in beide regio's nog veel te doen.


Le Conseil a invité la Commission à faire tout ce qui était en son pouvoir en vue de résoudre, sur la base des résultats obtenus jusqu'à présent, les problèmes principaux non encore résolus avant la conférence euro-méditerranéenne à Stuttgart les 15 et 16 avril et, en tout état de cause, au plus tard lors de sa prochaine session du 26 avril.

De Raad verzocht de Commissie al het mogelijke te doen om de voornaamste opengebleven vraagstukken vóór de Europees-Mediterrane Conferentie in Stuttgart op 15/16 april en in ieder geval uiterlijk tijdens zijn volgende zitting op 26 april op te lossen op basis van de tot dusver bereikte resultaten.


L'ensemble de l'appel à propositions 1993 à permis de dégager les constats suivants: - les entreprises et les partenaires sociaux ont pris conscience, encore davantage, de leur intérêt à entrer dans un programme qui leur permet d'affronter les principaux enjeux de la formation professionnelle continue en Europe et d'avoir accès aux meilleures expériences communautaires en ce domaine; - l'augmentation significative du nombre de projets qualifications reflète la nécessité pour les entreprises européennes de prendre à bras le ...[+++]

Uit de reacties op de oproep tot het indienen van voorstellen van 1993 kunnen de volgende conclusies getrokken worden: - de ondernemingen en de sociale partners worden zich steeds sterker bewust van het nut van deelname aan een programma waardoor zij ervaring opdoen met de belangrijkste aspecten van de vootgezette beroepsopleiding in Europa en geïnformeerd worden over de nieuwste ontwikkelingen en meest geslaagde experimenten op dit terrein; - de aanzienlijke toename van het aantal projecten betreffende kwalificaties geeft aan dat het Europese bedrijfsleven zich bewust is van de noodzaak om te anticiperen op de toekomstige behoeften aan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : principaux problèmes encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux problèmes encore ->

Date index: 2024-09-23
w