Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principaux qui seront sélectionnés conformément " (Frans → Nederlands) :

Les projets seront sélectionnés conformément à des critères prédéterminés, fixés pour chaque programme.

De projecten moeten worden geselecteerd volgens vooraf bepaalde, voor elk programma vastgestelde criteria.


(b) après acceptation des présents statuts par une lettre d’approbation, les responsables et les entités associées énumérés à l’annexe II du présent règlement, ainsi que les partenaires principaux qui seront sélectionnés conformément au point 4.2

(b) na aanvaarding van deze statuten door middel van een instemmingsbrief de leiders en geassocieerde leden als genoemd in bijlage II bij deze verordening, en de overeenkomstig bepaling 4, lid 2, aan te wijzen kernpartners.


(b) après acceptation des présents statuts par une lettre d’approbation faisant suite à une décision de l’instance chargée de sa gouvernance, les responsables et les entités associées énumérés à l’annexe II du présent règlement, ainsi que les partenaires principaux qui seront sélectionnés conformément au point 4.2 ;

(b) na aanvaarding van deze statuten door middel van een instemmingsbrief na een debat in het voor het bestuur verantwoordelijke orgaan de leiders en geassocieerde leden als genoemd in bijlage II bij deze verordening, en de overeenkomstig bepaling 4, lid 2, aan te wijzen kernpartners.


k) lorsque, conformément à l'article 126, une entité adjudicatrice a l'intention de sélectionner un nombre limité de fournisseurs qualifiés qui seront invités à soumissionner, les critères qui seront utilisés à cette fin et, s'il y a lieu, le nombre limite de fournisseurs qui seront autorisés à soumissionner.

k) indien de aanbestedende dienst voornemens is overeenkomstig artikel 126 een beperkt aantal erkende leveranciers uit te nodigen om in te schrijven: de criteria aan de hand waarvan zij zullen worden gekozen en eventuele beperkingen op het aantal leveranciers dat mag inschrijven.


après acceptation des présents statuts au moyen d'une lettre d'approbation, les responsables et les entités associées énumérés à l'annexe II du présent règlement, ainsi que les partenaires principaux sélectionnés conformément au point 4.2.

na aanvaarding van deze statuten door middel van een instemmingsbrief de leiders en geassocieerde leden als genoemd in bijlage II bij deze verordening, en de overeenkomstig bepaling 4, lid 2, aan te wijzen kernpartners.


2. Les partenaires principaux de l’entreprise commune Clean Sky 2 et leurs entités affiliées sont sélectionnés à la suite d’un appel ouvert, non discriminatoire et concurrentiel et moyennant une évaluation indépendante de leur candidature conformément à l’article 40 du règlement n° 1290/2013.

2. De kernpartners van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 en hun desbetreffende verbonden entiteiten worden aangewezen door middel van een openbare, niet-discriminerende en vergelijkende oproep en worden onderworpen aan een onafhankelijke evaluatie overeenkomstig artikel 40 van Verordening (EU) nr. 1290/2013.


C'est pourquoi les États membres définissent l'approche du développement local mené par les acteurs locaux par le biais du Feader et, s'il y a lieu, du FEDER, du FSE ou du FEAMP, conformément à l'article 15, paragraphe 2, et indiquent dans l'accord de partenariat les principaux défis qui seront relevés de cette manière, les grands objectifs et les principales priorités en matière de développement local mené par les acteurs locaux, les types de territoires à couvrir, le rôle spécifique qui sera attribué aux groupes ...[+++]

Daarom bepalen de lidstaten de aanpak van de vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling in het ELFPO en, in voorkomend geval, in het EFRO, het ESF of het EFMZV overeenkomstig artikel 15, lid 2, en geven zij in de partnerschapsovereenkomst de belangrijkste problemen aan die op die manier moeten worden aangepakt, de hoofddoelstellingen en de prioriteiten van de vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling, de soorten gebieden die moeten worden gedekt, de specifieke rol die bij de verwezenlijking van de strategie wordt toegekend aan plaatselijke actiegroepen, de rol die het ELFPO en, in voorkomend geval, voor het EFRO, het ESF o ...[+++]


Lorsqu’un OPCVM investit une proportion importante de ses actifs dans d’autres OPCVM ou d’autres organismes de placement collectif conformément à l’article 50, paragraphe 1, point e), de la directive 2009/65/CE, la description des objectifs et de la politique d’investissement de cet OPCVM dans le document d’information clé pour l’investisseur contient une brève explication de la façon dont ces autres organismes de placement collectif seront sélectionnés dans le cadre de la gestion courante de l’OPCVM.

Wanneer de icbe een aanzienlijk deel van haar activa in andere icbe’s of andere in artikel 50, lid 1, onder e), van Richtlijn 2009/65/EG bedoelde instellingen voor collectieve belegging belegt, bevat de beschrijving van de doelstellingen en het beleggingsbeleid van die icbe in het document met essentiële beleggersinformatie een korte beschrijving van de wijze waarop de continue selectie van de andere instellingen voor collectieve belegging plaatsvindt.


Conformément à l’article 150 du règlement, nous établirons une liste de maximum 30 intervenants, qui seront sélectionnés de façon à maintenir un équilibre géographique et politique représentatif.

Uit hoofde van artikel 150 van het Reglement zal een lijst worden opgesteld van dertig sprekers, die zodanig zullen worden geselecteerd dat een representatief politiek en geografisch evenwicht wordt bewaard.


Lors de l’élaboration du Programme spatial européen, les principaux acteurs discuteront de leurs priorités et, conformément à l’accord auquel ils seront parvenus sur leurs responsabilités respectives, prendront mutuellement en considération leurs propositions avant de prendre les décisions finales.

Bij de opstelling van het Europese ruimtevaartprogramma zullen de hoofdactoren hun prioriteiten bespreken en zullen zij - overeenkomstig de gemaakte afspraken over hun respectieve verantwoordelijkheden - rekening houden met elkaars voorstellen voordat zij definitieve beslissingen nemen.


w