Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
éclairage des compartiments des trains principaux
éclairage des logements des trains principaux

Vertaling van "principaux se situent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


éclairage des compartiments des trains principaux | éclairage des logements des trains principaux

verlichting van de onderstelkast


boyau d'accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux | demi-accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux

koppelslang van de vereffeningsleiding van de hoofdreservoirs


collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst


négocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


préparer les moteurs principaux pour les opérations de navigation

hoofdmotoren klaarmaken voor navigatieactiviteiten


Administrateurs principaux Information opérationnelle (domaines spécialisés)

Eerste officieren Inlichtingen (gespecialiseerde gebieden)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans plusieurs domaines, les principaux niveaux d'action se situent à l'échelon national ou local.

Op verschillende terreinen is vooral actie op nationaal of lokaal niveau nodig.


I. considérant que les principaux obstacles au commerce agroalimentaire entre l'Union européenne et les États-Unis se situent au niveau interne, à savoir au niveau de la réglementation nationale et des obstacles non tarifaires;

I. overwegende dat de grootste belemmeringen voor de handel in agrovoedingsmiddelen tussen de EU en de VS zich achter de grenzen bevinden, in de interne regelgeving en de non-tarifaire belemmeringen;


Ni l'industrie seule, ni les États membres individuellement, ne sont en mesure de supporter les coûts et les risques de telles innovations, dont les principaux moteurs (transition vers une économie à faible intensité de carbone, fourniture d'une énergie sûre à un prix abordable) se situent en dehors du marché.

De industrie alleen of afzonderlijke lidstaten kunnen de kosten en de risico's, waarvoor de belangrijkste aanjagers (overgang naar een koolstofarme economie met betaalbare en zekere energie) zich buiten de markt bevinden, niet dragen.


Ni l'industrie seule, ni les États membres individuellement, ne sont en mesure de supporter les coûts et les risques de telles innovations, dont les principaux moteurs (transition vers une économie à faible intensité de carbone, fourniture d'une énergie sûre à un prix abordable) se situent en dehors du marché.

De industrie alleen of afzonderlijke lidstaten kunnen de kosten en de risico's, waarvoor de belangrijkste aanjagers (overgang naar een koolstofarme economie met betaalbare en zekere energie) zich buiten de markt bevinden, niet dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ni l'industrie seule, ni les États membres individuellement, ne sont en mesure de supporter les coûts et les risques de telles innovations, dont les principaux moteurs (transition vers une économie à faible intensité de carbone, fourniture d'une énergie sûre à un prix abordable) se situent en dehors du marché.

De industrie alleen of afzonderlijke lidstaten kunnen de kosten en de risico's, waarvoor de belangrijkste aanjagers (overgang naar een koolstofarme economie met betaalbare en zekere energie) zich buiten de markt bevinden, niet dragen.


D'autre part, les principaux obstacles à l'augmentation de la production se situent toutefois "en surface": l'instabilité politique que connaissent nombre de pays, les sanctions, le manque de protection juridique, les mesures de protection de l'environnement et une gestion ciblée des ressources sont autant de facteurs qui limitent les potentiels de production.

De meeste belemmeringen voor een uitbreiding van de winning in de gehele zijn echter van een geheel andere aard: politieke instabiliteit in een groot aantal landen, sancties, ontoereikende rechtsbescherming, milieubeleidsmaatregelen en een doelgericht hulpbronnenbeheer beperken het productiepotentieel.


Les principaux obstacles aux services et à l’établissement se situent à l’entrée et concernent notamment des exigences de nationalité ou de résidence, des limites quant aux intérêts et aux participations d’opérateurs étrangers, des limites liées au type de personne morale ou l’obligation de se soumettre, à l’entrée, à un examen des besoins économiques.

Grote hinderpalen op het gebied van diensten en vestiging zijn toegangsbarrières zoals nationaliteitsvereisten, woonplaatsvereisten, beperkingen op buitenlands eigendom of aandelenbezit, beperkingen op het type rechtspersoon, of toegang afhankelijk van een onderzoek naar economische behoeften.


C. considérant que les observations de la Cour des comptes européenne montrent clairement que les problèmes principaux concernant la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes se situent essentiellement au niveau des États membres,

C. overwegende dat de bevindingen van de Europese Rekenkamer duidelijk aantonen dat de voornaamste problemen met de wettelijkheid en regelmatigheid van verrichtingen zich op de allereerste plaats op het niveau van de lidstaten voordoen,


Il serait en effet très improbable de trouver un investisseur privé désireux de poursuivre le programme EGNOS sans soutien public, dès lors que les principaux avantages procurés par EGNOS se situent au plan macroéconomique et que, selon les études menées, l'exploitation du système génère peu de sources de revenus financiers.

Het zou immers zeer onwaarschijnlijk zijn dat een privé-investeerder zou worden gevonden die het EGNOS-programma zou willen voortzetten zonder overheidsondersteuning, aangezien de voornaamste voordelen van EGNOS op macro-economisch gebied liggen en volgens de verrichte studies de exploitatie van het systeem weinig financiële inkomstenbronnen genereert.


Néanmoins, il estime que les exceptions à la règle générale des 10% sont trop restrictives et devraient être étendues aux projets concernant les principaux goulets d'étranglements, indépendamment du lieu où ils se situent et quel que soit le mode de transport concerné.

Hij is evenwel van mening dat de uitzonderingen op de algemene regel van de 10% te beperkend zijn gedefinieerd en uitgebreid zouden moeten worden tot projecten voor alle belangrijke knelpunten, ongeacht de locatie en ongeacht de vervoersmodaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux se situent ->

Date index: 2023-03-11
w