Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire Cassis de Dijon
Principe de reconnaissance mutuelle

Traduction de «principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]


décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie


principe de reconnaissance mutuelle

beginsel van de wederzijdse erkenning


Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire (BLP) de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'Israël

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israel inzake wederzijdse erkenning van de OESO-beginselen betreffende goede laboratoriumpraktijken (GLP) en van de programma's voor het toezicht op de naleving van deze beginselen


Comité mixte CE-Israël (reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire)

Gemengd Comité EG-Israël (wederzijdse erkenning van de beginselen betreffende goede laboratoriumpraktijken)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment leur point 33, le principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l'Union, car le renforcement de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et des jugements et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre autorités et la protection judiciaire des droits de la personne.

Volgens de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, en met name punt 33, moet het beginsel van wederzijdse erkenning de hoeksteen van de justitiële samenwerking in burgerlijke en in strafzaken binnen de Europese Unie worden, aangezien een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen de samenwerking tussen de autoriteiten en de justitiële bescherming van de rechten van het individu ten goede zouden komen.


Le parquet peut faire réclamer dans le pays de résidence du conducteur une amende de minimum 70 euros qui a été prononcée à l'encontre d'un contrevenant étranger (récidiviste) au moyen de la Décision-cadre 2005/214/JAI concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires.

Het parket kan een geldboete van minimum 70 euro, opgelegd aan de (recidiverende) buitenlander, in het land van de verblijfplaats van de bestuurder laten vorderen via het Europese Kaderbesluit 2005/214/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties.


Conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment au point 33 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l’Union étant donné que le renforcement de la reconnaissance mutuelle des jugements et décisions judiciaires et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre les autorités et la protection judiciaire des droits de la personne.

Volgens de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, en met name punt 33, zou het beginsel van wederzijdse erkenning de hoeksteen van de justitiële samenwerking in burgerlijke en in strafzaken binnen de Unie moeten worden, omdat een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen de samenwerking tussen de autoriteiten en de rechterlijke bescherming van de rechten van het individu ten goede zouden komen.


importation arme incendiaire arme personnelle arme prohibée arme conventionnelle arme à feu et munitions commerce des armes accès à la profession arme antipersonnel chasse trafic illicite mesure nationale d'exécution principe de reconnaissance mutuelle industrie de l'armement traçabilité sport

invoer brandveroorzakend wapen persoonlijk wapen verboden wapen conventioneel wapen vuurwapen wapenhandel toegang tot het beroepsleven antipersoneel(s)mijn jacht zwarte handel nationale uitvoeringsmaatregel beginsel van wederzijdse erkenning wapenindustrie traceerbaarheid sport


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
marché financier participation publicité des comptes établissement de crédit organe de décision société mère code de commerce comptabilité droit international privé retraite complémentaire société d'investissement vérification des comptes réglementation financière assurance succursale Financial Services and Markets Authority prêt-citoyen thématique principe de reconnaissance mutuelle droit commercial liquidation de société réassurance juridiction commerciale actionnaire compte astreinte filiale holding libre prestation de services acc ...[+++]

geldmarkt deelneming openbaarheid van rekeningen kredietinstelling besluitvormend orgaan moedermaatschappij Handelswetboek boekhouding internationaal privaatrecht aanvullend pensioen beleggingsmaatschappij verificatie van de rekeningen financiële voorschriften verzekering filiaal Financial Services and Markets Authority thematische volkslening beginsel van wederzijdse erkenning handelsrecht liquidatie van een onderneming herverzekering commerciële rechtspraak aandeelhouder rekening dwangsom dochteronderneming holding vrij verrichten van diensten toegang tot het beroepsleven verzekeringsproduct conglomeraat van bedrijven financieel instru ...[+++]


Entre-temps, la France m'a confirmé par courrier que les permis belges délivrés avant le 19 janvier 2013 (date à laquelle le permis format carte bancaire a été introduit par la directive européenne) restent valables sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne jusqu'au 19 janvier 2033, conformément au principe de reconnaissance mutuelle des permis de conduire.

Intussen heeft Frankrijk me schriftelijk bevestigd dat de Belgische rijbewijzen afgeleverd voor 19 januari 2013 (datum waarop het bankkaartmodel verplicht werd volgens de Europese richtlijn) geldig blijven op het ganse territorium van de Europese Unie tot 19 januari 2033, overeenkomstig het principe van de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen.


En outre, le Conseil a souligné, dans les conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere, précédemment évoquées dans cette Assemblée aujourd’hui, que le principe de reconnaissance mutuelle devait devenir la pierre d’angle de la coopération judiciaire et que la reconnaissance mutuelle et le nécessaire rapprochement de la législation faciliteraient la protection judiciaire des droits individuels.

Bovendien heeft de Raad er in de conclusies van het voorzitterschap ter voorbereiding van de Europese Raad in Tampere, die hier vandaag al is genoemd, op gewezen dat het principe van de wederzijdse erkenning een hoeksteen van de justitiële samenwerking zou moeten worden. De Raad is ook van mening dat de wederzijdse erkenning en een zekere harmonisering van de wettelijke bepalingen het voor Justitie heel wat makkelijker zouden maken om de rechten van het individu te beschermen.


Dans la conclusion 33, le Conseil européen estime que le principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale.

- in conclusie 33 van de Europese Raad wordt opgemerkt dat het beginsel van wederzijdse erkenning de hoeksteen van de justitiële samenwerking binnen de Unie moet worden in zowel burgerlijke als strafzaken.


(2) Le principe de reconnaissance mutuelle devrait s'appliquer aux sanctions pécuniaires infligées par les autorités judiciaires et administratives.

( 2) Het beginsel van wederzijdse erkenning moet worden toegepast op geldelijke sancties die door rechterlijke of bestuurlijke autoriteiten zijn opgelegd.


licence de transport entreprise de transport principe de reconnaissance mutuelle infrastructure de transport droit des transports libéralisation du marché Société nationale des chemins de fer belges protection contre le bruit bruit prestation de services transport ferroviaire mesure nationale d'exécution politique commune des transports

vervoersvergunning vervoersonderneming beginsel van wederzijdse erkenning transportinfrastructuur vervoersrecht marktliberalisatie Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen bescherming tegen geluidshinder lawaai dienstverrichting vervoer per spoor nationale uitvoeringsmaatregel gemeenschappelijk vervoersbeleid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir ->

Date index: 2022-05-13
w