Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Principe du contrôle par l'Etat membre d'origine
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "principe devenir membre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Convention entre les Etats membres des Communautés européennes relative à l'application du principe Ne bis in idem

Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel ne bis in idem


principe du contrôle par l'Etat membre d'origine

beginsel dat het toezicht wordt uitgeoefend door de lidstaat van herkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
association ouverte : l'association fait connaître ses activités du grand public et tout le monde peut en principe devenir membre de l'association.

open vereniging : de vereniging maakt haar werking ruim openbaar bekend en in principe kan iedereen lid worden van de vereniging.


Le traité sur l’Union européenne définit les conditions (article 49) et les principes (article 6, paragraphe 1) que tout pays souhaitant devenir membre de l’Union européenne (UE) doit respecter.

In het Verdrag betreffende de Europese Unie staan de voorwaarden (artikel 49) en de beginselen (artikel 6, lid 1) waaraan ieder land dat een EU-lid wenst te worden, moet voldoen.


L'article 49, combiné avec l'article 2 du Traité sur l'Union européenne, stipule clairement que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'état de droit, principes qui sont communs aux États membres, peut demander à devenir membre de l'Union.

Gelezen in samenhang met artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, stelt artikel 49 duidelijk dat elke Europese Staat die de beginselen in acht neemt inzake vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede inzake de rechtsstaat, zijnde de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, kan vragen lid te worden van de Unie.


L'article 49 (ex-article O), combiné avec l'article 6.1. du Traité sur l'Union européenne, stipule clairement que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'état de droit, principes qui sont communs aux États membres, peut demander à devenir membre de l'Union.

Gelezen in samenhang met artikel 6.1. van het Verdrag betreffende de Europese Unie, stelt artikel 49 (het vroegere artikel O) duidelijk dat elke Europese Staat die de beginselen in acht neemt inzake vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede inzake de rechtsstaat, zijnde de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, kan vragen lid te worden van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 49 (ex-article O), combiné avec l'article 6.1. du Traité sur l'Union européenne, précise que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'état de droit, principes qui sont communs aux États membres, peut demander à devenir membre de l'Union.

Gelezen in samenhang met artikel 6.1. van het Verdrag betreffende de Europese Unie, stelt artikel 49 (het vroegere artikel O) duidelijk dat elke Europese Staat die de beginselen in acht neemt inzake vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede inzake de rechtsstaat, zijnde de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, kan vragen lid te worden van de Unie.


L'article 49, combiné avec l'article 2 du Traité sur l'Union européenne, stipule clairement que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'état de droit, principes qui sont communs aux États membres, peut demander à devenir membre de l'Union.

Gelezen in samenhang met artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, stelt artikel 49 duidelijk dat elke Europese Staat die de beginselen in acht neemt inzake vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede inzake de rechtsstaat, zijnde de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, kan vragen lid te worden van de Unie.


2. Les États membres, les pays tiers ainsi que les organisations intergouvernementales peuvent, à tout moment, devenir membres de l’ERIC-BBMRI avec l’accord de l’assemblée des membres, conformément aux principes énoncés à l’article 11, paragraphe 8, point b).

2. Lidstaten, derde landen en intergouvernementele organisaties kunnen te allen tijde lid worden van BBMRI-ERIC, onder voorbehoud van de instemming van de ledenvergadering overeenkomstig de beginselen in artikel 11, lid 8, onder b).


L'article 49 du traité sur l'Union européenne dispose que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'État de droit, peut demander à devenir membre de l'Union.

Artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat elke Europese staat die de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat in acht neemt, kan verzoeken lid te worden van de Unie.


L'article 49 TUE le souligne clairement à l'égard des Etats qui souhaitent adhérer à l'Union : "Tout Etat européen qui respecte les principes énoncés à l'article 6 paragraphe 1, peut demander à devenir membre de l'Union".

In artikel 49 van het VEU wordt ten aanzien van de staten die tot de Unie wensen toe te treden, duidelijk de nadruk gelegd op het volgende: "Elke Europese staat die de in artikel 6, lid 1, genoemde beginselen in acht neemt, kan verzoeken lid te worden van de Unie".


Je rappellerai brièvement la base juridique : l'article 49, combiné à l'article 6.1 du Traité sur l'Union européenne, qui précise que « peut devenir membre de l'Union européenne tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que l'État de droit, principes qui sont communs aux États membres ».

Ik herhaal in het kort de juridische basis: artikel 49, samen met artikel 6.1 van het Verdrag van de Europese Unie waarin wordt bepaald wie kan vragen lid te worden van de Unie: elke Europese staat die de beginselen in acht neemt van vrijheid, democratie, eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, evenals de beginselen van de rechtsstaat.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     principe devenir membre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe devenir membre ->

Date index: 2023-12-08
w