Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double contrôle
PEPP
Principe du double examen
Principe du double regard
Principe du libre examen
Principe pour l'examen préalable des projets

Vertaling van "principe du double examen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


double contrôle | principe du double regard

beveiliging | controlesysteem


principe pour l'examen préalable des projets | PEPP [Abbr.]

beginsel voor projectbeoordeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi établit donc le principe que l'auditeur participe à l'instruction de chaque dossier et qu'il donne son avis lors de la séance publique à la fin des débats (le « double examen »).

In de wet wordt dus het principe gehuldigd dat de auditeur aan het onderzoek van elk dossier deelneemt en dat hij zijn advies uitbrengt in de openbare terechtzitting bij het einde van de debatten (het "dubbel onderzoek").


- les opérations bancaires et les ordres de paiement sont signés conformément au principe du double regard, deux à deux, à savoir soit les deux médiateurs, soit un médiateur et un membre du personnel désigné par le collège des médiateurs;

- de bankverrichtingen en de betalingsorders worden ondertekend volgens het zogenaamde vier ogenprincipe, dus twee per twee, hetzij de twee ombudsmannen, hetzij een ombudsman en een personeelslid aangesteld door het college van de ombudsmannen;


Pour réserver une suite favorable à l'avis n° 62.003 de la section de législation du Conseil d'Etat, le texte a été modifié afin de prévoir un "double examen" au stade de la demande d'audition en cas de non-paiement du droit de rôle ou de paiement tardif.

Teneinde een gunstig gevolg te geven aan advies nr. 62.003 van de afdeling Wetgeving van de Raad van State, is de tekst aldus gewijzigd dat daarin bepaald wordt dat, in de fase van het verzoek om gehoord te worden in geval van niet-betaling of te late betaling van het rolrecht, een "dubbel onderzoek" gevoerd wordt.


Il n'y a en effet pas de raison que l'appréciation de la force majeure (4) échappe dans ce cas au double examen, d'autant que, si le recours est déclaré recevable, elle pourrait avoir une incidence sur la suite de la procédure.

Er is immers geen reden waarom de beoordeling van de overmacht (4) in casu zou ontsnappen aan het dubbel onderzoek, te meer daar die overmacht, indien het beroep ontvankelijk verklaard wordt, een weerslag kan hebben op het vervolg van de procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte de ces protocoles peut être consulté sur le site internet de l'Office communautaire des Variétés végétales (OCVV) (www.cpvo.europa.eu). Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes. Bruxelles, le 14 octobre 2015. La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 2 à l'arrêté ministériel du 14 octobre 2015 modifiant ...[+++]

Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 14 oktober 2015 tot wijziging van bijlage I en II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek Bijlage II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimume ...[+++]


L'examen de la conformité des dispositions attaquées avec les règles répartitrices de compétence doit en principe précéder l'examen de leur compatibilité avec le principe d'égalité et de non-discrimination.

Het onderzoek van de overeenstemming van de bestreden bepalingen met de bevoegdheidverdelende regels moet in beginsel het onderzoek van de bestaanbaarheid ervan met andere grondwetsartikelen voorafgaan.


L'examen de la conformité des dispositions attaquées aux règles répartitrices de compétence doit en principe précéder l'examen de leur compatibilité avec le principe d'égalité et de non-discrimination.

Het onderzoek van de overeenstemming van de bestreden bepalingen met de bevoegdheidverdelende regels moet in beginsel het onderzoek van de bestaanbaarheid ervan met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie voorafgaan.


«Après avoir ratifié le traité de Lisbonne, la Hongrie a procédé à la modification de sa Constitution afin de se conformer aux obligations qui en découlent, notamment celle de ne pas appliquer le principe de double incrimination en matière pénale.

„Ingevolge de bekrachtiging van het Verdrag van Lissabon heeft Hongarije zijn grondwet aangepast teneinde te voldoen aan de daarin opgenomen verplichtingen, zoals het niet toepassen van de dubbele strafbaarheid in strafzaken.


Tous les caractères variétaux repris dans les principes directeurs d'examen à l'annexe I et tous les caractères variétaux marqués d'une astérisque (*) dans les principes directeurs d'examen à l'annexe II, sont utilisés pour autant que l'observation d'un caractère ne soit pas rendue impossible par l'expression d'un autre caractère et que l'expression d'un caractère ne soit pas entravée par les conditions environnementales dans lesquelles l'examen est conduit.

Alle raskenmerken in de in bijlage I vermelde testrichtsnoeren en alle met een asterisk (*) aangegeven raskenmerken in de bijlage II vermelde testrichtsnoeren worden in aanmerking genomen, tenzij de waarneming van een bepaald kenmerk onmogelijk wordt gemaakt door de expressie van een ander kenmerk, of de expressie van een kenmerk wordt verhinderd door de omstandigheden waaronder de test plaatsvindt.


Le statut «indemne de BHV-1» suspendu conformément au point 3 n'est réattribué qu'après un double examenrologique, avec résultat négatif dans chaque cas, réalisé à un intervalle de deux mois et commençant au plus tôt trente jours après l'élimination des animaux séropositifs. Cet examen comprend un test sérologique pour la détection d'anticorps au sens de l'article 2, paragraphe 1, point c), de tous les bovins de l'exploitation, réalisé à partir d'échantillons de sang ou, en ce qui concerne les vaches en lactation, un test pour la détection d'anticorps anti-BHV-1, réalisé à partir d'échantillon ...[+++]

De BHV1 vrije status die is opgeschort overeenkomstig punt 3 wordt slechts opnieuw toegekend na uitvoering van een serologisch onderzoek met telkens een negatief resultaat op twee ogenblikken, met een tussenpoos van minstens twee maanden en ten vroegste 30 dagen na de verwijdering van de seropositieve dieren, dat serologische tests omvat voor de opsporing van antistoffen als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), van alle runderen op het bedrijf, uitgevoerd op bloedmonsters, of in het geval van melkkoeien, tests voor de opsporing van antistoffen tegen BHV1 uitgevoerd op individuele melkmonsters, of pools van melkmonsters van niet meer da ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : double contrôle     principe du double examen     principe du double regard     principe du libre examen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe du double examen ->

Date index: 2024-06-25
w