Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branche de pont de Wheatstone
Ingénieur principal des ponts et chaussées
Pont de Wheatstone
Pont de mesure de Wheatstone
Principe du pont de Wheatstone

Vertaling van "principe du pont de wheatstone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe du pont de Wheatstone

principe van de Wheatstonebrug


pont de mesure de Wheatstone | pont de Wheatstone

brug van Wheatstone




ingénieur principal des ponts et chaussées

eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen


ingénieur principal des ponts et chaussées-chef de service

eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen-hoofd van dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mesure de la conductivité électrique d’une colonne de liquide, délimitée par deux électrodes de platine maintenues parallèles, constituant l’une des branches d’un pont de Wheatstone.

Bepaling van het geleidend vermogen van de vloeistof tussen twee parallel geplaatste platinaelektroden opgenomen in een brug van Wheatstone.


Le contrat de crédit avec reconstitution de capital ainsi que les crédits ponts relèvent en principe de l'application de cet alinéa et sont assimilés à un prêt à tempérament.

De kredietovereenkomst met wedersamenstelling van kapitaal evenals de overbruggingskredieten vallen in principe onder de toepassing van dit lid en worden gelijkgesteld met een lening op afbetaling.


En principe, les crédits ponts et les crédits avec reconstitution du capital peuvent tomber dans ce champ d'application.

In principe kunnen de overbruggingskredieten en de kredieten met wedersamenstelling van het kapitaal hier onder vallen.


Par dérogation au paragraphe 1, la pêche de nuit de la carpe commune est autorisée toute l'année, uniquement depuis le bord de l'eau et dans le cours principal des cours d'eaux de la zone d'eaux calmes, ainsi que dans les pièces d'eau de cette zone, à l'exception des lacs et étangs suivants : le lac de Nisramont, le lac de Robertville, le lac de la Gileppe, le lac d'Eupen, l'étang de Nismes, l'étang du Bocq à Scy, l'étang de la Trapperie à Habay, l'étang du pont d'Oyes à Habay, l'étang du Châtelet à Habay, l'étang de la Fabrique à Hab ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 is het bij nacht vissen op karper het hele jaar door toegelaten, enkel vanaf de waterkant en in de hoofdstroom van de waterlopen van het gebied van kalme wateren, evenals in de watervlakken van dat gebied, volgende meren en vijvers uitgezonderd : meer van Nisramont, meer van Robertville, meer van de Gileppe, meer van Eupen, meer van Nismes, meer van de Bocq in Scy, meer van de Trapperie in Habay, meer van de Pont d'Oyes in Habay, meer van de Châtelet in Habay, meer van de Fabrique in Habay en meer van Poix in Poix-Saint-Hubert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces biens figurent sous liseré rouge au plan numéro HN58A.B13-154 dressé le 28 juin 2000 par monsieur Raoul Dumont, Ingénieur principal des Ponts et Chaussées Chef de Service auprès de la R.W.-M.E.T., D.G.1 Direction générale des Autoroutes et Routes, D141 Direction des Routes de Mons, Rue du Joncquois 118 à 7000 Mons, plan qui peut être consulté au siège du Comité d'Acquisition de Mons, à 7000 Mons, Digue des Peupliers 71, sur rendez-vous, du lundi au vendredi de 9 heures à 12 heures AM et de 14 heures à 16 heures PM.

Deze goederen omgrensd onder rood op plan nummer HN58A.B13-154, opgemaakt op 28 juni 2000 door de heer Raoul Dumont, Hoofddienst Ingenieur der Bruggen en Wegen bij het Waals Gewest -Ministerie van Uitrusting en Vervoer, D.G.1 Algemene Directie van Snelwegen en Wegen, D141 Directie der Wegen van Bergen, Joncquoisstraat 118, te 7000 Bergen, plan dat ingekeken kan worden ter zetel van het Aankoopcomité van Bergen, Digue des Peupliers 71, na afspraak, van maandag tot vrijdag tussen 9 uur en 12 uur AM en 14 uur en 16 uur PM.


10) «pont principal»: le «pont supérieur» conformément à la définition qui figure dans la convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires;

10. „hoofddek”: het „bovendek” zoals gedefinieerd in het „Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen”, van 1969;


23. engage la Commission et les États membres à reconnaître qu'Internet est une vaste plate-forme pour l'expression culturelle, l'accès à la connaissance et la participation démocratique à la créativité européenne, créant des ponts entre générations dans la société de l'information, et, par conséquent, à éviter l'adoption de mesures allant à l'encontre des droits de l'homme, des droits civiques et des principes de proportionnalité, d'efficacité et d'effet dissuasif, telles que l'interruption de l'accès à Internet;

23. roept de Commissie en de lidstaten op te erkennen dat het internet een breed platform is voor culturele expressie, toegang tot kennis en democratische participatie in de Europese creativiteit, dat generaties samenbrengt in de informatiemaatschappij; roept de Commissie en de lidstaten daarom op geen maatregelen te nemen die strijdig zijn met de burgerlijke vrijheden en de mensenrechten alsmede de beginselen van evenredigheid, doelmatigheid en ontradende werking, zoals onderbreking van de internettoegang;


- M. ir. A. Broes, ingénieur principal des Ponts et Chaussées ff. à l'A.E.D.;

- De heer ir. A. Broes, wd. e.a. ingenieur van Bruggen en Wegen, Bestuur B.U V;


« Art. 21. Les agents titulaires du grade d'ingénieur principal (R.11), avec effet au 1.6.1997 : ingénieur (R.10), d'ingénieur principal des pont et chaussées (R.11) (grade supprimé) et d'ingenieur (R.10), avec effet au 1.6.1997 : ingénieur (R.10), qui faisaient partie de l'ancien Ministère des Travaux publics ou du Fonds des Routes, font au choix définitif entre l'avantage des échelles de traitement prévues à l'article 2 du présent arrêté ou l'avantage de la prime instaurée en application de l'arrêté royal du 14 janvier 1969 relatif ...[+++]

« Art. 21. De personeelsleden titularis van de graad van eerstaanwezend ingenieur (R.11), vanaf 1.6.1997 : ingenieur (R.10), eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen (R.11) (afgeschafte graad) en ingenieur (R.10), vanaf 1.6.1997 : ingenieur (R.10), die deel uitmaakten van het voormalige Ministerie van Openbare Werken of van het Wegenfonds, maken een definitieve keuze tussen het voordeel van de weddeschalen vervat in artikel 2 van dit besluit of het voordeel van de premie ingesteld in uitvoering van het koninklijk besluit van 14 januari 1969 betreffende produktiviteitspremies ten gunste van de burgerlijke ingenieurs bij het Minister ...[+++]


Art. 91. Les agents titulaires du grade d'ingénieur, revêtu auparavant du grade rayé respectivement d'ingénieur (R.10), d'ingénieur principal (R.11) ou d'ingénieur principal des pont et chaussées (R.11) (grade supprimé), qui faisaient partie de l'ancien Ministère des Travaux publics ou du Fonds des Routes, font au choix définitif entre l'avantage des échelles de traitement prévues respectivement à l'article 61, 62 ou 63 du présent arrêté ou l'avantage de la prime instaurée en application de l'arrêté royal du 14 janvier 1969 relatif à ...[+++]

Art. 91. De personeelsleden met de graad van ingenieur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van onderscheidenlijk ingenieur (R.10), eerstaanwezend ingenieur (R.11) of eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen (R.11) (afgeschafte graad), die deel uitmaakten van het voormalige Ministerie van Openbare Werken of van het Wegenfonds, maken een definitieve keuze tussen het voordeel van de weddeschalen vervat onderscheidenlijk in artikel 61, 62 of 63 van dit besluit of het voordeel van de premie ingesteld in uitvoering van het koninklijk besluit van 14 januari 1969 betreffende produktiviteitspremies ten gunste van de burgerlijke ingeni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe du pont de wheatstone ->

Date index: 2022-12-09
w