Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe d'optimisation radiologique
Principe de l'optimisation des bénéfices économiques

Vertaling van "principe d’optimisation devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe d'optimisation radiologique

principe van radiologische optimalisering


principe de l'optimisation des bénéfices économiques

optimalisering van het economisch voordeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des informations scientifiques récentes sur les effets tissulaires, le principe d'optimisation devrait également s'appliquer aux doses équivalentes, le cas échéant, afin de maintenir les doses au niveau le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre.

Nieuwe wetenschappelijke gegevens over weefselreacties vergen dat het optimalisatiebeginsel indien mogelijk ook op equivalente doses wordt toegepast om deze doses zo laag te houden als redelijkerwijs mogelijk is.


Compte tenu des informations scientifiques récentes sur les effets tissulaires, le principe d'optimisation devrait également s'appliquer aux doses équivalentes, le cas échéant, afin de maintenir les doses au niveau le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre.

Nieuwe wetenschappelijke gegevens over weefselreacties vergen dat het optimalisatiebeginsel indien mogelijk ook op equivalente doses wordt toegepast om deze doses zo laag te houden als redelijkerwijs mogelijk is.


(10) Compte tenu des informations scientifiques récentes sur les effets tissulaires, le principe d’optimisation devrait également s’appliquer aux doses pour les différents organes, le cas échéant, afin de maintenir les doses au niveau le plus faible raisonnablement possible.

(10) Nieuwe wetenschappelijke gegevens over weefseleffecten vergen dat het optimalisatiebeginsel indien mogelijk ook op orgaandoses wordt toegepast om doses zo laag als redelijkerwijs mogelijk is te houden.


La capacité disponible devrait, en principe, être calculée selon la méthode de calcul dite «fondée sur les flux» (flow-based), qui tient compte du fait que l'électricité peut emprunter différents itinéraires et qui optimise la capacité disponible sur des réseaux fortement interdépendants.

De beschikbare capaciteit moet normaliter worden berekend aan de hand van de zogenaamde stroomgebaseerde berekeningsmethode, een methode die er rekening mee houdt dat elektriciteit via verschillende routes kan stromen en die de beschikbare capaciteit in onderling sterk afhankelijke netwerken optimaliseert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. attire l'attention sur le fait que les régions jouent un rôle essentiel pour mener à bien les réformes sociales et économiques à long terme et garantir un développement durable; souligne que la PEV devrait être interprétée de façon large afin de stimuler le développement économique des régions frontalières; estime que les principes de coopération territoriale s'appliquent également aux frontières extérieures et sont un instrument clé pour améliorer le développement économique de l'Union européenne ainsi que les objectifs générau ...[+++]

72. wijst erop dat regio's een cruciale rol spelen voor het succes van sociale en economische hervormingen op de lange termijn en voor stabiele groei; onderstreept dat het Europees nabuurschapsbeleid ruim moet worden opgevat, om de economische ontwikkeling van de aangrenzende gebieden te bevorderen; is van mening dat de principes inzake territoriale samenwerking ook gelden voor de buitengrenzen en een belangrijk instrument zijn om de economische ontwikkeling van de EU te bevorderen, alsmede om de algemene politieke doelstellingen van het Europees nabuurschapsbeleid te ondersteunen; stelt zich op het standpunt dat de nieuwe ENB-benader ...[+++]


64. est convaincu que le dialogue entre les douanes, les autorités de surveillance du marché et les opérateurs économiques est primordial et qu'il devrait se baser sur les principes de transparence, de cohérence et de prévisibilité; estime qu'il convient que toutes les parties reconnaissent et respectent les besoins, les réalités et les attentes des autres et qu'elles mettent en commun leurs connaissances, leur expertise dans leurs domaines respectifs et leurs vastes talents pour optimiser leurs performances et leurs résultats;

64. is van mening dat onderlinge ondersteuning tussen douanediensten, autoriteiten voor markttoezicht en bedrijfsleven van het allergrootste belang is en gebaseerd moet zijn op de beginselen van transparantie, consistentie, coherentie en voorspelbaarheid, en is van mening dat alle partijen elkaars behoeften, realiteiten en verwachtingen moeten onderkennen en respecteren en hun kennis, hun expertise op de respectieve vakgebieden en hun brede talenten moeten bundelen om ​optimale prestaties en resultaten te verwezenlijken;


64. est convaincu que le dialogue entre les douanes, les autorités de surveillance du marché et les opérateurs économiques est primordial et qu'il devrait se baser sur les principes de transparence, de cohérence et de prévisibilité; estime qu'il convient que toutes les parties reconnaissent et respectent les besoins, les réalités et les attentes des autres et qu'elles mettent en commun leurs connaissances, leur expertise dans leurs domaines respectifs et leurs vastes talents pour optimiser leurs performances et leurs résultats;

64. is van mening dat onderlinge ondersteuning tussen douanediensten, autoriteiten voor markttoezicht en bedrijfsleven van het allergrootste belang is en gebaseerd moet zijn op de beginselen van transparantie, consistentie, coherentie en voorspelbaarheid, en is van mening dat alle partijen elkaars behoeften, realiteiten en verwachtingen moeten onderkennen en respecteren en hun kennis, hun expertise op de respectieve vakgebieden en hun brede talenten moeten bundelen om ​optimale prestaties en resultaten te verwezenlijken;


E. considérant que le principal objectif de la politique maritime européenne devrait être d'optimiser la qualité de vie, de manière durable, des personnes qui vivent dans les régions côtières ou dont les vies sont affectées par les affaires maritimes, et que cela exige des politiques qui reconnaissent les besoins spécifiques des communautés côtières ainsi que les problèmes qu'elles rencontrent, et qui équilibrent effectivement les aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement durable,

E. overwegende dat het belangrijkste doel van het Europese maritieme beleid is op een duurzame manier de levenskwaliteit te optimaliseren van de mensen die leven in kustgebieden of wier levens beïnvloed worden door maritieme aangelegenheden, en overwegende dat dit beleidsmaatregelen vereist die rekening houden met de specifieke behoeften en problemen van kustgemeenschappen en die de economische, sociale en milieugebonden aspecten van duurzame ontwikkeling tegen elkaar afwegen,


3. Tant au niveau national que de l'UE, le rapport coût / efficacité devrait être un principe directeur important d'une promotion écologiquement rationnelle de la bioénergie, qui repose sur une base financière à long terme et économiquement viable et permette en même temps d'optimiser les avantages environnementaux.

3. kostenefficiëntie dient op nationaal en op EU-niveau een belangrijk leidend beginsel te zijn bij de ecologisch rationele bevordering van bio-energie, dat geschraagd wordt door een economisch duurzame financiële basis op lange termijn en tezelfdertijd de milieubaten maximaliseert,


De nouveaux mécanismes financiers pourraient être créés, mais ceux-ci devraient compléter le système existant et être régis par les règles de gestion financière promues par l'UE. Comme indiqué dans les conclusions du Conseil " Affaires générales" de mars 2009, l'optimisation du cadre existant devrait permettre d'organiser les transferts de ressources à partir des principes " d'effectivité, d'efficience, d'équité, de transparence, de responsabilité, de cohérence, de prédictibilité et d'une saine gestion financière" .

Er zouden nieuwe financiële mechanismen kunnen worden ingevoerd, maar die zouden een aanvulling moeten vormen op het bestaande systeem en zouden moeten worden beheerst door de regels inzake financieel beheer die de EU promoot. Zoals werd aangegeven in de conclusies van de Raad " Algemene Zaken" van maart 2009, zou het via de optimalisering van het bestaande kader mogelijk moeten zijn om transfers van middelen te organiseren op basis van de principes " doeltreffendheid, efficiëntie, billijkheid, transparantie, verantwoordelijkheid, co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : principe d'optimisation radiologique     principe d’optimisation devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe d’optimisation devrait ->

Date index: 2022-08-30
w