Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe est déjà appliqué depuis » (Français → Néerlandais) :

Ce principe est déjà appliqué depuis plusieurs années.

Dit principe wordt al meerdere jaren toegepast.


Ce principe d'égalité des frais dans toute l'UE est déjà opérationnel depuis le 01.07.2002 pour les paiements électroniques et depuis le 01.07.2003 pour les virements.

Dit beginsel van gelijke kosten in de gehele EU is sinds 1.7.2002 reeds operationeel voor elektronische betalingen en sinds 1.7.2003 voor overmakingen.


Ce principe s'applique depuis le 4 avril 2016.

Dit beginsel is van toepassing sinds 4 april 2016.


Étant donné que ce coefficient de liquidation (1,3728) est déjà appliqué depuis le 1 septembre 2005, cet indice a été appliqué à tout l'exercice 2006.

Daar deze vereffeningscoëfficiënt (1,3728) reeds wordt toegepast sinds 1 september 2005, werd voor het ganse jaar 2006 deze index toegepast.


Dès lors, la ministre insiste sur l'assentiment à cet accord de coopération qui est, dans la pratique, déjà appliqué depuis le 1 septembre 2005.

De minister verzoekt dan ook met aandrang tot instemming met dit samenwerkingsakkoord dat in de praktijk reeds wordt toegepast sinds 1 september 2005.


Le traité de Lisbonne améliore également la transparence des travaux au sein de l’UE. Il étend au Conseil le principe de publicité des débats, déjà appliqué au sein du Parlement européen, permettant une meilleure information des citoyens sur la teneur des débats législatifs.

Het Verdrag van Lissabon maakt ook de werkzaamheden van de EU transparanter, maakt het de beraadslagingen van de Raad openbaar, wat al het geval was in het Europees Parlement, en zorgt ervoor dat de burgers beter geïnformeerd worden over de inhoud van de beraadslagingen over rechtsbesluiten.


Ce principe a déjà été appliqué aux priorités « participation et information des jeunes », qui ont fait l'objet d'une résolution sur les objectifs communs en la matière adoptée par le Conseil le 25 novembre 2003.

Dit principe werd al op de prioriteiten "participatie" en 'informatie" van jongeren toegepast, waarover de Raad op 25 november 2003 een resolutie over gemeenschappelijke doelstellingen aanvaard heeft.


Ce principe a déjà été appliqué pour les priorités « participation et information des jeunes », pour lesquelles le Conseil a adopté le 25 novembre 2003 une résolution fixant des objectifs communs.

Dit principe werd al op de prioriteiten participatie en informatie van jongeren toegepast, waarvoor de Raad op 25 november 2003 een resolutie over gemeenschappelijke doelstellingen heeft goedgekeurd.


La ministre Onkelinx affirme qu'il n'y a aucune raison de remettre en cause les arrêtés royaux puisqu'ils sont déjà appliqués depuis quarante ans.

Minister Onkelinx beweert dat er geen reden is om de koninklijke besluiten op losse schroeven te zetten aangezien ze reeds veertig jaar worden toegepast.


L'exposé des motifs signale uniquement, au sujet de la promulgation des arrêtés royaux relatifs au système des accises, que l'application déclarée illégale par le Conseil d'État de l'article 13 de la loi générale sur les douanes et accises est dans la droite ligne de ce qui est déjà appliqué depuis plusieurs années dans ce domaine, comme s'il s'agissait d'une légitimation.

In de memorie van toelichting wordt over de bekrachtiging van de koninklijke besluiten betreffende het accijnsstelsel enkel vermeld dat de door de Raad van State onrechtmatig verklaarde toepassing van artikel 13 van de algemene wet inzake douane en accijnzen in dezelfde lijn ligt van wat reeds meerdere jaren in deze materie wordt toegepast, alsof dat een rechtvaardiging zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe est déjà appliqué depuis ->

Date index: 2021-07-22
w