Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe est déjà clairement défini " (Frans → Nederlands) :

Ce principe est déjà clairement défini dans ladite directive et la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne.

Dit beginsel is al duidelijk neergelegd in de richtlijn betalingsachterstand en in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Nous avons déjà clairement défini notre vision, et – je l’ai dit, d’ailleurs, dans mon intervention - je suis pour la méthode, l’esprit communautaire.

Wij hebben onze visie al duidelijk omschreven. Ik ben voor de communautaire methode en geest, zoals ik trouwens ook in mijn toespraak heb gezegd.


Je peux vous informer que les mesures de soutien aux producteurs déjà décidées par la Commission européenne ne seront pas distribuées par pays selon le principe du "premiers arrivés, premiers servis", mais le seront dans toute l'UE selon des critères objectifs bien définis.

Ik kan u zeggen dat de steunmaatregelen voor de producenten, die al werden bepaald door de Europese Commissie, niet per land zullen worden verdeeld volgens het principe "wie het eerst komt, die het eerst maalt", maar wel in de hele EU volgens welomlijnde objectieve criteria.


33. rappelle que les actions conduites par les agences doivent répondre à des principes de responsabilité clairement définis, conformément aux dispositions du règlement financier; souligne les obligations incombant aux agences dans le cadre de la procédure de décharge;

33. herinnert eraan dat de activiteiten van de agentschappen dienen te worden geleid door duidelijke verantwoordingsregels, in overeenstemming met de bepalingen van het Financieel Reglement; legt de nadruk op de verplichtingen van de agentschappen betreffende de kwijtingsprocedure;


33. rappelle que les actions conduites par les agences doivent répondre à des principes de responsabilité clairement définis, conformément aux dispositions du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes; souligne les obligations incombant aux agences dans le cadre de la procédure de décharge;

33. herinnert eraan dat de activiteiten van de agentschappen dienen te worden geleid door duidelijke verantwoordingsregels, in overeenstemming met de bepalingen van het Financieel Reglement; legt de nadruk op de verplichting van de agentschappen betreffende de dechargeprocedure;


21. rappelle que les actions conduites par les agences doivent répondre à des principes de responsabilité clairement définis, conformément aux dispositions du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes; souligne les obligations incombant aux agences dans le cadre de la procédure de décharge;

21. herinnert eraan dat de activiteiten van de agentschappen dienen te worden geleid door duidelijke verantwoordingsregels, in overeenstemming met de bepalingen van het Financieel Reglement; legt de nadruk op de verplichting van de agentschappen betreffende de dechargeprocedure;


La convention UPOV, adoptée à Genève le 19 mars 1991, accorde aux obtenteurs de nouvelles variétés végétales un droit de propriété exclusif, sur la base d'un ensemble de principes uniformes et clairement définis.

Krachtens het UPOV-verdrag, dat op 19 maart 1991 te Genève is aangenomen, genieten de kwekers van nieuwe plantenrassen een exclusief eigendomsrecht aan de hand van een aantal eenvormige en helder gedefinieerde principes.


En ce qui concerne la proposition de la Cour d'adopter des principes et des dispositions opérationnels clairs concernant le rôle de la Commission dans la mise en œuvre des actions relevant de la PESC, le Conseil constate que ces principes et dispositions ont déjà été définis dans l'accord interinstitutionnel de 1997 sur la PESC.

Ten aanzien van het voorstel van de Rekenkamer om duidelijke operationele uitgangspunten en regelingen vast te stellen in verband met de rol van de Commissie bij de uitvoering van GBVB-acties, merkt de Raad op dat die uitgangspunten en regelingen reeds in het interinstitutioneel akkoord inzake het GBVB van 1997 zijn opgenomen.


Ces progrès rapides montrent que la nécessité de disposer de toute urgence d'un cadre juridique clairement défini et fondé sur les principes du marché intérieur afin de permettre au commerce électronique de développer son potentiel énorme en termes de croissance économique, d'investissement dans l'innovation et de création d'emplois en Europe est reconnue.

Deze snelle vorderingen duiden erop dat men erkent dat dringend behoefte bestaat aan een duidelijk, op internemarktbeginselen gebaseerd rechtskader waarbinnen de elektronische handel zich optimaal kan ontwikkelen en zo een enorme bijdrage kan leveren aan de economische groei, de investering in innovatie en het scheppen van nieuwe werkgelegenheid in Europa.


Dans cet esprit, elles sont axées autour des principaux objectifs suivants : - affirmer dans la Convention les principes de démocratie, de l'Etat de droit et de bonne gestion des affaires publiques, à côté des références déjà introduites quant au respect et à la jouissance des droits de l'homme; - adapter et améliorer les instruments du dialogue entre les Etats ACP et la Communauté afin de mieux concilier les objectifs de développement ...[+++]

Met het oog daarop worden zij rond de volgende belangrijke doelstellingen gegroepeerd : - in de overeenkomst een aantal beginselen bevestigen, zoals democratie, rechtsstaat en een behoorlijk bestuur, naast de reeds in de tekst opgenomen verwijzingen naar de eerbiediging en het genot van de mensenrechten; - de instrumenten voor de dialoog tussen de ACS-Staten en de Gemeenschap aanpassen en verbeteren, ten einde de vrijelijk door de ACS-Staten omschreven ontwikkelingsdoelstellingen beter in overeenstemming te brengen met de fundamentele principes en prioriteiten van ...[+++]


w