Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Commis-greffier principal
De panique
Etat
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Messager principal
Principe de l'égalité salariale
Principe de l’IdO
Principe de l’intelligence artificielle
Principes de l’intelligence artificielle
Recettes à politique inchangée
Réponse sexuelle chez la femme
Situation inchangée
Théorie de l’intelligence artificielle

Vertaling van "principe inchangées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retransmission simultanée, inchangée et intégrale

gelijktijdige, ongewijzigde en integrale doorgifte




recettes à politique inchangée

ontvangsten bij ongewijzigd beleid


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


principe de l’IdO | théorie de l’intelligence artificielle | principe de l’intelligence artificielle | principes de l’intelligence artificielle

kunstmatige intelligentie | kunstmatige-intelligentietheorie | principes van AI | principes van kunstmatige intelligentie


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis hee ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


commis-greffier principal

eerstaanwezend klerk-griffier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conditions auxquelles l'avantage fiscal est octroyé restent en principe inchangées.

De voorwaarden waaronder het fiscaal voordeel wordt verleend blijven in principe ongewijzigd.


Du fait de l'insertion d'une exception spécifique pour le calcul des cotisations sociales dans la législation relative au régime des cotisations des travailleurs plutôt que d'une exception générale, par exemple, dans la loi concernant la protection de la rémunération, la notion de rémunération demeure, en principe, inchangée.

Door een specifieke uitzondering te creëren voor de berekening van de sociale bijdragen in de wetgeving inzake de bijdrageregeling voor werknemers en niet een algemene uitzondering bijvoorbeeld in de loonbeschermingswet, wordt in beginsel het loonbegrip niet gewijzigd.


Du fait de l'insertion d'une exception spécifique pour le calcul des cotisations sociales dans la législation relative au régime des cotisations des travailleurs plutôt que d'une exception générale, par exemple, dans la loi concernant la protection de la rémunération, la notion de rémunération demeure, en principe, inchangée.

Door een specifieke uitzondering te creëren voor de berekening van de sociale bijdragen in de wetgeving inzake de bijdrageregeling voor werknemers en niet een algemene uitzondering bijvoorbeeld in de loonbeschermingswet, wordt in beginsel het loonbegrip niet gewijzigd.


Les exigences juridiques relatives aux importations de l'UE demeurent inchangées (notamment dans l'AECG), même en cas de suppression ou de réduction des droits de douane, et ce principe fait partie intégrante de la position de négociation de l'UE dans tous ses accords.

Deze wettelijke vereisten voor invoer in de EU blijven van kracht (bijvoorbeeld in CETA), zelfs wanneer tarieven worden afgeschaft of verlaagd. Een dergelijke benadering maakt deel uit van de EU-onderhandelingspositie voor alle overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme principe général, il a été retenu que la taxe sur les primes n'est pas due sur un transfert de réserves entre autres s'il ne donne pas lieu à l'attribution de la valeur de rachat et si les parties – assureur, assuré et preneur d'assurance – restent inchangées.

Als algemeen principe werd gesteld dat voor een reserveoverdracht geen premietaks verschuldigd is indien er onder meer geen effectieve toebedeling van de afkoopwaarde plaatsvindt en de partijen – verzekeraar, verzekerde en verzekeringnemer - ongewijzigd blijven.


Étant donné que les lignes directrices pour l'emploi pour 2010 (doc. 15184/10) n'ont été adoptées qu'en octobre 2010, en principe pour une période de quatre ans, elles seront maintenues inchangées pour 2011.

Aangezien de richtsnoeren voor het werkgelegenheids­beleid voor 2010 pas in oktober 2010 werden aangenomen (15184/10), in principe voor een termijn van vier jaar, worden de richtsnoeren voor 2011 ongewijzigd gehandhaafd.


La méthode et les bases que l'institution utilise restent en principe inchangées d'un exercice comptable à l'autre à moins qu'un changement dans l'environnement juridique, économique ou démographie de l'institution ne nécessite une adaptation.

De methode en grondslagen die de instelling hanteert blijven in principe van boekjaar tot boekjaar onveranderd tenzij een wijziging in de juridische, economische of demografische omgeving van de instelling een aanpassing noodzakelijk maakt.


Les relations hiérarchiques et de gestion, en principe inchangées, restent exercées par le corps d'origine.

De hiërarchische en de beheersmatige relaties blijven in principe onverkort door het korps van oorsprong uitgeoefend worden.


Je renvoie à ce propos à l'article 88 du contrat de gestion 2008-2012 entre l'État et le Holding SNCB, où il est écrit que l'État belge part du principe que la dette financière nette consolidée du groupe SNCB, hors financement spécifique convenu et avec des normes comptables inchangées, est stabilisée au niveau de juin 2008 et à partir de cette date ne peut donc plus augmenter.

Hieromtrent wijs ik op artikel 88 van het beheerscontract 2008-2012 tussen de staat en de NMBS Holding, waarin beschreven staat dat de Belgische staat vooropstelt dat de geconsolideerde netto financiële schuld op het niveau van de NMBS Groep, buiten specifiek overeengekomen financieringen en bij onveranderde boekhoudnormen, gestabiliseerd wordt op het niveau van juni 2008 en vanaf dan niet langer meer mag aangroeien.


Ce service a fait une simulation et part du principe que, à politique inchangée, 7 000 places supplémentaires seront encore nécessaires cette année, en plus des 2 900 places de transit existant déjà dans des casernes.

Die dienst heeft een simulatie gemaakt en gaat ervan uit dat, bij ongewijzigd beleid, dit jaar nog 7000 extra plaatsen nodig zullen zijn, bovenop de 2900 die er nu al zijn in transitplaatsen in kazernes.


w