Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgeoisie
Classe classe A
Classe B
Classe C
Classe bourgeoise
Classe dirigeante
Classe moyenne
Classe sociale
Groupe social
Inspecteur principal de 1ère classe
Instituteur chargé de la classe
Instituteur principal
Milieu social
Réponse sexuelle chez la femme
Sous-chef d'aérodrome de 1ère classe principal

Traduction de «principe la classe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instituteur chargé de la classe | instituteur principal

klasseonderwijzer


sous-chef d'aérodrome de 1ère classe principal

eerstaanwezend onderluchthavenmeester 1ste klasse


classe sociale [ groupe social | milieu social ]

maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


inspecteur principal de 1ère classe

hoofdinspecteur 1ste klasse


classe : classe A | classe B | classe C

A-klas | B-klas | C-klas | klas


classe moyenne [ bourgeoisie | classe bourgeoise ]

middenklasse [ bezittende klasse | bourgeoisie ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende v ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, tenant compte des exigences posées actuellement en ce qui concerne les études, elle estime que les infirmiers et les auxiliaires sociaux exerçant des responsabilités qui correspondent à leur formation ne doivent pas, en principe, être classés en-dessous de la quatrième catégorie.

Nochtans, ten overstaan van het op heden vereiste studiepeil, is het comité van oordeel dat de verplegers en maatschappelijke helpers die verantwoordelijkheden uitoefenen welke overeenstemmen met hun opleiding, in principe niet in een lagere categorie dan de vierde kunnen worden ingedeeld.


lorsque des sections supplémentaires sont établies ou lorsque la section principale est subdivisée en classes, les principes de division du livre généalogique et les critères ou procédures appliqués pour l'enregistrement des animaux dans ces sections ou leur classement dans ces classes.

indien er aanvullende secties worden ingesteld of als de hoofdsectie is onderverdeeld in klassen: de voorschriften voor de onderverdeling van het stamboek en de criteria of procedures die worden toegepast voor de opname van dieren in die secties of de indeling van die dieren in die klassen.


En principe, seuls les employés dont les fonctions relèvent des classes 6 et 7 ont accès aux examens de promotion pour les fonctions de la classe 8a.

In principe mogen enkel de bedienden, wier functies zich in de klassen 6 en 7 bevinden, deelnemen aan een bevorderingsexamen voor de functies in klasse 8a.


7.3. Les promotions vers les classes de fonctions 9 et 10 sont en principe accessibles aux titulaires d'une fonction de classe de fonctions 8b, sauf modalités prévues en matière de stage dans des filières bien déterminées, à partir de la classe 8a.

7.3. De promoties naar functieklasse 9 en 10 zijn in principe toegankelijk voor de titularissen van een functie van functieklasse 8b, behoudens de modaliteiten voorzien op het gebied van stage binnen welbepaalde takken, vanaf klasse 8a.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les fonctions d'encadrement ou administratives, en classe de fonction 6, dans la filière "réseau", soit les fonctions de superviseur principal, chef de ligne principal, d'assistant de dépôt;

- omkaderingsfuncties of administratieve functies, in functieklasse 6, in de tak "net", hetzij de functies van hoofdsupervisor, hoofdlijnchef, depotassistent;


Par arrêté royal du 29 octobre 2015 qui produit ses effets le 1 mars 2014, Mme Currie, Christine (F), née le 18 juin 1965, agent scientifique de la classe SW2 au titre de chef de travaux à l'Institut royal du Patrimoine artistique, est promue dans ce même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW3 portant le titre de chef de travaux principal.

Bij koninklijk besluit van 29 oktober 2015 dat uitwerking heeft op 1 maart 2014 wordt Mevr. Currie, Christine (F), geboren op 18 juni 1965, wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider bij het Koninklijk Instituut voor Kunstpatrimonium bevorderd bij dezelfde instelling tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW3 met de titel van eerstaanwezend werkleider.


11.8 Moins-values (classe de bilan 69) Sont comptabilisées sous cette classe les moins-values de réévaluation non réalisées, au sens du point 2.4.5 de ces principes d'évaluation.

11.8 Waardeverminderingen (balansklasse 69) Overeenkomstig punt 2.4.5 van deze waarderingsprincipes worden in deze klasse de niet-gerealiseerde waardeverminderingen door herwaarderingen geboekt.


3. - Engagement sous contrat de travail de concierges à titre principal Art. 8. § 1. En l'absence de candidats pour une désignation en tant que concierge ou si aucun candidat ne peut être classé dans les groupes A ou B tels que visés à l'article 5, § 1, il peut être procédé à l'engagement sous contrat de travail d'un concierge à titre principal.

3. - Contractuele indienstneming van huisbewaarders in hoofdberoep Art. 8. § 1. Bij gebrek aan kandidaten voor een aanstelling als huisbewaarder of zo geen van de kandidaten kon worden ingedeeld in de groepen A of B als bedoeld in artikel 5, § 1, kan worden overgegaan tot contractuele indienstneming van een huisbewaarder in hoofdberoep.


- Décorations civiques Par arrêté royal du 23 octobre 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel de l'intercommunale PUBLFIN désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Serge Bernard, commis principal; M. Robert Bogaert, responsable; M. Vittorino Corato, inspecteur-indexier; M. Jacques Cosme, commis principal; M. Pierre Derbaix, superviseur; M. Jaques Detilloux, technicien spécialisé; M. Eric Francus, commis principal; M. Mathieu Jolly, technicien spécialisé; M. Giovanni Lessain, technicien électroni ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2015, wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de intercommunale PUBLFIN : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Serge Bernard, e.a. klerk; De heer Robert Bogaert, verantwoordelijke; De heer Vittorino Corato, inspecteur-indexopnemer; De heer Jacques Cosme, e.a. klerk; De heer Pierre Derbaix, supervisor; De heer Jaques Detilloux, gespecialiseerd technicus; De heer Eric Francus, e.a. klerk; De heer Mathieu Jolly, gespecialiseerd technicus; De heer Giovanni Lessain, technicus elektronicus; De heer Danie ...[+++]


1. Le tableau 1 en annexe vous donne un aperçu des classes ATC3 concernées par la mesure et du nombre de principes actifs concernés par classe ATC3.

1. De tabel 1 in bijlage geeft een overzicht van de ATC3 klassen die bij de maatregel betrokken zijn en van het aantal betrokken werkzame bestanddelen per ATC3 klasse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe la classe ->

Date index: 2021-10-20
w