Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe limitée à quelques aspects énumérés " (Frans → Nederlands) :

D'autre part, en invoquant l'article 84, 2º, des lois coordonnées, les auteurs de projets doivent être conscients du caractère succinct de la consultation en principe limitée à quelques aspects énumérés par la loi.

Anderzijds moeten de stellers van de ontwerpen, wanneer zij artikel 84, 2º, van de gecoördineerde wetten inroepen, zich bewust zijn van de beknoptheid van de raadpleging, die in principe slechts betrekking heeft op enkele aspecten die zijn opgesomd in de wet.


D'autre part, en invoquant l'article 84, 2º, des lois coordonnées, les auteurs de projets doivent être conscients du caractère succinct de la consultation en principe limitée à quelques aspects énumérés par la loi.

Anderzijds moeten de stellers van de ontwerpen, wanneer zij artikel 84, 2º, van de gecoördineerde wetten inroepen, zich bewust zijn van de beknoptheid van de raadpleging, die in principe slechts betrekking heeft op enkele aspecten die zijn opgesomd in de wet.


La Commission gérant tous les aspects relatifs à la sécurité des systèmes aux termes du règlement (CE) no 683/2008, il est essentiel, pour assurer une gouvernance efficace des aspects de sécurité et pour respecter le principe d’une stricte répartition des compétences prévu par ce règlement, que les activités du conseil d’homologation de sécurité soient strictement limitées aux activités d’homologation des systèmes en matière de sécur ...[+++]

Aangezien de Commissie volgens Verordening (EG) nr. 683/2008 alle veiligheidsaspecten van de systemen beheert, en om het efficiënte beheer van de veiligheidsaspecten en de naleving van het in deze verordening vastgestelde beginsel van de strikte scheiding van bevoegdheden te respecteren, is het van essentieel belang dat de activiteiten van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie strikt worden beperkt tot de veiligheidaccreditatie van de systemen en dat deze in geen enkel geval afbreuk doen aan de op grond van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 683/2008 aan de Commissie toevertrouwde taken.


La Commission gérant tous les aspects relatifs à la sécurité des systèmes aux termes du règlement (CE) no 683/2008, il est essentiel, pour assurer une gouvernance efficace des aspects de sécurité et pour respecter le principe d’une stricte répartition des compétences prévu par ce règlement, que les activités du conseil d’homologation de sécurité soient strictement limitées aux activités d’homologation des systèmes en matière de sécur ...[+++]

Aangezien de Commissie volgens Verordening (EG) nr. 683/2008 alle veiligheidsaspecten van de systemen beheert, en om het efficiënte beheer van de veiligheidsaspecten en de naleving van het in deze verordening vastgestelde beginsel van de strikte scheiding van bevoegdheden te respecteren, is het van essentieel belang dat de activiteiten van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie strikt worden beperkt tot de veiligheidaccreditatie van de systemen en dat deze in geen enkel geval afbreuk doen aan de op grond van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 683/2008 aan de Commissie toevertrouwde taken.


Elles couvrent les données transversales sur le revenu, la pauvreté, l’exclusion sociale et d’autres aspects des conditions de vie, ainsi que des données longitudinales limitées au revenu, au travail et à quelques indicateurs non financiers de l’exclusion sociale (par exemple les difficultés à joindre les deux bouts, le montant de la dette et le manque involontaire des premières nécessités).

EU-SILC heeft betrekking op transversale gegevens over inkomen, armoede, sociale uitsluiting en andere levensomstandigheden, alsook op longitudinale gegevens die alleen betrekking hebben op inkomen, arbeid en een klein aantal niet-geldelijke indicatoren van sociale uitsluiting (bijv. moeite hebben om de eindjes aan elkaar te knopen, schulden hebben of niet in de basisbehoeften kunnen voorzien).


2. En principe, l'usage de la terminologie anglaise reste limitée à quelques dossiers très techniques.

2. In principe wordt het gebruik van de Engelse terminologie beperkt tot de zeer technische dossiers.


4. Sans vouloir entrer dans la discussion, la Commission souhaite avant tout, après une lecture approfondie du nouvel article 156, aborder dans le présent avis quelques aspects de cet article en rapport avec des principes fondamentaux de la protection de la vie privée.

4. Zonder zich te willen mengen in de discussie ten gronde, wenst de Commissie, na een grondige lezing van het nieuwe artikel 156, in het voorliggend advies vooral in te gaan op enkele aspecten van dit artikel welke verband houden met de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Je voudrais pourtant souligner quelques aspects de cette résolution: tout d’abord, alors que l’initiative «Jeunesse en mouvement» veut atteindre le principal objectif défini dans la stratégie Europe 2020, qui est de faire passer de 15 % à 10 %, le nombre des jeunes quittant l’école sans qualifications la résolution ne prévoit pas de mesures ni de recommandations en matière de renforcement des compétences et des qualifications des enseignants, ou du prestige lié à ce métier.

Enkele aspecten van de resolutie wil ik er speciaal uitlichten. Het eerste aspect is dat het, aangezien het initiatief "Jeugd in beweging" is gericht op de verwezenlijking van een van de hoofddoelen van de Europa 2020-strategie, namelijk om het percentage voortijdige schoolverlaters te verminderen van 15 procent tot 10 procent, ontbreekt aan maatregelen een aanbevelingen om de competenties, de kwalificaties en het prestige van docenten te verbeteren.


- (PT) Le principal problème par rapport au vin concerne le contenu de l’OCM qui a été récemment adoptée et qui, selon nous, comprend quelques aspects très négatifs, en particulier pour la production portugaise, qui repose principalement sur de petites et moyennes exploitations agricoles.

− (PT) De belangrijkste kwestie rondom wijn is de inhoud van de GMO die onlangs werd goedgekeurd en die naar onze mening veel negatieve kanten heeft, vooral voor de Portugese productie, die sterk gebaseerd is op de productie van kleine en middelgrote boeren.


En effet, par principe, je considère comme erroné d'introduire, dans quelque aspect que ce soit du droit belge, une possibilité, fût-ce à titre exceptionnel, de recourir à un principe tout à fait incorrect qui est celui de la répudiation - et donc, du divorce unilatéral - contre lequel les femmes ont combattu pendant plus de trente ans.

In vind het principieel verkeerd om, in welk domein van het Belgische recht dan ook, de mogelijkheid, zij het uitzonderlijk, te openen om een beroep te doen op een totaal onjuist principe zoals dat van de verstoting - en dus de eenzijdige echtscheiding - waartegen de vrouwen al meer dan dertig jaar strijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe limitée à quelques aspects énumérés ->

Date index: 2023-03-02
w