Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe qu'il soutiendra notre amendement » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant soutiendra un amendement visant à inscrire ce principe général dans la loi, l'article 151 de la Constitution ne le prévoyant que de façon implicite.

Het lid zal een amendement steunen waarbij dat algemene principe in de wet wordt ingeschreven. Artikel 151 van de Grondwet voorziet immers slechts impliciet in dat principe.


L'intervenant soutiendra un amendement visant à inscrire ce principe général dans la loi, l'article 151 de la Constitution ne le prévoyant que de façon implicite.

Het lid zal een amendement steunen waarbij dat algemene principe in de wet wordt ingeschreven. Artikel 151 van de Grondwet voorziet immers slechts impliciet in dat principe.


A la suite des observations de la section de législation du Conseil d'Etat, plusieurs amendements ont été introduits, afin de consacrer le principe « une famille - un juge - un dossier » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), dont celui proposant d'insérer le texte qui sera adopté dans la disposition en cause et justifié comme suit : « Pour les matières qui concernent directement l'enfant, le domicile de l'enfant conserve notre préférenc ...[+++]

Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur wegdragen, omdat het veilig en heel eenvoudig ...[+++]


Si vous lisez notre amendement 29, par exemple, vous verrez que le règlement ne s’applique qu’aux documents détenus par les institutions, même s’il fixe les principes que les agences seront censées suivre en adoptant leurs propres règles concernant l’accès du public à leurs documents, conformément, pourrais-je ajouter, à la déclaration commune adoptée par le Conseil, la Commission et le Parlement le 30 mai 2001.

Als u bijvoorbeeld ons amendement 29 leest, ziet u dat de verordening alleen van toepassing is op documenten die bij de instellingen berusten, hoewel er ook de normen in worden vastgesteld die agentschappen geacht worden aan te houden bij het aannemen van hun eigen regels inzake de toegang van het publiek tot hun documenten; dit in overeenstemming met de gezamenlijke verklaring die op 30 mei 2001 door de Raad, de Commissie en het Parlement is aangenomen.


Nous attendons également avec impatience le débat sur Dublin II, même si notre groupe soutiendra l’amendement 17 à ce propos.

Ook kijken we uit naar het debat over Dublin II, hoewel onze fractie wat dat betreft amendement 17 zal steunen.


La Commission est en principe favorable à certains des amendements présentés et les soutiendra au cours des négociations au Conseil.

De Commissie staat in beginsel welwillend tegenover sommige van de amendementen die zijn ingediend en zal deze steunen tijdens de onderhandelingen in de Raad.


Tel sera notre principe directeur au moment d’amender cette proposition.

Bij de amendering van dit voorstel zal dat ons uitgangspunt zijn.


Nous partons donc du principe que vous acceptez aussi notre amendement concernant ces organismes génétiquement modifiés.

Daarom gaan wij ervan uit dat u ons amendement met betrekking tot genetisch gemodificeerde organismen ook zult overnemen.


Nous prenons le secrétaire d'État au mot et partons donc du principe qu'il soutiendra notre amendement relatif au calendrier.

Wij nemen de staatssecretaris op zijn woord en gaan ervan uit dat hij ons amendement over de timing dus zal steunen.


Je suis convaincue que chaque parlementaire qui prend son travail à coeur et entend exercer son droit à un contrôle démocratique soutiendra notre amendement.

Ik ben ervan overtuigd dat elk parlementslid dat zijn taak ter harte neemt en zijn recht op een democratische controle wil uitoefenen, ons amendement zal steunen.


w