Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe voir ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principes énoncés ci-dessus s'appliquent tant aux conventions et accords visés sous 3.1., qu'à ceux conclus au niveau de l'entreprise relevant du le champ d'application de la présente convention.

De hierboven uiteengezette principes zijn zowel op de overeenkomsten en akkoorden bedoeld onder 3.1. van toepassing, als op die welke gesloten werden op het niveau van de onderneming die valt onder het toepassingsgebied van deze overeenkomst.


M. Risopoulos précise que pour les questions de principe, l'OBFG a choisi de se référer aux remarques formulées dans l'avis rendu sur le projet déposé sous la législature précédente et qui contenait certaines objections de principe (voir ci-dessus documents 1 et 2 en annexe à l'avis de l'OBFG).

De heer Risopoulos verduidelijkt dat voor de principekwesties de OBFG verwijst naar de opmerkingen in het advies over het ontwerp dat tijdens de vorige zittingsperiode werd ingediend en dat bepaalde principebezwaren bevatte (zie bovenvermelde documenten 1 en 2 als bijlage bij het advies van de OBFG).


M. Risopoulos précise que pour les questions de principe, l'OBFG a choisi de se référer aux remarques formulées dans l'avis rendu sur le projet déposé sous la législature précédente et qui contenait certaines objections de principe (voir ci-dessus documents 1 et 2 en annexe à l'avis de l'OBFG).

De heer Risopoulos verduidelijkt dat voor de principekwesties de OBFG verwijst naar de opmerkingen in het advies over het ontwerp dat tijdens de vorige zittingsperiode werd ingediend en dat bepaalde principebezwaren bevatte (zie bovenvermelde documenten 1 en 2 als bijlage bij het advies van de OBFG).


Les principes énoncés ci-dessus s'appliquent tant aux conventions et accords visées sous 3.1, qu'à ceux conclus au niveau de l'entreprise relevant du champ d'application de la présente.

Bovenvermelde principes zijn zowel van toepassing op de overeenkomsten en akkoorden vermeld onder 3.1 als op akkoorden die op ondernemingsvlak zijn gesloten en vallen onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que le lit fluvial a été déplacé, en raison de la normalisation de 1961, comme spécifié ci-dessus, l'utilisation du principe du thalweg (qui correspond à la ligne reliant les points les plus bas de la rivière) prévu dans le « Traité frontalier de 1843 » est devenue caduque (voir article 11, paragraphe 5, du « Traité frontalier de 1843 »), et il est préférable d'opter pour le principe de la ligne médiane (qui correspond au milieu du nouveau lit de la rivière normalisée).

Aangezien de bedding van de rivier verlegd werd zoals hierboven gesteld door het normaliseren in 1961, is de bruikbaarheid van het in de genoemde "Grensregeling van 1843" neergelegde thalwegbeginsel (dit is de lijn die de diepste punten in de rivier verbindt) komen te vervallen (zie artikel 11, paragraaf 5, van de "Grensregeling van 1843"), en heeft het de voorkeur uit te gaan van het middellijnbeginsel (dit is het midden van de bedding van de genormaliseerde rivier).


Si le droit de commercialisation du médicament biologique, autorisé conformément à l'article 6bis, § 1, alinéa 8, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, contenant le même principe actif ou les mêmes principes actifs, qui devrait donner lieu a l'application du paragraphe 3, fait l'objet d'une contestation sur base d'une allégation de violation du brevet portant sur son principe actif principal, et que la preuve de cette contestation est apportée à l'Institut au moins 20 jours avant l'entrée en vigueur du nouveau prix et de la nouvelle base de remboursement fixée en application du paragraphe 3, par l'envoi d'une copie de l'acte introduisant à ...[+++]

Indien het recht tot commercialiseren van het biologisch geneesmiddel, vergund overeenkomstig artikel 6bis, § 1, achtste lid, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, die hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen bevat, die aanleiding zou moeten geven tot de toepassing van paragraaf 3, betwist wordt naar aanleiding van het aanvoeren van een inbreuk op het octrooi op het voornaamste werkzaam bestanddeel, en indien het bewijs van deze betwisting voorgelegd wordt aan het Instituut minstens 20 dagen vóór de inwerkingtreding van de nieuwe prijs en vergoedingsbasis vastgelegd in toepassing van paragraaf 3, door middel van een afsc ...[+++]


b) Il ne se peut pas que des représentants des communautés et des régions soient désignés sans l'accord des gouvernements compétents, même s'il est question d'une forme de coopération volontaire (voir ci-dessus : le principe d'autonomie doit être respecté; voir aussi l'article 92ter de la loi spéciale de réformes institutionnelles).

b) Het kan niet zijn dat vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten benoemd zouden worden zonder dat de bevoegde regeringen daarvoor hun voorafgaandelijk toestemming hebben gegeven, ook al gaat het dan om een vorm van vrijwillige samenwerking (zie hierboven : het autonomiebeginsel dient te worden gerespecteerd; zie ook artikel 92ter BWHI).


b) Il ne se peut pas que des représentants des communautés et des régions soient désignés sans l'accord des gouvernements compétents, même s'il est question d'une forme de coopération volontaire (voir ci-dessus : le principe d'autonomie doit être respecté; voir aussi l'article 92ter de la loi spéciale de réformes institutionnelles).

b) Het kan niet zijn dat vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten benoemd zouden worden zonder dat de bevoegde regeringen daarvoor hun voorafgaandelijk toestemming hebben gegeven, ook al gaat het dan om een vorm van vrijwillige samenwerking (zie hierboven : het autonomiebeginsel dient te worden gerespecteerd; zie ook artikel 92ter BWHI).


Le point 3bis est la conséquence de l'insertion d'un nouvel article 6bis (Traitement des informations par Europol — voir ci-dessus) et le point 4bis, celle de l'insertion d'un nouveau paragraphe 9 à l'article 10 (Fichiers de travail à des fins d'analyse, voir ci-dessus).

Punt 3bis is het gevolg van het invoegen van een nieuw artikel 6bis (informatieverwerking door Europol, zie hierboven) en punt 4bis is het gevolg van invoegen van een nieuw negende lid aan artikel 10 (AWF's, zie hierboven).


42. L'information se rapportant aux affaires engagées suite à une demande de clémence et mise à disposition de la Commission conformément à l'article 11, paragraphe 3, du règlement du Conseil(17) ne sera mise à la disposition que des autorités nationales de concurrence s'étant engagées à respecter les principes décrits ci-dessus (voir aussi paragraphe 72).

42. Informatie aangaande zaken die als het gevolg van een clementieverzoek zijn ingeleid en die aan de Commissie is overgelegd krachtens artikel 11, lid 3, van de verordening van de Raad(17), zal enkel ter beschikking worden gesteld van de NMA's die zich ertoe hebben verbonden de hierboven uiteengezette beginselen in acht te nemen (zie ook punt 72).




Anderen hebben gezocht naar : principe voir ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe voir ci-dessus ->

Date index: 2022-12-09
w