Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principes comptables nationaux généralement admis

Vertaling van "principes fondamentaux nationaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


les principes fondamentaux de surveillance médicale des travailleurs

de grondbeginselen van het medisch toezicht op de werknemers


Principes fondamentaux pour un contrôle bancaire efficace

kernbeginselen voor een effectief bankentoezicht


Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir

Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation roumaine reconnaît un certain nombre de principes fondamentaux tels que l'égalité de traitement des investisseurs étrangers et nationaux, une intervention limitée de l'administration et le libre accès à quasi tous les secteurs de l'économie.

In de Roemeense wetgeving werden een aantal fundamentele principes aanvaard zoals de gelijke behandeling van buitenlandse en nationale investeerders, een beperkte interventie van de administratie en een vrije toegankelijkheid van omzeggens alle sectoren van de economie.


Le caractère contraignant de cette disposition est fortement affaibli par les clauses de respect des principes fondamentaux des systèmes juridiques nationaux des États parties, ainsi que des conditions qui seraient prescrites dans leur droit interne.

Het bindende karakter van deze bepaling is aanzienlijk uitgehold door de clausules inzake de inachtneming van de grondbeginselen van het nationaal rechtsstelsel van de Staten die partij zijn, alsmede van de voorwaarden die in hun nationaal recht zouden gelden.


Le caractère contraignant de cette disposition est fortement affaibli par les clauses de respect des principes fondamentaux des systèmes juridiques nationaux des États parties, ainsi que des conditions qui seraient prescrites dans leur droit interne.

Het dwingende karakter van deze bepaling wordt sterk verzwakt door de bepalingen inzake de inachtneming van de grondbeginselen van het rechtsstelsel van de verdragsstaten, alsook van de voorwaarden die in het nationaal recht zijn opgenomen.


La législation roumaine reconnaît un certain nombre de principes fondamentaux tels que l'égalité de traitement des investisseurs étrangers et nationaux, une intervention limitée de l'administration et le libre accès à quasi tous les secteurs de l'économie.

In de Roemeense wetgeving werden een aantal fundamentele principes aanvaard zoals de gelijke behandeling van buitenlandse en nationale investeerders, een beperkte interventie van de administratie en een vrije toegankelijkheid van omzeggens alle sectoren van de economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère contraignant de cette disposition est fortement affaibli par les clauses de respect des principes fondamentaux des systèmes juridiques nationaux des États parties, ainsi que des conditions qui seraient prescrites dans leur droit interne.

Het bindende karakter van deze bepaling is aanzienlijk uitgehold door de clausules inzake de inachtneming van de grondbeginselen van het nationaal rechtsstelsel van de Staten die partij zijn, alsmede van de voorwaarden die in hun nationaal recht zouden gelden.


Les autres changements portent sur le respect de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et du principe de subsidiarité, compte tenu de l’influence croissante des parlements nationaux; le droit du Parlement de proposer des modifications aux Traités; la procédure de nomination du président de la Commission, étant donné que le Parlement dispose de plus de pouvoirs en la matière; la possibilité de retrait d’un État de l’Union et, enfin, la violation des principes ...[+++]

De overige veranderingen hebben betrekking op de eerbiediging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en van het subsidiariteitsbeginsel, rekening houdend met de toenemende invloed van de nationale parlementen; het recht van het Parlement om Verdragsherzieningen voor te stellen; de procedure voor de benoeming van de voorzitter van de Commissie, aangezien het Parlement meer bevoegdheden heeft op dit gebied; de mogelijkheid voor een lidstaat om zich uit de Unie terug te trekken, en, tot slot, de schending van de fundamentele beginselen door een ...[+++]


8. estime que les États membres, en coopération avec les partenaires sociaux et conformément à la tradition nationale de chaque État membre, doivent examiner et communiquer leurs plans de réforme nationaux sur la façon d'améliorer la conformité et la mise en œuvre des principes et règles de la législation sociale européenne, des accords entre les partenaires sociaux et des principes fondamentaux d'égalité de traitement et de non-di ...[+++]

8. meent dat, in samenwerking met de sociale partners en conform de nationale tradities van elke lidstaat, de lidstaten moeten onderzoeken hoe de naleving en implementatie van de beginselen en voorschriften op het gebied van de Europese sociale regelgeving, de akkoorden tussen de sociale partners en de fundamentele beginselen van gelijke behandeling en non-discriminatie kunnen worden verbeterd en daarover in hun nationale hervormingsplannen verslag moeten uitbrengen;


3. Les États membres, en coopération avec les partenaires sociaux et dans le respect des traditions nationales de chaque État membre, doivent étudier et exposer dans leurs plans de réforme nationaux de quelle manière ils peuvent améliorer la conformité de leur législation avec les principes et les règles de la législation sociale communautaire, les accords entre les partenaires sociaux et les principes fondamentaux de l'égalité de tra ...[+++]

3. De lidstaten onderzoeken en rapporteren, in samenwerking met de sociale partners en overeenkomstig de normale gang van zaken per lidstaat, in hun nationale actieplannen op welke wijze de naleving en uitvoering van de beginselen en voorschriften van Europese sociale wetgeving, sociale overeenkomsten en de grondbeginselen van gelijke behandeling en uitsluiting van discriminatie kunnen worden verbeterd .


Le projet tient compte des règles rigoureuses que les États membres et l’Union elle-même appliquent, de différentes manières, aux limitations des droits fondamentaux nationaux et européens. En effet, il prévoit explicitement de préserver les devoirs visés à l’article 6 du traité sur l’Union européenne concernant le respect des droits fondamentaux et des principes juridiques généraux, y compris le droit à la liberté d’expression et à la liberté d’association.

Het ontwerpbesluit mag de verplichtingen zoals neergelegd in artikel 6 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap inzake eerbiediging van de grondrechten en de algemene rechtsbeginselen, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting en vereniging, nadrukkelijk niet aantasten; in die zin wordt rekening gehouden met de hoge eisen die de lidstaten en de Unie ieder op eigen wijze wijze stellen aan beperkingen van de nationale en Europese grondrechten.


Le projet tient compte des règles rigoureuses que les États membres et l’Union elle-même appliquent, de différentes manières, aux limitations des droits fondamentaux nationaux et européens. En effet, il prévoit explicitement de préserver les devoirs visés à l’article 6 du traité sur l’Union européenne concernant le respect des droits fondamentaux et des principes juridiques généraux, y compris le droit à la liberté d’expression et à la liberté d’association.

Het ontwerpbesluit mag de verplichtingen zoals neergelegd in artikel 6 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap inzake eerbiediging van de grondrechten en de algemene rechtsbeginselen, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting en vereniging, nadrukkelijk niet aantasten; in die zin wordt rekening gehouden met de hoge eisen die de lidstaten en de Unie ieder op eigen wijze wijze stellen aan beperkingen van de nationale en Europese grondrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principes fondamentaux nationaux ->

Date index: 2023-08-24
w